< Ordsprogene 13 >
1 En viis Søn modtager sin Faders Tugt; men en Spotter hører ikke paa Irettesættelse.
A wise son hears his father's instruction, but a mocker will not listen to rebuke.
2 Af sin Munds Frugt nyder en Mand godt; men de troløses Sjæl høster Krænkelse.
From the fruit of his mouth a person enjoys good things, but the appetite of the treacherous is for violence.
3 Hvo som vogter sin Mund, bevarer sin Sjæl; den, som lader sine Læber vidt op, ham er det til Fordærvelse.
The one who guards his mouth protects his life, but the one who opens wide his lips will ruin himself.
4 Den lades Sjæl begærer og faar intet; men de flittiges Sjæl næres rigeligt.
The appetite of lazy people craves but gets nothing, but the appetite of diligent people will be richly satisfied.
5 Den retfærdige hader Løgns Ord; men den ugudelige gør Skam og Vanære.
The righteous person hates lies, but a wicked person makes himself repugnant, and he does what is shameful.
6 Retfærdighed bevarer den, som vandrer oprigtigt sin Vej; men Ugudelighed styrter Synderen.
Righteousness protects those who are faultless in their path, but wickedness turns away those who commit sin.
7 Der er den, som holder sig for rig og har dog intet; og den, som holder sig for fattig og har meget Gods.
There is someone who enriches himself, but has nothing at all, and there is someone who gives everything away, yet is truly wealthy.
8 En Mands Rigdom er Løsepenge for hans Liv! men en fattig hører ikke paa Irettesættelse.
The ransom of a rich man's life is his wealth, but a poor person does not hear a threat.
9 De retfærdiges Lys skinner frydeligt; men de ugudeliges Lampe skal udslukkes.
The light of righteous people rejoices, but the lamp of wicked people will be put out.
10 Ved Hovmod foraarsager man kun Trætte; men hos dem, som lade sig raade, er Visdom.
Pride only breeds conflict, but for those who listen to good advice there is wisdom.
11 Gods formindskes ved Forfængelighed; men hvo som samler i Haanden, forøger det.
Wealth dwindles away when there is too much vanity, but the one who makes money by working with his hand will make his money grow.
12 Forventning, som forhales, krænker Hjertet; men naar det kommer, som man begærer, da er det et Livsens Træ.
When hope is postponed, it breaks the heart, but a longing fulfilled is a tree of life.
13 Hvo som foragter Ordet, bereder sig Fordærvelse; men hvo som frygter Budet, han faar Løn derfor.
Whoever despises instruction brings destruction on himself, but he who respects the commandment will be rewarded.
14 Den vises Lærdom er Livets Kilde, saa at man viger fra Dødens Snarer.
The teaching of a wise person is a fountain of life, turning you away from the snares of death.
15 En god Forstand giver Naade; men de troløses Vej er haard.
Good insight wins favor, but the way of the treacherous is never-ending.
16 Hver, som er klog, gør sine Ting med Forstand; men Daaren udbreder Taabelighed.
Prudent people act out of knowledge in every decision, but a fool parades his folly.
17 Et ugudeligt Sendebud falder i Ulykke; men et trofast Bud er Lægedom.
A wicked messenger falls into trouble, but a faithful envoy brings reconciliation.
18 Hvo, som lader Tugt fare, faar Armod og Skam; men den, som agter paa Revselse, faar Ære.
The one who ignores instruction will have poverty and shame, but honor will come to him who learns from correction.
19 Naar det sker, som man begærer, da er det sødt for Sjælen; men at vige fra ondt, er Daarer en Vederstyggelighed.
A longing realized is sweet to the appetite, but fools hate to turn away from evil.
20 Den, som omgaas med vise, bliver viis, men den, som er Ven med Daarer, faar Ulykke.
Walk with wise people and you will be wise, but the companion of fools will suffer harm.
21 Ulykke forfølger Syndere; men den retfærdige betales med godt.
Disaster runs after sinners, but righteous people are rewarded with good.
22 Den gode efterlader Børnebørn en Arv; men Synderes Gods er gemt til den retfærdige.
A good person leaves an inheritance for his grandchildren, but a sinner's wealth is stored up for the righteous person.
23 Den fattiges nyopdyrkede Land yder megen Føde; men der er den, som gaar til Grunde, fordi han ikke gør Ret.
An unplowed field owned by the poor could produce much food, but it is swept away by injustice.
24 Hvo som sparer sit Ris, hader sin Søn; men den, som elsker ham, tugter ham tidligt.
The one who does not discipline his son hates him, but one who loves his son is careful to instruct him.
25 Den retfærdige kan spise, til hans Sjæl bliver mæt; men de ugudeliges Bug skal lide Mangel.
The righteous person eats until he satisfies his appetite, but the stomach of the wicked is always hungry.