< Ordsprogene 13 >
1 En viis Søn modtager sin Faders Tugt; men en Spotter hører ikke paa Irettesættelse.
A wise son is instructed of his father; but a scorner heareth not rebuke.
2 Af sin Munds Frugt nyder en Mand godt; men de troløses Sjæl høster Krænkelse.
A man shall eat good from the fruit of his mouth; but the desire of the faithless is violence.
3 Hvo som vogter sin Mund, bevarer sin Sjæl; den, som lader sine Læber vidt op, ham er det til Fordærvelse.
He that guardeth his mouth keepeth his life; but for him that openeth wide his lips there shall be ruin.
4 Den lades Sjæl begærer og faar intet; men de flittiges Sjæl næres rigeligt.
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing; but the soul of the diligent shall be abundantly gratified.
5 Den retfærdige hader Løgns Ord; men den ugudelige gør Skam og Vanære.
A righteous man hateth lying; but a wicked man behaveth vilely and shamefully.
6 Retfærdighed bevarer den, som vandrer oprigtigt sin Vej; men Ugudelighed styrter Synderen.
Righteousness guardeth him that is upright in the way; but wickedness overthroweth the sinner.
7 Der er den, som holder sig for rig og har dog intet; og den, som holder sig for fattig og har meget Gods.
There is that pretendeth himself rich, yet hath nothing; there is that pretendeth himself poor, yet hath great wealth.
8 En Mands Rigdom er Løsepenge for hans Liv! men en fattig hører ikke paa Irettesættelse.
The ransom of a man's life are his riches; but the poor heareth no threatening.
9 De retfærdiges Lys skinner frydeligt; men de ugudeliges Lampe skal udslukkes.
The light of the righteous rejoiceth; but the lamp of the wicked shall be put out.
10 Ved Hovmod foraarsager man kun Trætte; men hos dem, som lade sig raade, er Visdom.
By pride cometh only contention; but with the well-advised is wisdom.
11 Gods formindskes ved Forfængelighed; men hvo som samler i Haanden, forøger det.
Wealth gotten by vanity shall be diminished; but he that gathereth little by little shall increase.
12 Forventning, som forhales, krænker Hjertet; men naar det kommer, som man begærer, da er det et Livsens Træ.
Hope deferred maketh the heart sick; but desire fulfilled is a tree of life.
13 Hvo som foragter Ordet, bereder sig Fordærvelse; men hvo som frygter Budet, han faar Løn derfor.
Whoso despiseth the word shall suffer thereby; but he that feareth the commandment shall be rewarded.
14 Den vises Lærdom er Livets Kilde, saa at man viger fra Dødens Snarer.
The teaching of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.
15 En god Forstand giver Naade; men de troløses Vej er haard.
Good understanding giveth grace; but the way of the faithless is harsh.
16 Hver, som er klog, gør sine Ting med Forstand; men Daaren udbreder Taabelighed.
Every prudent man dealeth with forethought; but a fool unfoldeth folly.
17 Et ugudeligt Sendebud falder i Ulykke; men et trofast Bud er Lægedom.
A wicked messenger falleth into evil; but a faithful ambassador is health.
18 Hvo, som lader Tugt fare, faar Armod og Skam; men den, som agter paa Revselse, faar Ære.
Poverty and shame shall be to him that refuseth instruction; but he that regardeth reproof shall be honoured.
19 Naar det sker, som man begærer, da er det sødt for Sjælen; men at vige fra ondt, er Daarer en Vederstyggelighed.
The desire accomplished is sweet to the soul; and it is an abomination to fools to depart from evil.
20 Den, som omgaas med vise, bliver viis, men den, som er Ven med Daarer, faar Ulykke.
He that walketh with wise men shall be wise; but the companion of fools shall smart for it.
21 Ulykke forfølger Syndere; men den retfærdige betales med godt.
Evil pursueth sinners; but to the righteous good shall be repaid.
22 Den gode efterlader Børnebørn en Arv; men Synderes Gods er gemt til den retfærdige.
A good man leaveth an inheritance to his children's children; and the wealth of the sinner is laid up for the righteous.
23 Den fattiges nyopdyrkede Land yder megen Føde; men der er den, som gaar til Grunde, fordi han ikke gør Ret.
Much food is in the tillage of the poor; but there is that is swept away by want of righteousness.
24 Hvo som sparer sit Ris, hader sin Søn; men den, som elsker ham, tugter ham tidligt.
He that spareth his rod hateth his son; but he that loveth him chasteneth him betimes.
25 Den retfærdige kan spise, til hans Sjæl bliver mæt; men de ugudeliges Bug skal lide Mangel.
The righteous eateth to the satisfying of his desire; but the belly of the wicked shall want.