< Ordsprogene 13 >
1 En viis Søn modtager sin Faders Tugt; men en Spotter hører ikke paa Irettesættelse.
A wise sonne will obey the instruction of his father: but a scorner will heare no rebuke.
2 Af sin Munds Frugt nyder en Mand godt; men de troløses Sjæl høster Krænkelse.
A man shall eate good things by the fruite of his mouth: but the soule of the trespassers shall suffer violence.
3 Hvo som vogter sin Mund, bevarer sin Sjæl; den, som lader sine Læber vidt op, ham er det til Fordærvelse.
Hee that keepeth his mouth, keepeth his life: but he that openeth his lips, destruction shall be to him.
4 Den lades Sjæl begærer og faar intet; men de flittiges Sjæl næres rigeligt.
The sluggard lusteth, but his soule hath nought: but the soule of the diligent shall haue plentie.
5 Den retfærdige hader Løgns Ord; men den ugudelige gør Skam og Vanære.
A righteous man hateth lying wordes: but the wicked causeth slander and shame.
6 Retfærdighed bevarer den, som vandrer oprigtigt sin Vej; men Ugudelighed styrter Synderen.
Righteousnesse preserueth the vpright of life: but wickednes ouerthroweth the sinner.
7 Der er den, som holder sig for rig og har dog intet; og den, som holder sig for fattig og har meget Gods.
There is that maketh himselfe riche, and hath nothing, and that maketh himselfe poore, hauing great riches.
8 En Mands Rigdom er Løsepenge for hans Liv! men en fattig hører ikke paa Irettesættelse.
A man will giue his riches for the ransome of his life: but the poore cannot heare ye reproch.
9 De retfærdiges Lys skinner frydeligt; men de ugudeliges Lampe skal udslukkes.
The light of the righteous reioyceth: but the candle of the wicked shall be put out.
10 Ved Hovmod foraarsager man kun Trætte; men hos dem, som lade sig raade, er Visdom.
Onely by pride doeth man make contention: but with the well aduised is wisdome.
11 Gods formindskes ved Forfængelighed; men hvo som samler i Haanden, forøger det.
The riches of vanitie shall diminish: but he that gathereth with the hand, shall increase them.
12 Forventning, som forhales, krænker Hjertet; men naar det kommer, som man begærer, da er det et Livsens Træ.
The hope that is deferred, is the fainting of the heart: but when the desire commeth, it is as a tree of life.
13 Hvo som foragter Ordet, bereder sig Fordærvelse; men hvo som frygter Budet, han faar Løn derfor.
He that despiseth the worde, hee shall be destroyed: but hee that feareth the commandement he shalbe rewarded.
14 Den vises Lærdom er Livets Kilde, saa at man viger fra Dødens Snarer.
The instruction of a wise man is as the welspring of life, to turne away from the snares of death.
15 En god Forstand giver Naade; men de troløses Vej er haard.
Good vnderstanding maketh acceptable: but the way of the disobedient is hated.
16 Hver, som er klog, gør sine Ting med Forstand; men Daaren udbreder Taabelighed.
Euery wise man will worke by knowledge: but a foole will spread abroade folly.
17 Et ugudeligt Sendebud falder i Ulykke; men et trofast Bud er Lægedom.
A wicked messenger falleth into euill: but a faithfull ambassadour is preseruation.
18 Hvo, som lader Tugt fare, faar Armod og Skam; men den, som agter paa Revselse, faar Ære.
Pouertie and shame is to him that refuseth instruction: but hee that regardeth correction, shalbe honoured.
19 Naar det sker, som man begærer, da er det sødt for Sjælen; men at vige fra ondt, er Daarer en Vederstyggelighed.
A desire accomplished deliteth ye soule: but it is an abomination to fooles to depart from euil.
20 Den, som omgaas med vise, bliver viis, men den, som er Ven med Daarer, faar Ulykke.
He that walketh with the wise, shalbe wise: but a companion of fooles shalbe afflicted.
21 Ulykke forfølger Syndere; men den retfærdige betales med godt.
Affliction followeth sinners: but vnto the righteous God will recompense good.
22 Den gode efterlader Børnebørn en Arv; men Synderes Gods er gemt til den retfærdige.
The good man shall giue inheritance vnto his childrens children: and the riches of the sinner is layde vp for the iust.
23 Den fattiges nyopdyrkede Land yder megen Føde; men der er den, som gaar til Grunde, fordi han ikke gør Ret.
Much foode is in the fielde of the poore: but the fielde is destroyed without discretion.
24 Hvo som sparer sit Ris, hader sin Søn; men den, som elsker ham, tugter ham tidligt.
He that spareth his rodde, hateth his sonne: but he that loueth him, chasteneth him betime.
25 Den retfærdige kan spise, til hans Sjæl bliver mæt; men de ugudeliges Bug skal lide Mangel.
The righteous eateth to the contentation of his minde: but the belly of the wicked shall want.