< Ordsprogene 13 >

1 En viis Søn modtager sin Faders Tugt; men en Spotter hører ikke paa Irettesættelse.
A wise son is obedient to his father: but a disobedient son will be destroyed.
2 Af sin Munds Frugt nyder en Mand godt; men de troløses Sjæl høster Krænkelse.
A good [man] shall eat of the fruits of righteousness: but the lives of transgressors shall perish before their time.
3 Hvo som vogter sin Mund, bevarer sin Sjæl; den, som lader sine Læber vidt op, ham er det til Fordærvelse.
He that keeps his own mouth keeps his own life: but he that is hasty with his lips shall bring terror upon himself.
4 Den lades Sjæl begærer og faar intet; men de flittiges Sjæl næres rigeligt.
Every slothful man desires, but the hands of the active are diligent.
5 Den retfærdige hader Løgns Ord; men den ugudelige gør Skam og Vanære.
A righteous man hates an unjust word: but an ungodly man is ashamed, and will have no confidence.
6 Retfærdighed bevarer den, som vandrer oprigtigt sin Vej; men Ugudelighed styrter Synderen.
7 Der er den, som holder sig for rig og har dog intet; og den, som holder sig for fattig og har meget Gods.
There are [some] who, having nothing, enrich themselves: and there are [some] who bring themselves down in [the midst of] much wealth.
8 En Mands Rigdom er Løsepenge for hans Liv! men en fattig hører ikke paa Irettesættelse.
A man's own wealth is the ransom of his life: but the poor endures not threatening.
9 De retfærdiges Lys skinner frydeligt; men de ugudeliges Lampe skal udslukkes.
The righteous always have light: but the light of the ungodly is quenched. Crafty souls go astray in sins: but just men pity, and are merciful.
10 Ved Hovmod foraarsager man kun Trætte; men hos dem, som lade sig raade, er Visdom.
A bad man does evil with insolence: but they that are judges of themselves are wise.
11 Gods formindskes ved Forfængelighed; men hvo som samler i Haanden, forøger det.
Wealth gotten hastily with iniquity is diminished: but he that gathers for himself with godliness shall be increased. The righteous is merciful, and lends.
12 Forventning, som forhales, krænker Hjertet; men naar det kommer, som man begærer, da er det et Livsens Træ.
Better is he that begins to help heartily, than he that promises and leads [another] to hope: for a good desire is a tree of life.
13 Hvo som foragter Ordet, bereder sig Fordærvelse; men hvo som frygter Budet, han faar Løn derfor.
He that slights a matter shall be slighted of it: but he that fears the commandment has health [of soul]. To a crafty son there shall be nothing good: but a wise servant shall have prosperous doings, and his way shall be directed aright.
14 Den vises Lærdom er Livets Kilde, saa at man viger fra Dødens Snarer.
The law of the wise is fountain of life: but the man void of understanding shall die by a snare.
15 En god Forstand giver Naade; men de troløses Vej er haard.
Sound discretion gives favour, and to know the law is the part of a sound understanding: but the ways of scorners tend to destruction.
16 Hver, som er klog, gør sine Ting med Forstand; men Daaren udbreder Taabelighed.
Every prudent man acts with knowledge: but the fool displays his own mischief.
17 Et ugudeligt Sendebud falder i Ulykke; men et trofast Bud er Lægedom.
A rash king shall fall into mischief: but a wise messenger shall deliver him.
18 Hvo, som lader Tugt fare, faar Armod og Skam; men den, som agter paa Revselse, faar Ære.
Instruction removes poverty and disgrace: but he that attends to reproofs shall be honoured.
19 Naar det sker, som man begærer, da er det sødt for Sjælen; men at vige fra ondt, er Daarer en Vederstyggelighed.
The desires of the godly gladden the soul, but the works of the ungodly are far from knowledge.
20 Den, som omgaas med vise, bliver viis, men den, som er Ven med Daarer, faar Ulykke.
If you walk with wise men you shall be wise: but he that walks with fools shall be known.
21 Ulykke forfølger Syndere; men den retfærdige betales med godt.
Evil shall pursue sinners; but good shall overtake the righteous.
22 Den gode efterlader Børnebørn en Arv; men Synderes Gods er gemt til den retfærdige.
A good man shall inherit children's children; and the wealth of ungodly men is laid up for the just.
23 Den fattiges nyopdyrkede Land yder megen Føde; men der er den, som gaar til Grunde, fordi han ikke gør Ret.
The righteous shall spend many years in wealth: but the unrighteous shall perish suddenly.
24 Hvo som sparer sit Ris, hader sin Søn; men den, som elsker ham, tugter ham tidligt.
He that spares the rod hates his son: but he that loves, carefully chastens [him].
25 Den retfærdige kan spise, til hans Sjæl bliver mæt; men de ugudeliges Bug skal lide Mangel.
A just [man] eats and satisfies his soul: but the souls of the ungodly are in lack.

< Ordsprogene 13 >