< Ordsprogene 12 >

1 Hvo, som elsker Tugt, elsker Kundskab; men hvo, som hader Revselse, er ufornuftig.
[one who] loves Discipline [is] loving knowledge and [one who] hates rebuke [is] stupid.
2 Den gode vinder Velbehag af Herren; men den rænkefulde Mand finder Fordømmelse.
A good [person] he obtains favor from Yahweh and a person of evil devices he condemns as guilty.
3 Et Menneske befæstes ikke ved Ugudelighed; men de retfærdiges Rod rokkes ikke.
Not he is established anyone by wickedness and [the] root of righteous [people] not it is moved.
4 En duelig Hustru er sin Mands Krone; men naar hun beskæmmer ham, er hun som Raaddenhed i hans Ben.
A wife of ability [is] [the] crown of husband her and [is] like rottenness in bones his a [woman who] acts shamefully.
5 De retfærdiges Tanker ere Ret; de ugudeliges Raadslag er Svig.
[the] plans of Righteous [people] [are] justice [the] counsel of wicked [people] [are] deceit.
6 De ugudeliges Tale er om at lure paa Blod; men de oprigtiges Mund bringer Redning.
[the] words of Wicked [people] [are] to lie in wait for blood and [the] mouth of upright [people] it delivers them.
7 De ugudelige skulle omkastes, saa at de ikke ere mere til; men de retfærdiges Hus skal bestaa.
[someone] overthrows Wicked [people] and there not [are] they and [the] household of righteous [people] it endures.
8 En Mand roses efter sin Forstands Beskaffenhed; men den, som er forvendt i Hjertet, bliver til Foragt.
To [the] mouth of prudence his he is praised a person and a [person] perverted of heart he will become contempt.
9 Den, som er ringe agtet og har en Træl, er bedre faren end den, som ærer sig selv og fattes Brød.
[is] good A lightly esteemed [person] and a servant [belongs] to him more than [one who] honors himself and [one] lacking of food.
10 Den retfærdige har Omsorg for sit Kvægs Liv; men de ugudeliges Barmhjertighed er Grusomhed.
[is] knowing A righteous [person] [the] life of animals his and [the] compassion of wicked [people] [is] cruel.
11 Den, som dyrker sin Jord, mættes med Brød; men den, som løber efter Løsgængere, fattes Forstand.
[one who] works Land his he will be satisfied food and [one who] pursues worthless things [is] lacking of heart.
12 Den ugudelige attraar Snaren, der er lagt for de onde; men de retfærdige slaa Rod.
He covets a wicked [person] a net of evil [things] and [the] root of righteous [people] it yields produce.
13 I Læbers Forsyndelse er der en Snare for den onde; men den retfærdige skal komme ud af Angest.
[is] in [the] transgression of Lips a snare evil and he came out from trouble a righteous [person].
14 En Mand skal mættes med godt af sin Munds Frugt, og hvad et Menneskes Hænder have fortjent, skal gengældes ham.
From [the] fruit of [the] mouth of a person he will be satisfied good thing[s] and [the] dealing of [the] hands of a person (he will repay *Q(K)*) to him.
15 Daarens Vej er ret i hans egne Øjne, men den, som hører efter Raad, er viis.
[the] way of A fool [is] right in own eyes his and [one who] listens to advice [is] wise.
16 Daarens Fortørnelse giver sig til Kende samme Dag; men den, som skjuler Forsmædelse er klog.
A fool on the day it is known anger his and [one who] conceals shame [is] sensible.
17 Den, som aander Trofasthed, forkynder, hvad Ret er; men et falsk Vidne forkynder Svig.
He breathes out faithfulness he declares righteousness and a witness of lies deceit.
18 Der er den, som taler ubetænksomme Ord, der ere som Kaardestik; men de vises Tunge er Lægedom.
There [is one who] speaks rashly like thrusts of a sword and [the] tongue of wise [people] [is] healing.
19 Sandheds Læbe bestaar altid; men Falskheds Tunge bliver kun et Øjeblik.
A lip of reliability it will be established for ever and until I will grant rest a tongue of falsehood.
20 Der er Svig i deres Hjerte; som optænke ondt; men for dem, som raade til Fred, er der Glæde.
Deceit [is] in [the] heart of devisers of evil and [belongs] to counselors of peace joy.
21 Den retfærdige skal ingen som helst Ulykke vederfares; men de ugudelige have fuldt op af ondt.
Not it happens to the righteous any trouble and wicked [people] they are full distress.
22 Falske Læber ere Herren en Vederstyggelighed; men de, som handle trolig, ere ham en Velbehagelighed.
[are] [the] abomination of Yahweh lips of falsehood and doers of faithfulness [are] delight his.
23 Et klogt Menneske skjuler sin Kundskab; men Daarers Hjerte udraaber deres Daarskab.
A person sensible [is] concealing knowledge and [the] heart of fools it proclaims foolishness.
24 De flittiges Haand skal komme til at herske; men Ladhed skal vorde trælbunden.
[the] hand of Diligent [people] it will rule (and idleness *L(bah)*) it will become forced labor.
25 Bekymring i en Mands Hjerte nedbøjer det; men et godt Ord glæder det.
Anxiety in [the] heart of a person it bows down it and a word good it makes glad it.
26 Den retfærdige vejleder sin Ven; men de ugudeliges Vej vildleder dem selv.
He makes a search from friend his a righteous [person] and [the] way of wicked [people] it misleads them.
27 Den lade skal ikke stege sin Jagt; men den flittige er en dyrebar Skat for et Menneske.
Not he roasts idleness game his and [the] wealth of a person precious diligent.
28 Paa Retfærdigheds Sti er Liv, og dens banede Vej er ikke til Døden.
[is] in [the] path of Righteousness life and [the] direction of a pathway may not [it be to] death.

< Ordsprogene 12 >