< Ordsprogene 12 >
1 Hvo, som elsker Tugt, elsker Kundskab; men hvo, som hader Revselse, er ufornuftig.
He who loveth correction loveth knowledge; But he who hateth rebuke remaineth stupid.
2 Den gode vinder Velbehag af Herren; men den rænkefulde Mand finder Fordømmelse.
The good man obtaineth favor from the LORD; But the man of wicked devices he condemneth.
3 Et Menneske befæstes ikke ved Ugudelighed; men de retfærdiges Rod rokkes ikke.
A man shall not be established by wickedness; But the root of the righteous shall not be moved.
4 En duelig Hustru er sin Mands Krone; men naar hun beskæmmer ham, er hun som Raaddenhed i hans Ben.
A virtuous woman is a crown to her husband; But she who causeth shame is as rottenness in his bones.
5 De retfærdiges Tanker ere Ret; de ugudeliges Raadslag er Svig.
The purposes of the righteous are just; The designs of the wicked are deceitful.
6 De ugudeliges Tale er om at lure paa Blod; men de oprigtiges Mund bringer Redning.
The words of the wicked lie in wait for men's blood; But the mouth of the upright delivereth them.
7 De ugudelige skulle omkastes, saa at de ikke ere mere til; men de retfærdiges Hus skal bestaa.
The wicked are overthrown, and are no more; But the house of the righteous shall stand.
8 En Mand roses efter sin Forstands Beskaffenhed; men den, som er forvendt i Hjertet, bliver til Foragt.
A man will be commended according to his wisdom; But he that is of a perverse heart shall be despised.
9 Den, som er ringe agtet og har en Træl, er bedre faren end den, som ærer sig selv og fattes Brød.
Better is he that demeaneth himself, and hath a servant, Than he that exalteth himself, and hath no bread.
10 Den retfærdige har Omsorg for sit Kvægs Liv; men de ugudeliges Barmhjertighed er Grusomhed.
The righteous man careth for the life of his beast; But the tender mercies of the wicked are cruel.
11 Den, som dyrker sin Jord, mættes med Brød; men den, som løber efter Løsgængere, fattes Forstand.
He who tilleth his own land shall be satisfied with bread; But he who followeth worthless persons is void of understanding.
12 Den ugudelige attraar Snaren, der er lagt for de onde; men de retfærdige slaa Rod.
The wicked man longeth after the prey of evil-doers; But the root of the righteous yieldeth fruit.
13 I Læbers Forsyndelse er der en Snare for den onde; men den retfærdige skal komme ud af Angest.
In the transgression of the lips is a dangerous snare; But the righteous man shall escape from trouble.
14 En Mand skal mættes med godt af sin Munds Frugt, og hvad et Menneskes Hænder have fortjent, skal gengældes ham.
By the fruit of a man's mouth he shall be filled with good, And the recompense of a man's hands shall be rendered unto him.
15 Daarens Vej er ret i hans egne Øjne, men den, som hører efter Raad, er viis.
The way of a fool is right in his own eyes; But he that hearkeneth to counsel is wise.
16 Daarens Fortørnelse giver sig til Kende samme Dag; men den, som skjuler Forsmædelse er klog.
A fool's wrath is instantly known; But he that hideth insult is wise.
17 Den, som aander Trofasthed, forkynder, hvad Ret er; men et falsk Vidne forkynder Svig.
He that speaketh truth testifieth what is right; But a false witness, deceit.
18 Der er den, som taler ubetænksomme Ord, der ere som Kaardestik; men de vises Tunge er Lægedom.
There is who babbleth like the piercing of a sword; But the tongue of the wise is health.
19 Sandheds Læbe bestaar altid; men Falskheds Tunge bliver kun et Øjeblik.
The lip of truth shall be established for ever; But the tongue of falsehood, but for a moment.
20 Der er Svig i deres Hjerte; som optænke ondt; men for dem, som raade til Fred, er der Glæde.
Deceit is in the heart of those who contrive evil; But to the counsellors of peace shall be joy.
21 Den retfærdige skal ingen som helst Ulykke vederfares; men de ugudelige have fuldt op af ondt.
No evil shall happen to the righteous; But the wicked shall be filled with calamity.
22 Falske Læber ere Herren en Vederstyggelighed; men de, som handle trolig, ere ham en Velbehagelighed.
False lips are the abomination of the LORD; But they who deal truly are his delight.
23 Et klogt Menneske skjuler sin Kundskab; men Daarers Hjerte udraaber deres Daarskab.
A prudent man concealeth his knowledge; Bur the heart of fools proclaimeth their foolishness.
24 De flittiges Haand skal komme til at herske; men Ladhed skal vorde trælbunden.
The hand of the diligent shall bear rule; But the slothful shall be under tribute.
25 Bekymring i en Mands Hjerte nedbøjer det; men et godt Ord glæder det.
Anxiety in the heart of a man boweth it down; But a kind word maketh it glad.
26 Den retfærdige vejleder sin Ven; men de ugudeliges Vej vildleder dem selv.
The righteous showeth the way to his neighbor; But the way of the wicked leadeth them astray.
27 Den lade skal ikke stege sin Jagt; men den flittige er en dyrebar Skat for et Menneske.
The slothful man shall not roast his game; But a precious treasure to any man is he that is diligent.
28 Paa Retfærdigheds Sti er Liv, og dens banede Vej er ikke til Døden.
In the path of righteousness is life, And in her pathway there is no death.