< Ordsprogene 12 >
1 Hvo, som elsker Tugt, elsker Kundskab; men hvo, som hader Revselse, er ufornuftig.
He that loves instruction loves sense, but he that hates reproofs is a fool.
2 Den gode vinder Velbehag af Herren; men den rænkefulde Mand finder Fordømmelse.
He that has found favor with the Lord [is made] better; but a transgressor shall be passed over in silence.
3 Et Menneske befæstes ikke ved Ugudelighed; men de retfærdiges Rod rokkes ikke.
A man shall not prosper by wickedness; but the roots of the righteous shall not be taken up.
4 En duelig Hustru er sin Mands Krone; men naar hun beskæmmer ham, er hun som Raaddenhed i hans Ben.
A virtuous woman is a crown to her husband; but as a worm in wood, so a bad woman destroys her husband.
5 De retfærdiges Tanker ere Ret; de ugudeliges Raadslag er Svig.
The thoughts of the righteous [are true] judgments; but ungodly men devise deceits.
6 De ugudeliges Tale er om at lure paa Blod; men de oprigtiges Mund bringer Redning.
The words of ungodly men are crafty; but the mouth of the upright shall deliver them.
7 De ugudelige skulle omkastes, saa at de ikke ere mere til; men de retfærdiges Hus skal bestaa.
When the ungodly is overthrown, he vanishes away; but the houses of the just remain.
8 En Mand roses efter sin Forstands Beskaffenhed; men den, som er forvendt i Hjertet, bliver til Foragt.
The mouth of an understanding [man] is praised by a man; but he that is dull of heart is had in derision.
9 Den, som er ringe agtet og har en Træl, er bedre faren end den, som ærer sig selv og fattes Brød.
Better is a man in dishonor serving himself, than one honouring himself and lacking bread.
10 Den retfærdige har Omsorg for sit Kvægs Liv; men de ugudeliges Barmhjertighed er Grusomhed.
A righteous man has pity for the lives of his cattle; but the bowels of the ungodly are unmerciful.
11 Den, som dyrker sin Jord, mættes med Brød; men den, som løber efter Løsgængere, fattes Forstand.
He that tills his own land shall be satisfied with bread; but they that pursue vanities are void of understanding. He that enjoys himself in banquets of wine, shall leave dishonor in his own strong holds.
12 Den ugudelige attraar Snaren, der er lagt for de onde; men de retfærdige slaa Rod.
The desires of the ungodly are evil; but the roots of the godly are firmly set.
13 I Læbers Forsyndelse er der en Snare for den onde; men den retfærdige skal komme ud af Angest.
For the sin of [his] lips a sinner falls into snare; but a righteous man escapes from them. He whose looks are gentle shall be pitied, but he that contends in the gates will afflict souls.
14 En Mand skal mættes med godt af sin Munds Frugt, og hvad et Menneskes Hænder have fortjent, skal gengældes ham.
The soul of a man shall be filled with good from the fruits of his mouth; and the recompence of his lips shall be given to him.
15 Daarens Vej er ret i hans egne Øjne, men den, som hører efter Raad, er viis.
The ways of fools are right in their own eyes; but a wise man hearkens to counsels.
16 Daarens Fortørnelse giver sig til Kende samme Dag; men den, som skjuler Forsmædelse er klog.
A fool declares his wrath the same day; but a prudent man hides his own disgrace.
17 Den, som aander Trofasthed, forkynder, hvad Ret er; men et falsk Vidne forkynder Svig.
A righteous man declares the open truth; but an unjust witness is deceitful.
18 Der er den, som taler ubetænksomme Ord, der ere som Kaardestik; men de vises Tunge er Lægedom.
Some wound as they speak, [like] swords; but the tongues of the wise heal.
19 Sandheds Læbe bestaar altid; men Falskheds Tunge bliver kun et Øjeblik.
True lips establish testimony; but a hasty witness has an unjust tongue.
20 Der er Svig i deres Hjerte; som optænke ondt; men for dem, som raade til Fred, er der Glæde.
[There is] deceit in the heart of him that imagines evil; but they that love peace shall rejoice.
21 Den retfærdige skal ingen som helst Ulykke vederfares; men de ugudelige have fuldt op af ondt.
No injustice will please a just man; but the ungodly will be filled with mischief.
22 Falske Læber ere Herren en Vederstyggelighed; men de, som handle trolig, ere ham en Velbehagelighed.
Lying lips are a abomination to the Lord; but he that deals faithfully is accepted with him.
23 Et klogt Menneske skjuler sin Kundskab; men Daarers Hjerte udraaber deres Daarskab.
An understanding man is a throne of wisdom; but the heart of fools shall meet with curses.
24 De flittiges Haand skal komme til at herske; men Ladhed skal vorde trælbunden.
The hand of chosen men shall easily obtain rule; but the deceitful shall be for a prey.
25 Bekymring i en Mands Hjerte nedbøjer det; men et godt Ord glæder det.
A terrible word troubles the heart of a righteous man; but a good message rejoices him.
26 Den retfærdige vejleder sin Ven; men de ugudeliges Vej vildleder dem selv.
A just arbitrator shall be his own friend; but mischief shall pursue sinners; and the way of ungodly men shall lead them astray.
27 Den lade skal ikke stege sin Jagt; men den flittige er en dyrebar Skat for et Menneske.
A deceitful man shall catch no game; but a blameless man is a precious possession.
28 Paa Retfærdigheds Sti er Liv, og dens banede Vej er ikke til Døden.
In the ways of righteousness is life; but the ways of those that remember injuries [lead] to death.