< 4 Mosebog 2 >
1 Og Herren talede til Mose og Aron og sagde:
And the LORD spoke unto Moses and unto Aaron, saying:
2 Israels Børn skulle lejre sig hver hos sit Banner, ved deres Fædrenehuses Tegn; lige overfor, trindt omkring Forsamlingens Paulun skulle de lejre sig.
'The children of Israel shall pitch by their fathers' houses; every man with his own standard, according to the ensigns; a good way off shall they pitch round about the tent of meeting.
3 Og de, som skulle lejre sig foran mod Østen, ere: Judas Lejrs Banner efter deres Hære, og Judas Børns Fyrste, Nahesson, Amminadabs Søn,
Now those that pitch on the east side toward the sunrising shall be they of the standard of the camp of Judah, according to their hosts; the prince of the children of Judah being Nahshon the son of Amminadab,
4 og hans Hær og de talte af dem, fire og halvfjerdsindstyve Tusinde og seks Hundrede.
and his host, and those that were numbered of them, threescore and fourteen thousand and six hundred;
5 Og de, som skulle lejre sig hos ham, ere Isaskars Stamme og Isaskars Børns Fyrste, Nethaneel, Zuars Søn,
and those that pitch next unto him shall be the tribe of Issachar; the prince of the children of Issachar being Nethanel the son of Zuar,
6 og hans Hær og de talte af dem, fire og halvtredsindstyve Tusinde og fire Hundrede.
and his host, even those that were numbered thereof, fifty and four thousand and four hundred;
7 Dernæst Sebulons Stamme og Sebulons Børns Fyrste, Eliab, Helons Søn,
and the tribe of Zebulun; the prince of the children of Zebulun being Eliab the son of Helon,
8 og hans Hær og de talte af dem, syv og halvtredsindstyve Tusinde og fire Hundrede.
and his host, and those that were numbered thereof, fifty and seven thousand and four hundred;
9 Alle de talte til Judas Lejr ere hundrede Tusinde og seks og firsindstyve Tusinde og fire Hundrede efter deres Hære; de skulle rejse i den første Afdeling.
all that were numbered of the camp of Judah being a hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, according to their hosts; they shall set forth first.
10 Rubens Lejrs Banner skal være mod Sønden efter deres Hære, og Rubens Børns Fyrste, Elizur, Sedeurs Søn,
On the south side shall be the standard of the camp of Reuben according to their hosts; the prince of the children of Reuben being Elizur the son of Shedeur,
11 og hans Hær og de talte af dem, seks og fyrretyve Tusinde og fem Hundrede.
and his host, and those that were numbered thereof, forty and six thousand and five hundred;
12 Og de, som skulle lejre sig hos ham, ere Simeons Stamme og Simeons Børns Fyrste, Skelumiel, Zurisaddai Søn,
and those that pitch next unto him shall be the tribe of Simeon; the prince of the children of Simeon being Shelumiel the son of Zurishaddai,
13 og hans Hær og de talte af dem, ni og halvtredsindstyve Tusinde og tre Hundrede.
and his host, and those that were numbered of them, fifty and nine thousand and three hundred;
14 Og dernæst Gads Stamme og Gads Børns Fyrste, Eliasaf, Reuels Søn,
and the tribe of Gad; the prince of the children of Gad being Eliasaph the son of Reuel,
15 og hans Hær og de talte af dem, fem og fyrretyve Tusinde og seks Hundrede og halvtredsindstyve.
and his host, even those that were numbered of them, forty and five thousand and six hundred and fifty;
16 Alle de talte til Rubens Lejr ere hundrede Tusinde og eet og halvtredsindstyve Tusinde og fire Hundrede og halvtredsindstyve efter deres Hære; og de skulle rejse i den anden Afdeling.
all that were numbered of the camp of Reuben being a hundred thousand and fifty and one thousand and four hundred and fifty, according to their hosts; and they shall set forth second.
17 Og dernæst skal Forsamlingens Paulun rejse, Leviternes Lejr midt imellem Lejrene; eftersom de lejre sig, saa skulle de rejse, hver paa sit Sted, efter deres Bannere.
Then the tent of meeting, with the camp of the Levites, shall set forward in the midst of the camps; as they encamp, so shall they set forward, every man in his place, by their standards.
18 Efraims Lejrs Banner efter deres Hære skal være mod Vesten og Efraims Børns Fyrste, Elisama, Ammihuds Søn,
On the west side shall be the standard of the camp of Ephraim according to their hosts; the prince of the children of Ephraim being Elishama the son of Ammihud,
19 og hans Hær og de talte af dem, fyrretyve Tusinde og fem Hundrede.
and his host, and those that were numbered of them, forty thousand and five hundred;
20 Og hos ham Manasse Stamme og Manasse Børns Fyrste, Gamliel, Pedazurs Søn,
and next unto him shall be the tribe of Manasseh; the prince of the children of Manasseh being Gamaliel the son of Pedahzur,
21 og hans Hær og de talte af dem, to og tredive Tusinde og to Hundrede.
and his host, and those that were numbered of them, thirty and two thousand and two hundred;
22 Og dernæst Benjamins Stamme og Benjamins Børns Fyrste, Abidan, Gideoni Søn,
and the tribe of Benjamin; the prince of the children of Benjamin being Abidan the son of Gideoni,
23 og hans Hær og de talte af dem, fem og tredive Tusinde og fire Hundrede.
and his host, and those that were numbered of them, thirty and five thousand and four hundred;
24 Alle de talte til Efraims Lejr ere hundrede Tusinde og otte Tusinde og Hundrede efter deres Hære; og de skulle rejse i den tredje Afdeling.
all that were numbered of the camp of Ephraim being a hundred thousand and eight thousand and a hundred, according to their hosts; and they shall set forth third.
25 Dans Lejrs Banner skal være mod Norden, efter deres Hære og Dans Børns Fyrste, Ahieser, Ammisaddai Søn,
On the north side shall be the standard of the camp of Dan according to their hosts; the prince of the children of Dan being Ahiezer the son of Ammishaddai,
26 og hans Hær og de talte af dem, to og tresindstyve Tusinde og syv Hundrede.
and his host, and those that were numbered of them, threescore and two thousand and seven hundred;
27 Og de, som skulle lejre sig hos ham, ere Asers Stamme og Asers Børns Fyrste, Pagiel, Okrans Søn,
and those that pitch next unto him shall be the tribe of Asher; the prince of the children of Asher being Pagiel the son of Ochran,
28 og hans Hær og de talte af dem, eet og fyrretyve Tusinde og fem Hundrede.
and his host, and those that were numbered of them, forty and one thousand and five hundred;
29 Og Nafthali Stamme og Nafthali Børns Fyrste, Ahira, Enans Søn,
and the tribe of Naphtali; the prince of the children of Naphtali being Ahira the son of Enan,
30 og hans Hær og de talte af dem, tre og halvtredsindstyve Tusinde og fire Hundrede.
and his host, and those that were numbered of them, fifty and three thousand and four hundred;
31 Alle de talte til Dans Lejr ere hundrede Tusinde og syv og halvtredsindstyve Tusinde og seks Hundrede; de skulle rejse i den sidste Afdeling efter deres Bannere.
all that were numbered of the camp of Dan being a hundred thousand and fifty and seven thousand and six hundred; they shall set forth hindmost by their standards.'
32 Disse ere de talte af Israels Børn efter deres Fædrenehus; alle de talte i Lejrene, efter deres Hære, vare seks Hundrede Tusinde og tre Tusinde og fem Hundrede og halvtredsindstyve.
These are they that were numbered of the children of Israel by their fathers' houses; all that were numbered of the camps according to their hosts were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
33 Men Leviterne bleve ikke talte midt iblandt Israels Børn, som Herren havde befalet Mose.
But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
34 Og Israels Børn gjorde det; ganske som Herren havde befalet Mose, saaledes lejrede de sig, efter deres Bannere, og saaledes rejste de, hver efter sine Slægter efter deres Fædrenehus.
Thus did the children of Israel: according to all that the LORD commanded Moses, so they pitched by their standards, and so they set forward, each one according to its families, and according to its fathers' houses.