< Klagesangene 5 >

1 Herre! kom i Hu, hvad der er sket os; sku ned og se vor Forhaanelse!
Rozpomeň se, Hospodine, co se nám děje; popatř a viz pohanění naše.
2 Vor Arv er gaaet over til fremmede, vore Huse til Udlændinge.
Dědictví naše obráceno jest k cizím, domové naši k cizozemcům.
3 Vi ere blevne faderløse, uden Fader, vore Mødre ere som Enker.
Sirotci jsme a bez otce, matky naše jsou jako vdovy.
4 Vandet, vi drikke, købe vi for Penge; vort Brænde kommer til os for Betaling.
Vody své za peníze pijeme, dříví naše za záplatu přichází.
5 Man er os paa Halsen, vi forfølges; vi blive trætte og faa ikke Hvile.
Na hrdle svém protivenství snášíme, pracujeme, nedopouští se nám odpočinouti.
6 Vi have rakt Haanden imod Ægypten, imod Assyrien for at mættes af Brød.
Egyptským podáváme ruky i Assyrským, abychom nasyceni byli chlebem.
7 Vore Fædre have syndet, de ere ikke mere, og vi bære deres Misgerninger.
Otcové naši hřešili, není jich, my pak trestáni po nich neseme.
8 Trælle herske over os; der er ingen, som frier af deres Haand.
Služebníci panují nad námi; není žádného, kdo by vytrhl z ruky jejich.
9 Vi hente vort Brød med Fare for vort Liv, formedelst Sværdet i Ørken.
S opovážením se života svého hledáme chleba svého, pro strach meče i na poušti.
10 Vor Hud er forbrændt som en Ovn, af Hungerens Glød.
Kůže naše jako pec zčernaly od náramného hladu.
11 De krænke Kvinderne i Zion, Jomfruerne i Judas Stæder.
Ženám na Sionu i pannám v městech Judských násilé činí.
12 Fyrster ere hængte af deres Haand, Oldingers Person bliver ikke æret.
Knížata rukou jejich zvěšena jsou, osoby starých nemají v poctivosti.
13 Unge Karle maatte tage fat paa Kværnen, og Drenge segnede under Byrden af Ved.
Mládence k žernovu berou, a pacholata pod dřívím klesají.
14 De Ældste have hørt op med at sidde i Porten, de unge Karle med deres Strengeleg.
Starci sedati v branách přestali a mládenci od zpěvů svých.
15 Vort Hjertes Glæde er hørt op, vor Dans er vendt om til Sorrig.
Přestala radost srdce našeho, obrátilo se v kvílení plésání naše.
16 Vort Hoveds Krone er affalden; o ve os! thi vi have syndet.
Spadla koruna s hlavy naší; běda nám již, že jsme hřešili.
17 Derfor er vort Hjerte sygt, derfor ere vore Øjne formørkede:
Protoť jest mdlé srdce naše, pro tyť věci zatměly se oči naše,
18 For Zions Bjergs Skyld, som er øde, Ræve løbe derpaa.
Pro horu Sion, že zpuštěna jest; lišky chodí po ní.
19 Du, Herre! du bliver evindelig, din Trone fra Slægt til Slægt.
Ty Hospodine, na věky zůstáváš, a stolice tvá od národu do pronárodu.
20 Hvorfor vil du glemme os evindelig? forlade os saa lang en Tid?
Proč se zapomínáš na věky na nás, a opouštíš nás za tak dlouhé časy?
21 Herre! før os tilbage til dig, saa ville vi vende tilbage, forny vore Dage som i fordums Tid!
Obrať nás, ó Hospodine, k sobě, a obráceni budeme; obnov dny naše, jakž byly za starodávna.
22 Thi mon du aldeles har forkastet os? mon du er saa saare vred paa os?
Nebo zdali všelijak zavržeš nás, a hněvati se budeš na nás velice?

< Klagesangene 5 >