< Josua 21 >
1 Da gik Øversterne for Leviternes Fædrenehuse frem til Eleasar, Præsten, og til Josva, Nuns Søn, og til Øversterne for Fædrenehusene blandt Israels Børns Stammer,
And the leaders of the families of Levi approached Eleazar, the priest, and Joshua, the son of Nun, and the rulers of the extended families of each of the tribes of the sons of Israel.
2 og de talede til dem i Silo i Kanaans Land og sagde: Herren bød ved Mose, at man skulde give os Stæder at bo udi og deres Marker til vort Kvæg.
And they spoke to them at Shiloh, in the land of Canaan, and they said, “The Lord instructed, by the hand of Moses, that cities should be given to us as habitations, with their suburbs to nourish our cattle.”
3 Da gave Israels Børn Leviterne af deres Arv, efter Herrens Mund, disse Stæder og deres Marker.
And so the sons of Israel gave cities and their suburbs from their possessions, in accord with the order of the Lord.
4 Og Lodden kom ud for Kahathiternes Slægter; og Arons, Præstens Børn af Leviterne fik af Judas Stamme og Simeons Stamme og af Benjamins Stamme ved Lodkastningen tretten Stæder.
And the lot went out for the family of Kohath, of the sons of Aaron, the priest, from the tribes of Judah and Simeon and Benjamin: thirteen cities.
5 Men de øvrige Kahaths Børn fik af Efraims Stammes Slægter og af Dans Stamme og af den halve Manasse Stamme ved Lodkastningen ti Stæder.
And to the remainder of the sons of Kohath, that is, to the Levites who were left over, there went, from the tribes of Ephraim and Dan, and from the one half tribe of Manasseh, ten cities.
6 Og Gersons Børn fik af Isaskars Stammes Slægter og af Asers Stamme og af Nafthali Stamme og af den halve Manasse Stamme i Basan ved Lodkastningen tretten Stæder.
And next the lot went out to the sons of Gershon, so that they would receive, from the tribes of Issachar and Asher and Naphtali, and from the one half tribe of Manasseh at Bashan: the number of thirteen cities.
7 Merari Børn efter deres Slægter fik af Rubens Stamme og af Gads Stamme og af Sebulons Stamme tolv Stæder.
And to the sons of Merari, by their families, from the tribes of Reuben and Gad and Zebulun, there went twelve cities.
8 Saa gave Israels Børn Leviterne ved Lodkastning disse Stæder og deres Marker, ligesom Herren havde budet ved Mose.
And so the sons of Israel gave cities and their suburbs to the Levites, just as the Lord instructed by the hand of Moses, distributing to each by lot.
9 Og de gave dem af Judas Børns Stamme og af Simeons Børns Stamme disse Stæder, som man nævnede ved Navn.
From the tribes of the sons of Judah and Simeon, Joshua gave cities, whose names are these:
10 Og Arons Børn af Kahathiternes Slægter, af Levi Børn, fik disse — thi den første Lod var deres —
to the sons of Aaron, of the families of Kohath of the stock of Levi, (for the first lot went out for them, )
11 og de gave ham Arba, Anoks Faders Stad, det er Hebron paa Judas Bjerg, og dens Agerland rundt omkring den.
the city of Arba, the father of Anak, which is called Hebron, on the mountain of Judah, and its surrounding suburbs.
12 Og Stadens Mark og dens Landsbyer gave de Kaleb, Jefunne Søn, til hans Ejendom.
Yet truly, the fields and its villages he had given to Caleb, the son of Jephunneh, as a possession.
13 Og de gave Arons, Præstens Børn Tilflugtsstaden for Manddrabere Hebron og dens Marker og Libna og dens Marker
Therefore, he gave to the sons of Aaron the priest, Hebron as a city of refuge, as well as its suburbs, and Libnah, with its suburbs,
14 og Jathir og dens Marker og Esthemoa og dens Marker
and Jattir, and Eshtemoa,
15 og Holon og dens Marker og Debir og dens Marker
and Holon, and Debir,
16 og Ajin og dens Marker og Jutta og dens Marker og Beth-Semes og dens Marker, ni Stæder af disse to Stammer;
and Ain, and Juttah, and Beth-shemesh, with their suburbs: nine cities from two tribes, just as has been said.
17 men af Benjamins Stamme: Gibeon og dens Marker, Geba og dens Marker,
Then, from the tribe of the sons of Benjamin, he gave Gibeon, and Geba,
18 Anathoth og dens Marker og Almon og dens Marker, fire Stæder.
and Anathoth, and Almon, with their suburbs: four cities.
19 Alle Præsternes, Arons Børns, Stæder vare tretten Stæder og deres Marker.
All the cities together of the sons of Aaron, the priest, were thirteen, with their suburbs.
20 Men Kahaths Børns Slægter, af Leviterne, de andre af Kahaths Børn, fik de Stæder, som hørte til deres Lod, af Efraims Stamme.
Yet truly, the remainder of the families of the sons of Kohath, of the stock of Levi, were given this possession:
21 Og de gave dem Tilflugtsstaden for Manddrabere Sikem og dens Marker, paa Efraims Bjerg, og Geser og dens Marker
from the tribe of Ephraim, Shechem, one of the cities of refuge, with its suburbs, on mount Ephraim, and Gezer,
22 og Kibzaim og dens Marker og Beth-Horon og dens Marker, fire Stæder;
and Kibzaim, and Beth-horon, with their suburbs, four cities;
23 og af Dans Stamme: Eltheke og dens Marker, Gibbethon og dens Marker,
and from the tribe of Dan, Elteke and Gibbethon,
24 Ajalon og dens Marker, Gath-Rimmon og dens Marker, fire Stæder;
and Aijalon and Gath-Rimmon, with their suburbs, four cities;
25 og af den halve Manasse Stamme: Thaanak og dens Marker og Gath-Rimmon og dens Marker, to Stæder.
then, from the one half tribe of Manasseh, Taanach and Gath-Rimmon, with their suburbs, two cities.
26 Alle Stæder vare ti og deres Marker for de andre Kahaths Børns Slægter.
All the cities were ten, with their suburbs; these were given to the sons of Kohath, of the lesser degree.
27 Og Gersons Børn af Leviternes Slægter gave de af den halve Manasse Stamme: Tilflugtsstaden for Manddrabere Golan i Basan og dens Marker og Beesthera og dens Marker, to Stæder;
Likewise, to the sons of Gershon, of the stock of Levi, from the one half tribe of Manasseh, went Golan in Bashan, one of the cities of refuge, and Bosra, with their suburbs, two cities;
28 og af Isaskars Stamme: Kisjon og dens Marker, Dabrath og dens Marker,
also, from the tribe of Issachar, Kishion, and Daberath,
29 Jarmuth og dens Marker, En-Gannim og dens Marker, fire Stæder;
and Jarmuth, and Engannim, with their suburbs, four cities;
30 og af Asers Stamme: Miseal og dens Marker, Abdon og dens Marker,
then, from the tribe of Asher, Mishal and Abdon,
31 Helkath og dens Marker, og Rehob og dens Marker, fire Stæder;
and Helkath and Rehob, with their suburbs, four cities;
32 og af Nafthali Stamme: Tilflugtsstaden for Manddrabere Kedes i Galilæa og dens Marker og Hamoth-Dor og dens Marker og Karthan og dens Marker, tre Stæder;
likewise, from the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee, one of the cities of refuge, and Hammoth-Dor, and Kartan, with their suburbs, three cities.
33 alle Gersoniternes Stæder efter deres Slægter vare tretten Stæder og deres Marker.
All the cities of the families of Gershon were thirteen, with their suburbs.
34 Men til Merari Børns Slægter, som vare de øvrige af Leviterne, gave de af Sebulons Stamme: Jokneam og dens Marker, Kartha og dens Marker,
Then, to the sons of Merari, Levites of the lesser degree, by their families, were given, from the tribe of Zebulun, Jokneam and Kartah,
35 Dimna og dens Marker, Nahalal og dens Marker, fire Stæder;
and Dimnah and Nahalal, four cities with their suburbs;
36 og af Rubens Stamme: Bezer og dens Marker og Jahza og dens Marker,
from the tribe of Reuben, beyond the Jordan, opposite Jericho, Bezer in the wilderness, one of the cities of refuge, Misor and Jazer, and Jethson and Mephaath, four cities with their suburbs;
37 Kedemoth og dens Marker og Mefaath og dens Marker, fire Stæder;
from the tribe of Gad, Ramoth of Gilead, one of the cities of refuge, and Mahanaim and Heshbon and Jazer, four cities with their suburbs.
38 og af Gads Stamme: Tilflugtsstaden for Manddrabere Ramoth i Gilead og dens Marker og Mahanajim og dens Marker,
39 Hesbon og dens Marker, Jaeser og dens Marker; alle de Stæder vare fire.
40 Alle disse vare Merari Børns Stæder efter deres Slægter, de øvrige af Leviternes Slægter, og deres Lod var tolv Stæder.
All the cities of the sons of Merari, by their families and extended families, were twelve.
41 Alle Leviternes Stæder midt i Israels Børns Ejendom, vare otte og fyrretyve Stæder og deres Marker.
And so all the cities of the Levites, in the midst of the possession of the sons of Israel, were forty-eight,
42 Disse Stæder laa hver for sig, med deres Marker trindt omkring; saaledes havde det sig med alle disse.
with their suburbs, each distributed by families.
43 Og Herren gav Israel alt det Land, som han havde svoret at give deres Fædre, og de toge det i Eje og boede derudi.
And the Lord God gave to Israel all the land that he had sworn he would deliver to their fathers. And they possessed it, and they lived in it.
44 Og Herren gav dem Rolighed trindt omkring, efter alt det, som han havde svoret deres Fædre; og ingen bestod for deres Ansigt af alle deres Fjender; Herren gav alle deres Fjender i deres Haand.
And he gave them peace with all the surrounding nations. And none of their enemies dared to stand against them; instead, they were brought under their sovereignty.
45 Der blev ikke et Ord til intet af alle de gode Ord, som Herren havde talet til Israels Hus, det opfyldtes alt sammen.
Indeed, not so much as one word that he had promised to provide for them was left empty; instead, everything was fulfilled.