< Josua 15 >

1 Og Judas Børns Stammes Lod efter deres Slægter gik indtil Edoms Landemærke, til Ørken Zin mod Sønden, yderst Sønder paa.
و قرعه به جهت سبط بنی یهودا، به حسب قبایل ایشان، به طرف جنوب به‌سر حد ادوم، یعنی صحرای صین به اقصای تیمان رسید.۱
2 Og deres Landemærke i Sønden var fra Salthavets Ende, fra den Odde, som vender imod Sønden.
و حد جنوبی ایشان از آخر بحرالملح، از خلیجی که متوجه به سمت جنوب است، بود.۲
3 Og det gaar ud Sønden om Opgangen til Akrabbim og gaar igennem til Zin og gaar op Sønden for Kades-Barnea og gaar igennem Hezron og gaar op til Addar og gaar omkring til Karkaa.
و به طرف جنوب، فراز عکربیم بیرون آمده، به صین گذشت، و به جنوب قادش برنیع برآمده، به حصرون گذشت، و به اداربرآمده، به سوی قرقع برگشت.۳
4 Og det gaar igennem til Azmon og gaar ud til Ægyptens Bæk, og Landemærkets Udgang er til Havet; dette skal være eder Landemærket Sønder paa.
و از عصمون گذشته، به وادی مصر بیرون آمد، و انتهای این حدتا به دریا بود. این حد جنوبی شما خواهد بود.۴
5 Og Landemærket Øster paa er Salthavet indtil Jordanens Udløb; og Landemærket mod den nordre Side er fra samme Havs Odde, fra Udløbet af Jordanen.
وحد شرقی، بحرالملح تا آخر اردن بود، و حدطرف شمال، از خلیج دریا تا آخر اردن بود.۵
6 Og Landemærket gaar op til Beth-Hogla og gaar igennem Norden om Beth-Araba, og Landemærket gaar saa op til Bohans, Rubens Søns, Sten.
واین حد تا بیت حجله برآمده، به طرف شمالی بیت عربه گذشت، و این حد نزد سنگ بهن پسر روبین برآمد.۶
7 Og Landemærket gaar op til Debir fra Akors Dal og vender sig mod Nord til Gilgal, som ligger tværs overfor Opgangen til Adummim, som er Sønden for Bækken, og Landemærket gaar igennem til det Vand ved En-Semes, og Udgangen derpaa er En-Rogel.
و این حد از وادی عخور نزد دبیر برآمد، و به طرف شمال به سوی جلجال که مقابل فرازادمیم است، که در جنوب وادی است، متوجه می‌شود، و این حد نزد آبهای عین شمس گذشت، و انتهایش نزد عین روجل بود.۷
8 Og Landemærket gaar saa op til Hinnoms Søns Dal, mod den søndre Side af Jebus, det er Jerusalem; og Landemærket gaar op til Toppen af Bjerget, som ligger tværs over for Hinnoms Dal mod Vesten, og som er ved Enden af Refaims Dal mod Norden.
و این حد ازوادی پسر هنوم به‌جانب یبوسی، به طرف جنوب که همان اورشلیم باشد، برآمد. پس این حد به سوی قله کوهی که به طرف مغرب مقابل وادی هنوم، و به طرف شمال به آخر وادی رفائیم است، گذشت.۸
9 Og Landemærket bøjer sig fra Bjergets Top til Nefthoa Vandkilde og gaar ud til Stæderne paa Efrons Bjerg, og Landemærket bøjer sig til Baala, det er Kirjath-Jearim.
و این حد از قله کوه به چشمه آبهای نفتوح کشیده شد، و نزد شهرهای کوه عفرون بیرون آمد، و تا بعله که قریه یعاریم باشد، کشیده شد.۹
10 Og Landemærket gaar fra Baala mod Vesten omkring til det Bjerg Sejr og gaar igennem til den nordre Side af Har-Jearim, det er Kesalon, og det kommer ned til Beth-Semes og gaar igennem Thimna.
و این حد از بعله به طرف مغرب به کوه سعیر برگشت، و به طرف شمال از جانب کوه یعاریم که کسالون باشد گذشت، و نزد بیت شمس بزیر آمده، از تمنه گذشت.۱۰
11 Og Landemærket gaar ud ved Nordsiden af Ekron, og Landemærket bøjer sig til Sikron og gaar over til Baala Bjerg og gaar ud ved Jabneel, og Landemærkets Udgang er mod Havet.
و این حد به سوی شمال از جانب عقرون بیرون آمد، و تا شکرون کشیده شد، و از کوه بعله گذشته، نزد یبنئیل بیرون آمد، و انتهای این حد دریا بود.۱۱
12 Og Landemærket Vester paa er det store Hav og Landemærket derhos; dette er Judas Børns Landemærke trindt omkring efter deres Slægter.
و حد غربی دریای بزرگ و کناره آن بود، این است حدودبنی یهودا از هر طرف به حسب قبایل ایشان.۱۲
13 Og Kaleb, Jefunne Søn, gav man Del midt iblandt Judas Børn efter Herrens Ord til Josva, nemlig Arbas, Anaks Faders, Stad, det er Hebron.
و به کالیب بن یفنه به حسب آنچه خداوند به یوشع فرموده بود، در میان بنی یهودا قسمتی داد، یعنی قریه اربع پدر عناق که حبرون باشد.۱۳
14 Og Kaleb fordrev derfra de tre Anaks Sønner: Sesai og Ahiman og Talmai, Anaks Sønner.
وکالیب سه پسر عناق یعنی شیشی و اخیمان وتلمی اولاد عناق را از آنجا بیرون کرد.۱۴
15 Og han drog derfra op til Indbyggerne i Debir; men Debir hed fordum Kirjath-Sefer.
و ازآنجا به ساکنان دبیر برآمد و اسم دبیر قبل از آن قریه سفر بود.۱۵
16 Og Kaleb sagde: Hvo som slaar Kirjath-Sefer og indtager den, ham vil jeg give min Datter Aksa til Hustru.
و کالیب گفت: «هر‌که قریه سفررا بزند و آن را بگیرد، دختر خود عکسه را به زنی به او خواهم داد.۱۶
17 Saa indtog Othniel, en Søn af Kenas, Kalebs Broder, den; og han gav ham sin Datter Aksa til Hustru.
و عتنئیل پسر قناز برادرکالیب آن را گرفت، و دختر خود عکسه را به او به زنی داد.۱۷
18 Og det skete, der hun kom, da tilskyndte hun ham til at begære en Ager af sin Fader, og hun sprang ned af Asenet, og Kaleb sagde til hende: Hvad fattes dig?
و چون او نزد وی آمد او را ترغیب کرد که از پدر خود زمینی طلب نماید، و دختر ازالاغ خود پایین آمد، و کالیب وی را گفت: «چه می‌خواهی؟»۱۸
19 Og hun sagde: Giv mig en Velsignelse, thi du gav mig et Land Sønder paa, giv mig og Vandkilder; saa gav han hende de øvre og nedre Vandkilder.
گفت: «مرا برکت ده. چونکه زمین جنوبی را به من داده‌ای، چشمه های آب نیزبه من بده. پس چشمه های بالا و چشمه های پایین را به او بخشید.۱۹
20 Denne er Judas Børns Stammes Arv efter deres Slægter.
این است ملک سبط بنی یهودا به حسب قبایل ایشان.۲۰
21 Og disse vare Stæderne ved Enden af Judas Børns Stamme op mod Edoms Landemærke Sønder paa: Kabzeel og Eder og Jagur
و شهرهای انتهایی سبطبنی یهودا به سمت جنوب بر سرحد ادوم قبصئیل و عیدر و یاجور بود،۲۱
22 og Kina og Dimona og Adada
و قینه و دیمونه وعدعده،۲۲
23 og Kedes og Hazor og Jithnan,
و قادش و حاصور و یتنان،۲۳
24 Sif og Telem og Bealoth
و زیف و طالم و بعلوت،۲۴
25 og Hazor-Hadatta og Kirjoth-Hezron, det er Hazor,
و حاصور حدته و قریوت حصرون که حاصور باشد.۲۵
26 Amam og Sema og Molada
امام و شماع ومولاده،۲۶
27 og Hazor-Gadda og Hesmon og Beth-Peleth
و حصرجده و حشمون و بیت فالط،۲۷
28 og Hazor-Sual og Beer-Seba og Bisjothja,
و حصر شوعال و بیرشبع و بزیوتیه،۲۸
29 Baala og Jim og Ezem
و بعاله و عییم و عاصم،۲۹
30 og Eltholad og Kesil og Horma
و التولد و کسیل و حرمه،۳۰
31 og Ziklag og Madmanna og Sansanna
وصقلج و مدمنه و سنسنه،۳۱
32 og Lebaoth og Silhim og Ain og Rimmom; i alt ni og tyve Stæder og deres Landsbyer.
و لباوت و سلخیم و عین و رمون، جمیع این شهرها با دهات آنهابیست و نه می‌باشد.۳۲
33 I Lavlandet var: Esthaol og Zora og Asna
و در هامون اشتاول وصرعه و اشنه،۳۳
34 og Sannoa og En-Gannim, Thappua og Enam,
و زانوح و عین جنیم و تفوح وعینام،۳۴
35 Jarmuth og Adullam, Soko og Aseka
و یرموت و عدلام و سوکوه و عزیقه،۳۵
36 og Saaraim og Adithaim og Gedera og Gederothaim; fjorten Stæder og deres Landsbyer.
و شعرایم و عدیتایم و الجدیره و جدیرتایم، چهارده شهر با دهات آنها.۳۶
37 Zenan og Hadasa og Migdal-Gad
صنان و حداشاه و مجدل جاد.۳۷
38 og Dilan og Mizpe og Joktheel,
و دلعان و المصفه و یقتئیل.۳۸
39 Lakis og Boskath og Eglon
و لاخیش و بصقه وعجلون.۳۹
40 og Kabbon og Lakmas og Kithlis
و کبون و لحمان و کتلیش.۴۰
41 og Gederoth, Beth-Dagon og Naama og Makkeda; seksten Stæder og deres Landsbyer.
وجدیروت و بیت داجون و نعمه و مقیده. شانزده شهر با دهات آنها.۴۱
42 Libna og Ether og Asan
و لبنه و عاتر و عاشان.۴۲
43 og Jifta og Asna og Nezip
و یفتاح و اشنه و نصیب.۴۳
44 og Keila og Aksib og Maresa; ni Stæder og deres Landsbyer.
و قعیله واکزیب و مریشه. نه شهر با دهات آنها.۴۴
45 Ekron med de tilliggende Stæder og dens Landsbyer;
وعقرون و قصبه‌ها و دهات آن.۴۵
46 fra Ekron og til Havet, alle de, som ere ved Siden af Asdod, og deres Landsbyer;
از عقرون تادریا، همه که به اطراف اشدود بود با دهات آنها.۴۶
47 Asdod, med dens tilliggende Stæder og dens Landsbyer; Gaza med dens tilliggende Stæder og dens Landsbyer indtil Ægyptens Bæk og det store Hav og Landemærket derhos.
و اشدود و قصبه‌ها و دهات آن. و غزا وقصبه‌ها و دهات آن تا وادی مصر، و تا دریای بزرگ و کنار آن.۴۷
48 Men paa Bjerget var: Samir og Jathir og Soko
و در کوهستان شامیر و یتیر و سوکوه.۴۸
49 og Danna og Kirjath Sanna, det er Debir,
ودنه و قریه سنه که دبیر باشد.۴۹
50 og Anab og Esthemo og Anim
و عناب و اشتموه و عانیم.۵۰
51 og Gosen og Holon og Gilo; elleve Stæder og deres Landsbyer.
و جوشن و حولون و جیلوه، یازده شهر با دهات آنها.۵۱
52 Arab og Duma og Esean
و اراب و دومه و اشعان.۵۲
53 og Janum og Beth-Thappua og Afeka
و یانوم و بیت تفوح و افیقه.۵۳
54 og Humta og Kirjath-Arba, det er Hebron, og Zior; ni Stæder og deres Landsbyer.
و حمطه و قریه اربع که حبرون باشد، و صیعور، نه شهر با دهات آنها.۵۴
55 Maon, Karmel og Sif og Juta
و معون و کرمل و زیف و یوطه.۵۵
56 og Jisreel og Jokdeam og Sanoa,
ویزرعیل و یقدعام و زانوح.۵۶
57 Kain, Gibea og Timna; ti Stæder og deres Landsbyer.
و القاین و جبعه وتمنه، ده شهر با دهات آنها.۵۷
58 Halhul, Bethzur og Gedor
و حلحول و بیت صور و جدور.۵۸
59 og Maarath og Beth-Anoth og Elthekon, seks Stæder og deres Landsbyer.
ومعارات و بیت عنوت و التقون، شش شهر با دهات آنها.۵۹
60 Kirjath-Baal, det er Kirjath-Jearim, og Rabba; to Stæder og deres Landsbyer.
و قریه بعل که قریه یعاریم باشد و الربه، دوشهر با دهات آنها.۶۰
61 I Ørken var: Beth-Araba, Middin og Sekaka
و در بیابان بیت عربه و مدین و سکاکه.۶۱
62 og Nibsan og Ir-Melak og En-Gedi; seks Stæder og deres Landsbyer.
والنبشان و مدینه الملح و عین جدی، شش شهر بادهات آنها.۶۲
63 Men Jebusiterne, som boede i Jerusalem, dem kunde Judas Børn ikke fordrive; saa boede Jebusiterne tillige med Judas Børn i Jerusalem indtil denne Dag.
و اما یبوسیان که ساکن اورشلیم بودند، بنی یهودا نتوانستند ایشان را بیرون کنند. پس یبوسیان با بنی یهودا تا امروز در اورشلیم ساکنند.۶۳

< Josua 15 >