< Josua 12 >
1 Og disse ere Landets Konger, som Israels Børn sloge, og hvis Land de toge i Eje paa hin Side Jordan mod Solens Opgang, fra Bækken Arnon indtil det Bjerg Hermon og al den slette Mark mod Østen:
Ezek az ország királyai, akiket megvertek Izraél fiai, és elfoglalták országukat a Jordánon túl napkeletről, az Arnón völgyétől a Chermón hegyig és az egész síkságot keletről:
2 Sihon, Amoriternes Konge, som boede i Hesbon, som herskede fra Aroer, som ligger ved Bredden af Arnons Bæk, og fra Midten af Dalen og over Halvdelen af Gilead og indtil Bækken Jabok, som er Ammons Børns Landemærke,
Szíchón az emóri királya, ki Chesbónban lakott, uralkodott Aróértól, mely az Arnón patak partján van, a völgy közepétől, a fél Gileádon egész a Jabbók patakig, Ammón fiai határáig.
3 og over den slette Mark indtil Kinneroths Hav mod Østen og indtil Havet ved den slette Mark, Salthavet mod Østen, paa den Vej til Beth-Jesimoth, og mod Sønden nede ved Foden af Pisga
És a síkságot a Kinnerót tengeréig keletről meg a síkság tengeréig, a Sóstengerig keletről Bét-hajesímót felé és dél felől a Piszga lejtőinek alján.
4 og Ogs Landemærke; han var Konge i Basan og en af de overblevne Kæmper, og han boede i Astharoth og i Edrei
És határát Ógnak, Básán királyának – aki az óriások maradékából való – aki lakott Astárótban és Edréiben,
5 og herskede over Hermons Bjerg og over Salka og over al Basan indtil Gesuriternes og Maakathiternes Landemærke og over Halvdelen af Gilead til Sihons, Hesbons Konges Landemærke.
és uralkodott a Chermón hegységen meg Szalkhán, és az egész Básánon a Gesúri és a Máakáti határáig, a fél Gileádon Szíchón Chesbón királyának határáig.
6 Mose, Herrens Tjener, og Israels Børn sloge dem, og Mose, Herrens Tjener, gav Rubeniterne og Gaditerne og Halvdelen af Manasse Stamme det til Ejendom.
Mózes, az Örökkévaló szolgája és Izraél fiai verték meg őket; és adta Mózes, az Örökkévaló szolgája örökségül a Reúbéninek, a Gádinak és Menasse fél törzsének.
7 Og disse ere Landets Konger, som Josva og Israels Børn sloge paa denne Side Jordanen mod Vesten, fra Baal-Gad i Libanons Dal og indtil det slette Bjerg, som strækker sig op imod Sejr. Og Josva gav Israels Stammer det til Ejendom efter deres Afdelinger,
Ezek pedig az ország királyai, akiket megvert Józsua meg Izraél fiai a Jordánon innen nyugatról Báal-Gádtól a Libánon völgyében egészen a kopár hegységig, mely felhúzódik Széir felé és adta Józsua örökségül Izraél törzseinek fölosztásuk szerint:
8 paa Bjergene og i Lavlandet og paa den slette Mark og i Dalene og i Ørken og mod Sønden: Hethiterne, Amoriterne og Kananiterne, Feresiterne, Heviterne og Jebusiterne.
a hegységben, az alföldön, a síkságon, a lejtőkön, a pusztában és a délvidéken, a chittit, az emórit, a kanaánit, a perizzit, a chivvit és a jebúszit.
9 Kongen af Jeriko er een; Kongen af Ai, som ligger ved Siden af Bethel, een;
Jeríchó királya, egy. A Bét-Él oldalán levő Áj királya, egy.
10 Kongen af Jerusalem een; Kongen af Hebron een;
Jeruzsálem királya, egy. Chebrón királya, egy.
11 Kongen af Jarmuth een; Kongen af Lakis een;
Jarmút királya, egy. Lákhís királya, egy.
12 Kongen af Eglon een; Kongen af Geser een;
Eglón királya, egy. Gézer királya, egy.
13 Kongen af Debir een; Kongen af Geder een;
Debír királya, egy. Géder királya, egy.
14 Kongen af Horma een; Kongen af Arad een;
Chorma királya, egy. Arád királya, egy.
15 Kongen af Libna een; Kongen af Adullam een;
Libna királya, egy. Adullám királya, egy.
16 Kongen af Makkeda een; Kongen af Bethel een;
Makkéda királya, egy. Bét-Él királya, egy.
17 Kongen af Thappua een; Kongen af Hefer een;
Tappúach királya, egy. Chéfer királya, egy.
18 Kongen af Afek een; Kongen af Lassaron een;
Afék királya, egy. Sárón királya, egy.
19 Kongen af Madon een; Kongen af Hazor een;
Mádón királya, egy. Chácór királya, egy.
20 Kongen af Simron-Meron een; Kongen af Aksaf een;
Simrón-Merón királya, egy. Akhsáf királya, egy.
21 Kongen af Thaanak een; Kongen af Megiddo een;
Táanákh királya, egy. Megiddó királya, egy.
22 Kongen af Kedes een; Kongen af Jokneam ved Karmel een;
Kédes királya, egy. Jokneám királya a Karmelen, egy.
23 Kongen af Dor paa Højderne af Dor een; Kongen over Gojim ved Gilgal een;
Dór királya, Dór kerületében, egy. Gójim királya Gilgálban, egy.
24 Kongen af Thirza een; alle Konger vare een og tredive.
Tirca királya, egy. Mind a király harmincegy.