< Josua 12 >

1 Og disse ere Landets Konger, som Israels Børn sloge, og hvis Land de toge i Eje paa hin Side Jordan mod Solens Opgang, fra Bækken Arnon indtil det Bjerg Hermon og al den slette Mark mod Østen:
Und dies sind die Könige des Landes, welche die Israeliten schlugen und deren Land sie in Besitz nahmen: jenseits des Jordan im Osten und das Land vom Arnonflusse bis zum Hermongebirge und die ganze Steppe im Osten.
2 Sihon, Amoriternes Konge, som boede i Hesbon, som herskede fra Aroer, som ligger ved Bredden af Arnons Bæk, og fra Midten af Dalen og over Halvdelen af Gilead og indtil Bækken Jabok, som er Ammons Børns Landemærke,
Sihon, der König der Amoriter, der in Hesbon wohnte und das Land von Arver an, das am Ufer des Arnonflusses liegt, und die mitte des Thals und die eine Hälfte von Gilead bis an den Fluß Jabok, die Grenze der Ammoniter, beherrschte.
3 og over den slette Mark indtil Kinneroths Hav mod Østen og indtil Havet ved den slette Mark, Salthavet mod Østen, paa den Vej til Beth-Jesimoth, og mod Sønden nede ved Foden af Pisga
Und die Steppe bis zum See Kinneroth im Osten und bis zum Meere der Steppe, dem Salzmeer, im Osten gegen Beth Jesimoth hin und von Theman an am Fuße der Abhänge des Pisga.
4 og Ogs Landemærke; han var Konge i Basan og en af de overblevne Kæmper, og han boede i Astharoth og i Edrei
Und das Gebiet Ogs, des Königs von Basan, der zu den Überresten der Rephaiter gehörte und in Astaroth und Edrei wohnte
5 og herskede over Hermons Bjerg og over Salka og over al Basan indtil Gesuriternes og Maakathiternes Landemærke og over Halvdelen af Gilead til Sihons, Hesbons Konges Landemærke.
und über das Hermongebirge, Salcha und ganz Basan herrschte bis zur Grenze der Gesuriter und Maachatiter und über die Hälfte von Gilead bis zur Grenze Sihons, des königs von Hesbon.
6 Mose, Herrens Tjener, og Israels Børn sloge dem, og Mose, Herrens Tjener, gav Rubeniterne og Gaditerne og Halvdelen af Manasse Stamme det til Ejendom.
Mose, der Knecht Jahwes, und die Israeliten hatten sie besiegt, und mose, der Knecht Jahwes, hatte das Land den Rubeniten, Gaditen und dem halben Stamm Manasse zum Besitze gegeben.
7 Og disse ere Landets Konger, som Josva og Israels Børn sloge paa denne Side Jordanen mod Vesten, fra Baal-Gad i Libanons Dal og indtil det slette Bjerg, som strækker sig op imod Sejr. Og Josva gav Israels Stammer det til Ejendom efter deres Afdelinger,
Dies sind die Könige des Landes, welche Josusa und die Israeliten jenseits, westlich vom Jordan, besiegten, von Baal Gad im Libanonthal an bis zum glatten Gebirge, das gegen Seir ansteigt, und deren Land Josua den Stämmen Israels entsprechend ihren Abteilungen zum Besitze verlieh,
8 paa Bjergene og i Lavlandet og paa den slette Mark og i Dalene og i Ørken og mod Sønden: Hethiterne, Amoriterne og Kananiterne, Feresiterne, Heviterne og Jebusiterne.
auf dem Gebirge, in der Niederung, in der Araba, an den Bergabhängen, in der Steppe und im Südlande, das Gebiet der Hethiter, Amoriter, Kanaaniter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter.
9 Kongen af Jeriko er een; Kongen af Ai, som ligger ved Siden af Bethel, een;
Der König von Jericho, einer; der König von Ai, das neben Bethel liegt, einer;
10 Kongen af Jerusalem een; Kongen af Hebron een;
der König von Jerusalem, einer; der König von Hebron, einer;
11 Kongen af Jarmuth een; Kongen af Lakis een;
der König von Jarmuth, einer; der König von Lachis, einer;
12 Kongen af Eglon een; Kongen af Geser een;
der König von Eglon, einer; der König von Geser, einer;
13 Kongen af Debir een; Kongen af Geder een;
der König von Debir, einer; der König von Geder, einer;
14 Kongen af Horma een; Kongen af Arad een;
der König von Horma, einer; der König von Arad, einer;
15 Kongen af Libna een; Kongen af Adullam een;
der König von Libna, einer: der König von Adullam, einer;
16 Kongen af Makkeda een; Kongen af Bethel een;
der König von Makeda, einer; der König von Bethel, einer;
17 Kongen af Thappua een; Kongen af Hefer een;
der König von Thappuah, einer; der König von Hepher, einer;
18 Kongen af Afek een; Kongen af Lassaron een;
der König von Aphek, einer; der König von Saron, einer;
19 Kongen af Madon een; Kongen af Hazor een;
der König von Madon, einer; der König von Hazor, einer;
20 Kongen af Simron-Meron een; Kongen af Aksaf een;
der König von Simron Meron, einer; der König von Achsaph, einer;
21 Kongen af Thaanak een; Kongen af Megiddo een;
der König von Taanach, einer; der König von Megiddo, einer;
22 Kongen af Kedes een; Kongen af Jokneam ved Karmel een;
der König von Kedes, einer; der König von Jokneam am Karmel, einer;
23 Kongen af Dor paa Højderne af Dor een; Kongen over Gojim ved Gilgal een;
der König von Dor, das zu Naphat Dor gehört, einer; der König der Heiden von Gilgal, einer;
24 Kongen af Thirza een; alle Konger vare een og tredive.
der König von Thirza, einer; - zusammen einunddreißig Könige.

< Josua 12 >