< Josua 12 >

1 Og disse ere Landets Konger, som Israels Børn sloge, og hvis Land de toge i Eje paa hin Side Jordan mod Solens Opgang, fra Bækken Arnon indtil det Bjerg Hermon og al den slette Mark mod Østen:
Ja nämät ovat maan kuninkaat, jotka Israelin lapset löivät, ja ottivat heidän maansa tuolla puolella Jordania, auringon nousemista päin, Arnonin ojasta Hermonin vuoreen asti, ja kaikki lakeudet itään päin:
2 Sihon, Amoriternes Konge, som boede i Hesbon, som herskede fra Aroer, som ligger ved Bredden af Arnons Bæk, og fra Midten af Dalen og over Halvdelen af Gilead og indtil Bækken Jabok, som er Ammons Børns Landemærke,
Sihon Amorilaisten kuningas, joka asui Hesbonissa ja hallitsi Aroerista, joka on Arnonin ojan reunalla, ja keskellä ojaa, ja puolen Gileadia Jabbokin ojaan asti, joka on Ammonin lasten raja,
3 og over den slette Mark indtil Kinneroths Hav mod Østen og indtil Havet ved den slette Mark, Salthavet mod Østen, paa den Vej til Beth-Jesimoth, og mod Sønden nede ved Foden af Pisga
Ja lakeutta Kinneretin mereen asti itään päin, ja korven mereen, Suolaiseen mereen itään päin, BetJesimotin tietä myöten, ja lounaasta alaspäin lähelle Asdot Pisgaa;
4 og Ogs Landemærke; han var Konge i Basan og en af de overblevne Kæmper, og han boede i Astharoth og i Edrei
Siihen myös Ogin Basanin kuninkaan maan rajat, joka vielä jäänyt oli uljaista, ja asui Astarotissa ja Edreissä,
5 og herskede over Hermons Bjerg og over Salka og over al Basan indtil Gesuriternes og Maakathiternes Landemærke og over Halvdelen af Gilead til Sihons, Hesbons Konges Landemærke.
Ja hallitsi Hermonin vuorella, Salkassa ja koko Basanissa, Gessurin ja Maakatin maan rajoihin, ja puolen Gileadia, joka Sihonin Hesbonin kuninkaan maan raja oli.
6 Mose, Herrens Tjener, og Israels Børn sloge dem, og Mose, Herrens Tjener, gav Rubeniterne og Gaditerne og Halvdelen af Manasse Stamme det til Ejendom.
Moses Herran palvelia ja Israelin lapset löivät heitä; ja Moses Herran palvelia antoi sen Rubenilaisille, Gadilaisille ja puolelle Manassen sukukunnalle omaisuudeksi.
7 Og disse ere Landets Konger, som Josva og Israels Børn sloge paa denne Side Jordanen mod Vesten, fra Baal-Gad i Libanons Dal og indtil det slette Bjerg, som strækker sig op imod Sejr. Og Josva gav Israels Stammer det til Ejendom efter deres Afdelinger,
Nämät ovat maan kuninkaat, jotka Josua löi ja Israelin lapset tällä puolella Jordania länteen päin, BaalGadista Libanonin vuorenlakeudella, sileään vuoreen, joka ulottuu Seiriin, jonka Josua Israelin sukukunnille antoi omaisuudeksi itsekullekin osansa jälkeen,
8 paa Bjergene og i Lavlandet og paa den slette Mark og i Dalene og i Ørken og mod Sønden: Hethiterne, Amoriterne og Kananiterne, Feresiterne, Heviterne og Jebusiterne.
Vuorilla, laaksoissa, lakeudella, vetten tykönä, korvessa, ja lounaan puolessa: Hetiläiset, Amorilaiset, Kanaanealaiset, Pheresiläiset, Heviläiset ja Jebusilaiset;
9 Kongen af Jeriko er een; Kongen af Ai, som ligger ved Siden af Bethel, een;
Jerihon kuningas, yksi; Ain kuningas, joka BetElin sivussa on, yksi;
10 Kongen af Jerusalem een; Kongen af Hebron een;
Jerusalemin kuningas, yksi; Hebronin kuningas, yksi;
11 Kongen af Jarmuth een; Kongen af Lakis een;
Jarmutin kuningas, yksi; Lakiksen kuningas, yksi;
12 Kongen af Eglon een; Kongen af Geser een;
Eglonin kuningas, yksi; Geserin kuningas, yksi;
13 Kongen af Debir een; Kongen af Geder een;
Debirin kuningas, yksi; Gederin kuningas, yksi;
14 Kongen af Horma een; Kongen af Arad een;
Horman kuningas, yksi; Aradin kuningas, yksi;
15 Kongen af Libna een; Kongen af Adullam een;
Libnan kuningas, yksi; Adullamin kuningas, yksi;
16 Kongen af Makkeda een; Kongen af Bethel een;
Makkedan kuningas, yksi; BetElin kuningas, yksi;
17 Kongen af Thappua een; Kongen af Hefer een;
Tapuan kuningas, yksi; Hepherin kuningas, yksi;
18 Kongen af Afek een; Kongen af Lassaron een;
Aphekin kuningas, yksi; Lassaronin kuningas, yksi;
19 Kongen af Madon een; Kongen af Hazor een;
Madonin kuningas, yksi; Hatsorin kuningas, yksi;
20 Kongen af Simron-Meron een; Kongen af Aksaf een;
SimronMeronin kuningas, yksi; Aksaphin kuningas, yksi;
21 Kongen af Thaanak een; Kongen af Megiddo een;
Taanakin kuningas, yksi; Megiddon kuningas, yksi;
22 Kongen af Kedes een; Kongen af Jokneam ved Karmel een;
Kedeksen kuningas, yksi; Jokneamin kuningas Karmelin tykönä, yksi;
23 Kongen af Dor paa Højderne af Dor een; Kongen over Gojim ved Gilgal een;
DornaphatDorin kuningas, yksi, ja pakanain kuningas Gilgalissa, yksi;
24 Kongen af Thirza een; alle Konger vare een og tredive.
Tirtsan kuningas, yksi. Ne kaikki ovat yksineljättäkymmentä kuningasta.

< Josua 12 >