< Josua 12 >

1 Og disse ere Landets Konger, som Israels Børn sloge, og hvis Land de toge i Eje paa hin Side Jordan mod Solens Opgang, fra Bækken Arnon indtil det Bjerg Hermon og al den slette Mark mod Østen:
And these - [are] [the] kings of the land whom they defeated [the] people of Israel and they took possession of land their on [the] other side of the Jordan [the] rising of towards the sun from [the] wadi of Arnon to [the] mountain of Hermon and all the Arabah east-ward.
2 Sihon, Amoriternes Konge, som boede i Hesbon, som herskede fra Aroer, som ligger ved Bredden af Arnons Bæk, og fra Midten af Dalen og over Halvdelen af Gilead og indtil Bækken Jabok, som er Ammons Børns Landemærke,
Sihon [the] king of the Amorite[s] who dwelt in Heshbon [who] ruled from Aroer which [is] on [the] edge of [the] wadi of Arnon and [the] middle of the wadi and [the] half of Gilead and to Jabbok the wadi [the] border of [the] people of Ammon.
3 og over den slette Mark indtil Kinneroths Hav mod Østen og indtil Havet ved den slette Mark, Salthavet mod Østen, paa den Vej til Beth-Jesimoth, og mod Sønden nede ved Foden af Pisga
And the Arabah to [the] sea of Kinnereth east-ward and to [the] sea of the Arabah [the] Sea of Salt east-ward [the] direction of Beth Jeshimoth and from [the] south under [the] slopes of Pisgah.
4 og Ogs Landemærke; han var Konge i Basan og en af de overblevne Kæmper, og han boede i Astharoth og i Edrei
And [the] territory of Og [the] king of Bashan one of [the] remnant of the Rephaites who dwelt in Ashtaroth and in Edrei.
5 og herskede over Hermons Bjerg og over Salka og over al Basan indtil Gesuriternes og Maakathiternes Landemærke og over Halvdelen af Gilead til Sihons, Hesbons Konges Landemærke.
And [who] ruled over [the] mountain of Hermon and over Salecah and over all Bashan to [the] border of the Geshurite[s] and the Maacathite[s] and [the] half of Gilead [the] border of Sihon [the] king of Heshbon.
6 Mose, Herrens Tjener, og Israels Børn sloge dem, og Mose, Herrens Tjener, gav Rubeniterne og Gaditerne og Halvdelen af Manasse Stamme det til Ejendom.
Moses [the] servant of Yahweh and [the] people of Israel they defeated them and he gave it Moses [the] servant of Yahweh a possession to the Reubenite[s] and to the Gadite[s] and to [the] half of [the] tribe of Manasseh.
7 Og disse ere Landets Konger, som Josva og Israels Børn sloge paa denne Side Jordanen mod Vesten, fra Baal-Gad i Libanons Dal og indtil det slette Bjerg, som strækker sig op imod Sejr. Og Josva gav Israels Stammer det til Ejendom efter deres Afdelinger,
And these [are] [the] kings of the land whom he defeated Joshua and [the] people of Israel on [the] other side of the Jordan west-ward from Baal Gad in [the] valley of Lebanon and to the mountain Halak which goes up Seir towards and he gave it Joshua to [the] tribes of Israel a possession according to divisions their.
8 paa Bjergene og i Lavlandet og paa den slette Mark og i Dalene og i Ørken og mod Sønden: Hethiterne, Amoriterne og Kananiterne, Feresiterne, Heviterne og Jebusiterne.
In the hill country and in the Shephelah and in the Arabah and on the slopes and in the wilderness and in the Negev the Hittite[s] the Amorite[s] and the Canaanite[s] the Perizzite[s] the Hivite[s] and the Jebusite[s].
9 Kongen af Jeriko er een; Kongen af Ai, som ligger ved Siden af Bethel, een;
[the] king of Jericho one [the] king of Ai which [is] from [the] side of Beth-el one.
10 Kongen af Jerusalem een; Kongen af Hebron een;
[the] king of Jerusalem one [the] king of Hebron one.
11 Kongen af Jarmuth een; Kongen af Lakis een;
[the] king of Jarmuth one [the] king of Lachish one.
12 Kongen af Eglon een; Kongen af Geser een;
[the] king of Eglon one [the] king of Gezer one.
13 Kongen af Debir een; Kongen af Geder een;
[the] king of Debir one [the] king of Geder one.
14 Kongen af Horma een; Kongen af Arad een;
[the] king of Hormah one [the] king of Arad one.
15 Kongen af Libna een; Kongen af Adullam een;
[the] king of Libnah one [the] king of Adullam one.
16 Kongen af Makkeda een; Kongen af Bethel een;
[the] king of Makkedah one [the] king of Beth-el one.
17 Kongen af Thappua een; Kongen af Hefer een;
[the] king of Tappuah one [the] king of Hepher one.
18 Kongen af Afek een; Kongen af Lassaron een;
[the] king of Aphek one [the] king of Sharon one.
19 Kongen af Madon een; Kongen af Hazor een;
[the] king of Madon one [the] king of Hazor one.
20 Kongen af Simron-Meron een; Kongen af Aksaf een;
[the] king of Shimron Meron one [the] king of Acshaph one.
21 Kongen af Thaanak een; Kongen af Megiddo een;
[the] king of Taanach one [the] king of Megiddo one.
22 Kongen af Kedes een; Kongen af Jokneam ved Karmel een;
[the] king of Kedesh one [the] king of Jokneam of Carmel one.
23 Kongen af Dor paa Højderne af Dor een; Kongen over Gojim ved Gilgal een;
[the] king of Dor of Naphath of Dor one [the] king of Goyim of Gilgal one.
24 Kongen af Thirza een; alle Konger vare een og tredive.
[the] king of Tirzah one all [the] kings [were] thirty and one.

< Josua 12 >