< Josua 12 >

1 Og disse ere Landets Konger, som Israels Børn sloge, og hvis Land de toge i Eje paa hin Side Jordan mod Solens Opgang, fra Bækken Arnon indtil det Bjerg Hermon og al den slette Mark mod Østen:
And these are the kings of the land whom the children of Israel smote, and whose land they took possession of on the other side of the Jordan, toward the rising of the sun, from the river Arnon unto mount Chermon, and all the plain on the east:
2 Sihon, Amoriternes Konge, som boede i Hesbon, som herskede fra Aroer, som ligger ved Bredden af Arnons Bæk, og fra Midten af Dalen og over Halvdelen af Gilead og indtil Bækken Jabok, som er Ammons Børns Landemærke,
Sichon the king of the Emorites, who dwelt in Cheshbon, and ruled from 'Aro'er, which is upon the bank of the brook Arnon, and over the land in the middle of the brook, and from half Gil'ad, even unto the brook Yabbok, the boundary of the children of 'Ammon;
3 og over den slette Mark indtil Kinneroths Hav mod Østen og indtil Havet ved den slette Mark, Salthavet mod Østen, paa den Vej til Beth-Jesimoth, og mod Sønden nede ved Foden af Pisga
And over the plain up to the sea of Kinneroth on the east, and up to the sea of the plain, the salt sea on the east, on the way to Beth-hayeshimoth; and at the south, under the declivities of Pisgah;
4 og Ogs Landemærke; han var Konge i Basan og en af de overblevne Kæmper, og han boede i Astharoth og i Edrei
And the territory of 'Og the king of Bashan, who was of the remnant of the Rephaim, that dwelt at 'Ashtaroth and at Edre'i,
5 og herskede over Hermons Bjerg og over Salka og over al Basan indtil Gesuriternes og Maakathiternes Landemærke og over Halvdelen af Gilead til Sihons, Hesbons Konges Landemærke.
And reigned over mount Chermon, and over Salchah, and over all Bashan, unto the border of the Geshurites and the Ma'achathites, and half Gil'ad, [to] the boundary of Sichon the king of Cheshbon.
6 Mose, Herrens Tjener, og Israels Børn sloge dem, og Mose, Herrens Tjener, gav Rubeniterne og Gaditerne og Halvdelen af Manasse Stamme det til Ejendom.
These did Moses the servant of the Lord and the children of Israel smite; and Moses the servant of the Lord gave it for a possession unto the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Menasseh.
7 Og disse ere Landets Konger, som Josva og Israels Børn sloge paa denne Side Jordanen mod Vesten, fra Baal-Gad i Libanons Dal og indtil det slette Bjerg, som strækker sig op imod Sejr. Og Josva gav Israels Stammer det til Ejendom efter deres Afdelinger,
And these are the kings of the country whom Joshua and the children of Israel smote on this side of the Jordan on the west, from Baal-gad in the valley of Lebanon as far as the bald mountain, that goeth up to Seir; and Joshua gave it unto the tribes of Israel for a possession, according to their divisions;
8 paa Bjergene og i Lavlandet og paa den slette Mark og i Dalene og i Ørken og mod Sønden: Hethiterne, Amoriterne og Kananiterne, Feresiterne, Heviterne og Jebusiterne.
In the mountains, and in the lowlands, and in the plain, and in the declivities, and in the wilderness, and in the south country: the Hittites, the Emorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.
9 Kongen af Jeriko er een; Kongen af Ai, som ligger ved Siden af Bethel, een;
The king of Jericho, one; the king of 'Ai, which was beside Bethel one;
10 Kongen af Jerusalem een; Kongen af Hebron een;
The king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
11 Kongen af Jarmuth een; Kongen af Lakis een;
The king of Yarmuth, one; the king of Lachish, one;
12 Kongen af Eglon een; Kongen af Geser een;
The king of 'Eglon, one; the king of Gezer, one;
13 Kongen af Debir een; Kongen af Geder een;
The king of Debir, one; the king of Geder, one;
14 Kongen af Horma een; Kongen af Arad een;
The king of Chormah, one; the king of 'Arad, one;
15 Kongen af Libna een; Kongen af Adullam een;
The king of Libnah, one; the king of 'Adullam, one;
16 Kongen af Makkeda een; Kongen af Bethel een;
The king of Makkedah, one; the king of Beth'el, one;
17 Kongen af Thappua een; Kongen af Hefer een;
The king of Tappuach, one; the king of Chepher, one;
18 Kongen af Afek een; Kongen af Lassaron een;
The king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
19 Kongen af Madon een; Kongen af Hazor een;
The king of Madon, one; the king of Chazor, one;
20 Kongen af Simron-Meron een; Kongen af Aksaf een;
The king of Shimron-meron, one; the king of Achshaph, one;
21 Kongen af Thaanak een; Kongen af Megiddo een;
The king of Ta'anach, one; the king of Megiddo, one;
22 Kongen af Kedes een; Kongen af Jokneam ved Karmel een;
The king of Kedesh, one; the king of Yokne'am on Carmel, one;
23 Kongen af Dor paa Højderne af Dor een; Kongen over Gojim ved Gilgal een;
The king of Dor in the district of Dor, one; the king of Goyim in Gilgal, one;
24 Kongen af Thirza een; alle Konger vare een og tredive.
The king of Tirzah, one: in all thirty and one kings.

< Josua 12 >