< Josua 12 >
1 Og disse ere Landets Konger, som Israels Børn sloge, og hvis Land de toge i Eje paa hin Side Jordan mod Solens Opgang, fra Bækken Arnon indtil det Bjerg Hermon og al den slette Mark mod Østen:
Tito pak jsou králové té země, kteréž pobili synové Izraelští, a opanovali zemi jejich, za Jordánem k východu slunce, od potoku Arnon až k hoře Hermon i všecky roviny k východu:
2 Sihon, Amoriternes Konge, som boede i Hesbon, som herskede fra Aroer, som ligger ved Bredden af Arnons Bæk, og fra Midten af Dalen og over Halvdelen af Gilead og indtil Bækken Jabok, som er Ammons Børns Landemærke,
Seon, král Amorejský, kterýž bydlil v Ezebon, a panoval od Aroer, kteréž leží při břehu potoka Arnon, a u prostřed potoka toho, a polovici Galád, až do potoka Jabok, kterýž jest na pomezí synů Ammon,
3 og over den slette Mark indtil Kinneroths Hav mod Østen og indtil Havet ved den slette Mark, Salthavet mod Østen, paa den Vej til Beth-Jesimoth, og mod Sønden nede ved Foden af Pisga
A od rovin až k moři Ceneret k východu, a až k moři pouště, jenž jest moře slané k východu, kudyž se jde k Betsimot, a od polední strany ležící pod horou Fazga.
4 og Ogs Landemærke; han var Konge i Basan og en af de overblevne Kæmper, og han boede i Astharoth og i Edrei
Pomezí také Oga, krále Bázan, z ostatků Refaimských, kterýž bydlil v Astarot a v Edrei,
5 og herskede over Hermons Bjerg og over Salka og over al Basan indtil Gesuriternes og Maakathiternes Landemærke og over Halvdelen af Gilead til Sihons, Hesbons Konges Landemærke.
A kterýž panoval na hoře Hermon a v Sálecha, i ve vší krajině Bázan až ku pomezí Gessuri a Machati, a nad polovicí Galád, ku pomezí Seona, krále Ezebon.
6 Mose, Herrens Tjener, og Israels Børn sloge dem, og Mose, Herrens Tjener, gav Rubeniterne og Gaditerne og Halvdelen af Manasse Stamme det til Ejendom.
Mojžíš, služebník Hospodinův, a synové Izraelští pobili je; a dal ji Mojžíš služebník Hospodinův k vládařství pokolení Rubenovu, Gádovu a polovici pokolení Manassesova.
7 Og disse ere Landets Konger, som Josva og Israels Børn sloge paa denne Side Jordanen mod Vesten, fra Baal-Gad i Libanons Dal og indtil det slette Bjerg, som strækker sig op imod Sejr. Og Josva gav Israels Stammer det til Ejendom efter deres Afdelinger,
Tito pak jsou králové země té, kteréž pobil Jozue a synové Izraelští za Jordánem k západu, od Balgad, kteréž jest na poli Libánském, až k hoře lysé, kteráž se táhne až do Seir, a dal ji Jozue pokolením Izraelským k vládařství po dílích jejich,
8 paa Bjergene og i Lavlandet og paa den slette Mark og i Dalene og i Ørken og mod Sønden: Hethiterne, Amoriterne og Kananiterne, Feresiterne, Heviterne og Jebusiterne.
Na horách i na rovinách, i po polích, i v údolích, i na poušti a na poledne, zemi Hetejského, Amorejského, Kananejského, Ferezejského, Hevejského a Jebuzejského:
9 Kongen af Jeriko er een; Kongen af Ai, som ligger ved Siden af Bethel, een;
Král Jericha jeden, král Hai, kteréž bylo na straně Bethel, jeden;
10 Kongen af Jerusalem een; Kongen af Hebron een;
Král Jeruzalémský jeden, král Hebron jeden;
11 Kongen af Jarmuth een; Kongen af Lakis een;
Král Jarmut jeden, král Lachis jeden;
12 Kongen af Eglon een; Kongen af Geser een;
Král Eglon jeden, král Gázer jeden;
13 Kongen af Debir een; Kongen af Geder een;
Král Dabir jeden, král Gader jeden;
14 Kongen af Horma een; Kongen af Arad een;
Král Horma jeden, král Arad jeden;
15 Kongen af Libna een; Kongen af Adullam een;
Král Lebna jeden, král Adulam jeden;
16 Kongen af Makkeda een; Kongen af Bethel een;
Král Maceda jeden, král Bethel jeden;
17 Kongen af Thappua een; Kongen af Hefer een;
Král Tafua jeden, král Chefer jeden;
18 Kongen af Afek een; Kongen af Lassaron een;
Král Afek jeden, král Sáron jeden;
19 Kongen af Madon een; Kongen af Hazor een;
Král Mádon jeden, král Azor jeden;
20 Kongen af Simron-Meron een; Kongen af Aksaf een;
Král Simron Meron jeden, král Achzaf jeden;
21 Kongen af Thaanak een; Kongen af Megiddo een;
Král Tanach jeden, král Mageddo jeden;
22 Kongen af Kedes een; Kongen af Jokneam ved Karmel een;
Král Kedes jeden, král Jekonam z Karmelu jeden;
23 Kongen af Dor paa Højderne af Dor een; Kongen over Gojim ved Gilgal een;
Král Dor z krajiny Dor jeden, král z Goim v Galgal jeden;
24 Kongen af Thirza een; alle Konger vare een og tredive.
Král Tersa jeden. Všech králů třidceti a jeden.