< Josua 12 >
1 Og disse ere Landets Konger, som Israels Børn sloge, og hvis Land de toge i Eje paa hin Side Jordan mod Solens Opgang, fra Bækken Arnon indtil det Bjerg Hermon og al den slette Mark mod Østen:
Ovo su zemaljski kraljevi što su ih pobijedili Izraelci i osvojili njihovu zemlju s onu stranu Jordana k istoku, od potoka Arnona do gore Hermona, sa svom Arabom na istoku:
2 Sihon, Amoriternes Konge, som boede i Hesbon, som herskede fra Aroer, som ligger ved Bredden af Arnons Bæk, og fra Midten af Dalen og over Halvdelen af Gilead og indtil Bækken Jabok, som er Ammons Børns Landemærke,
Sihon, kralj amorejski, koji je stolovao u Hešbonu; njegovo se kraljevstvo protezalo od Aroera, koji leži na rubu doline potoka Arnona, sredinom doline i polovinom Gileada pa do potoka Jaboka, gdje je graničilo s Amoncima;
3 og over den slette Mark indtil Kinneroths Hav mod Østen og indtil Havet ved den slette Mark, Salthavet mod Østen, paa den Vej til Beth-Jesimoth, og mod Sønden nede ved Foden af Pisga
i na istoku mu bila Araba do Keneretskog mora s jedne strane i sve do Arabskog ili Slanog mora prema Bet Haješimotu; i dalje na jugu do obronaka Pisge.
4 og Ogs Landemærke; han var Konge i Basan og en af de overblevne Kæmper, og han boede i Astharoth og i Edrei
Međašio s njime Og, kralj bašanski, jedan od posljednjih Refaimaca; stolovao je u Aštarotu i Edreju.
5 og herskede over Hermons Bjerg og over Salka og over al Basan indtil Gesuriternes og Maakathiternes Landemærke og over Halvdelen af Gilead til Sihons, Hesbons Konges Landemærke.
A vladao je gorom Hermonom i Salkom, čitavim Bašanom sve do gešurske i maakadske međe te drugom polovinom Gileada sve do granice Sihona, kralja hešbonskoga.
6 Mose, Herrens Tjener, og Israels Børn sloge dem, og Mose, Herrens Tjener, gav Rubeniterne og Gaditerne og Halvdelen af Manasse Stamme det til Ejendom.
Mojsije, sluga Jahvin, i sinovi Izraelovi sve su ih pobili i predao je Mojsije, sluga Jahvin, tu zemlju u posjed plemenu Rubenovu i Gadovu plemenu te polovini plemena Manašeova.
7 Og disse ere Landets Konger, som Josva og Israels Børn sloge paa denne Side Jordanen mod Vesten, fra Baal-Gad i Libanons Dal og indtil det slette Bjerg, som strækker sig op imod Sejr. Og Josva gav Israels Stammer det til Ejendom efter deres Afdelinger,
A ovo su zemaljski kraljevi što su ih pobijedili Jošua i sinovi Izraelovi s ovu stranu Jordana k zapadu, od Baal Gada u libanonskoj ravnici pa do gore Halaka, koja se diže prema Seiru, a tu je zemlju Jošua dao u baštinu plemenima Izraelovim prema njihovim dijelovima,
8 paa Bjergene og i Lavlandet og paa den slette Mark og i Dalene og i Ørken og mod Sønden: Hethiterne, Amoriterne og Kananiterne, Feresiterne, Heviterne og Jebusiterne.
u Gorju, u Šefeli, u Arabi i po obroncima, u Pustinji te u Negebu: zemlju hetitsku, amorejsku i kanaansku, perižansku, hivijsku i jebusejsku:
9 Kongen af Jeriko er een; Kongen af Ai, som ligger ved Siden af Bethel, een;
jerihonski kralj, jedan; kralj Aja kod Betela, jedan;
10 Kongen af Jerusalem een; Kongen af Hebron een;
jeruzalemski kralj, jedan; hebronski kralj, jedan;
11 Kongen af Jarmuth een; Kongen af Lakis een;
jarmutski kralj, jedan; lakiški kralj, jedan;
12 Kongen af Eglon een; Kongen af Geser een;
eglonski kralj, jedan; gezerski kralj, jedan;
13 Kongen af Debir een; Kongen af Geder een;
debirski kralj, jedan; gederski kralj, jedan;
14 Kongen af Horma een; Kongen af Arad een;
hormski kralj, jedan; aradski kralj, jedan;
15 Kongen af Libna een; Kongen af Adullam een;
kralj Libne, jedan; adulamski kralj, jedan;
16 Kongen af Makkeda een; Kongen af Bethel een;
makedski kralj, jedan; betelski kralj, jedan;
17 Kongen af Thappua een; Kongen af Hefer een;
kralj Tapuaha, jedan; heferski kralj, jedan;
18 Kongen af Afek een; Kongen af Lassaron een;
afečki kralj, jedan; šaronski kralj, jedan;
19 Kongen af Madon een; Kongen af Hazor een;
madonski kralj, jedan; hasorski kralj, jedan;
20 Kongen af Simron-Meron een; Kongen af Aksaf een;
šimron-meronski kralj, jedan; ahšafski kralj, jedan;
21 Kongen af Thaanak een; Kongen af Megiddo een;
tanaački kralj, jedan; megidski kralj, jedan;
22 Kongen af Kedes een; Kongen af Jokneam ved Karmel een;
kedeški kralj, jedan; kralj Jokneama na Karmelu, jedan;
23 Kongen af Dor paa Højderne af Dor een; Kongen over Gojim ved Gilgal een;
dorski kralj u pokrajini dorskoj, jedan; gojski kralj u Gilgalu, jedan;
24 Kongen af Thirza een; alle Konger vare een og tredive.
tirški kralj, jedan. U svemu trideset i jedan kralj.