< Josua 12 >
1 Og disse ere Landets Konger, som Israels Børn sloge, og hvis Land de toge i Eje paa hin Side Jordan mod Solens Opgang, fra Bækken Arnon indtil det Bjerg Hermon og al den slette Mark mod Østen:
Israel ca rhoek loh khohmuen manghai a ngawn tih a khohmuen te khocuk kah Jordan rhalvangan Arnon soklong lamkah Hermon tlang, khocuk kolken boeih,
2 Sihon, Amoriternes Konge, som boede i Hesbon, som herskede fra Aroer, som ligger ved Bredden af Arnons Bæk, og fra Midten af Dalen og over Halvdelen af Gilead og indtil Bækken Jabok, som er Ammons Børns Landemærke,
Aroer lamloh a taem a rhai tih Heshbon ah Amori manghai Sihon loh a ngol thil Arnon soklong hmoi neh soklong bangli, Gilead ngancawn neh Ammon ca rhoek kah khorhi Jabbok soklong due,
3 og over den slette Mark indtil Kinneroths Hav mod Østen og indtil Havet ved den slette Mark, Salthavet mod Østen, paa den Vej til Beth-Jesimoth, og mod Sønden nede ved Foden af Pisga
Khocuk kah Kinnereth tuili kolken neh khocuk kah lungkaeh tuili kolken kah tuili due, Bethjeshimoth longpuei neh tuithim kah Pisgah tuibah kungdak khaw,
4 og Ogs Landemærke; han var Konge i Basan og en af de overblevne Kæmper, og han boede i Astharoth og i Edrei
Ashtaroth neh Edrei ah aka ngol Rapha hlangrhuel, Bashan manghai Oga khorhi khaw,
5 og herskede over Hermons Bjerg og over Salka og over al Basan indtil Gesuriternes og Maakathiternes Landemærke og over Halvdelen af Gilead til Sihons, Hesbons Konges Landemærke.
Hermon tlang neh Salkhah, Bashan pum neh Geshuri khorhi duela aka taem, Maakathi neh Heshbon manghai Sihon khorhi Gilead ngancawn te khaw a loh uh.
6 Mose, Herrens Tjener, og Israels Børn sloge dem, og Mose, Herrens Tjener, gav Rubeniterne og Gaditerne og Halvdelen af Manasse Stamme det til Ejendom.
Amih te BOEIPA kah sal Moses neh Israel ca rhoek loh a tloek tih Reuben, Gad neh Manasseh koca hlangvang taengah BOEIPA kah sal Moses loh rho la a phaeng.
7 Og disse ere Landets Konger, som Josva og Israels Børn sloge paa denne Side Jordanen mod Vesten, fra Baal-Gad i Libanons Dal og indtil det slette Bjerg, som strækker sig op imod Sejr. Og Josva gav Israels Stammer det til Ejendom efter deres Afdelinger,
Khohmuen manghai rhoek te Joshua neh Israel ca rhoek loh a tloek tih Jordan rhalvang khotlak ah Lebanon kolbawn Baalgad lamloh Seir la aka luei Halak tlang duela amamih boelnah bangla Israel koca rhoek te Joshua loh rho la a phaeng.
8 paa Bjergene og i Lavlandet og paa den slette Mark og i Dalene og i Ørken og mod Sønden: Hethiterne, Amoriterne og Kananiterne, Feresiterne, Heviterne og Jebusiterne.
Tlang neh kolrhawk, kolken neh tuibah, khosoek neh Negev kah Khitti, Amori, Kanaan, Perizzi, Khivee neh Jebusi khaw a ngawn.
9 Kongen af Jeriko er een; Kongen af Ai, som ligger ved Siden af Bethel, een;
Te vaengah Jerikho manghai pakhat, Bethel kaep kah Ai manghai pakhat,
10 Kongen af Jerusalem een; Kongen af Hebron een;
Jerusalem manghai pakhat, Hebron manghai pakhat,
11 Kongen af Jarmuth een; Kongen af Lakis een;
Jarmuth manghai pakhat, Lakhish manghai pakhat,
12 Kongen af Eglon een; Kongen af Geser een;
Eglon manghai pakhat, Gezer manghai pakhat,
13 Kongen af Debir een; Kongen af Geder een;
Debir manghai pakhat, Geder manghai pakhat,
14 Kongen af Horma een; Kongen af Arad een;
Hormah manghai pakhat Arad manghai pakhat,
15 Kongen af Libna een; Kongen af Adullam een;
Libnah manghai pakhat, Adullam manghai pakhat,
16 Kongen af Makkeda een; Kongen af Bethel een;
Makkedah manghai pakhat, Bethel manghai pakhat,
17 Kongen af Thappua een; Kongen af Hefer een;
Tappuah manghai pakhat, Hepher manghai pakhat,
18 Kongen af Afek een; Kongen af Lassaron een;
Aphek manghai pakhat, Lasharon kah manghai pakhat,
19 Kongen af Madon een; Kongen af Hazor een;
Madon manghai pakhat, Hazor manghai pakhat,
20 Kongen af Simron-Meron een; Kongen af Aksaf een;
Shimronmeron manghai pakhat, Akshaph manghai pakhat,
21 Kongen af Thaanak een; Kongen af Megiddo een;
Taanakh manghai pakhat, Megiddo manghai pakhat,
22 Kongen af Kedes een; Kongen af Jokneam ved Karmel een;
Kedesh manghai pakhat, Karmel kah Jokneam manghai pakhat,
23 Kongen af Dor paa Højderne af Dor een; Kongen over Gojim ved Gilgal een;
Dore khamyai kah Dore manghai pakhat Gilgal kah namtom manghai pakhat,
24 Kongen af Thirza een; alle Konger vare een og tredive.
Tirzah manghai pakhat neh manghai boeih he sawmthum pakhat louh.