< Josua 12 >

1 Og disse ere Landets Konger, som Israels Børn sloge, og hvis Land de toge i Eje paa hin Side Jordan mod Solens Opgang, fra Bækken Arnon indtil det Bjerg Hermon og al den slette Mark mod Østen:
Israel kaminawk mah tuk o moe, lak o ih siangpaharngnawk ih prae loe, Jordan vapui ni angyae bang ih, Arnon vapui hoi kamtong Hermon mae khoek to, ni angyae bangah kaom azawn boih:
2 Sihon, Amoriternes Konge, som boede i Hesbon, som herskede fra Aroer, som ligger ved Bredden af Arnons Bæk, og fra Midten af Dalen og over Halvdelen af Gilead og indtil Bækken Jabok, som er Ammons Børns Landemærke,
Heshbon vangpui ah kaom Amor kaminawk ih siangpahrang maeto ah kaom Sihon, Arnon vapui taengah kaom Aroer vangpui, vapui ahap, Gilead prae ahap, Amor kaminawk ih ramri Jabbok vapui khoek to;
3 og over den slette Mark indtil Kinneroths Hav mod Østen og indtil Havet ved den slette Mark, Salthavet mod Østen, paa den Vej til Beth-Jesimoth, og mod Sønden nede ved Foden af Pisga
ni angyae bangah loe azawn hoi kamtong Khinneroth tuipui, paloi tuipui, Beth-Jeshimoth vangpui karoek to, Ashdoth Pisgah vangpui taeng ih, aloih bang caehhaih loklam karoek to:
4 og Ogs Landemærke; han var Konge i Basan og en af de overblevne Kæmper, og han boede i Astharoth og i Edrei
Ashtaroth hoi Edrei vangpui ah siangpahrang ah kaom, kalen parai kami ih acaeng kanghmat maeto ah kaom, Bashan siangpahrang Og ih prae to athum boih,
5 og herskede over Hermons Bjerg og over Salka og over al Basan indtil Gesuriternes og Maakathiternes Landemærke og over Halvdelen af Gilead til Sihons, Hesbons Konges Landemærke.
anih mah Hermon mae, Salkah, Bashan prae boih, Geshur hoi Maakah kaminawk ih ramri khoek to, Gilead prae ahap hoi Heshbon siangpahrang Sihon ih ramri khoek to uk.
6 Mose, Herrens Tjener, og Israels Børn sloge dem, og Mose, Herrens Tjener, gav Rubeniterne og Gaditerne og Halvdelen af Manasse Stamme det til Ejendom.
Angraeng ih tamna Mosi hoi Israel kaminawk mah to kaminawk to tuk pazawk o; Angraeng ih tamna Mosi mah nihcae ih prae to, Reuben acaeng, Gad acaeng hoi ahap Manasseh acaeng ah kaom kaminawk khaeah qawktoep hanah a paek.
7 Og disse ere Landets Konger, som Josva og Israels Børn sloge paa denne Side Jordanen mod Vesten, fra Baal-Gad i Libanons Dal og indtil det slette Bjerg, som strækker sig op imod Sejr. Og Josva gav Israels Stammer det til Ejendom efter deres Afdelinger,
Joshua hoi Israel kaminawk mah Jordan vapui niduem bangah tuk ih kaminawk loe, Lebanon azawn ah kaom Baal-Gad vangpui hoi kamtong Seir ahmuen ah caehhaih loklam ah kaom Halak mae khoek to athum; to praenawk to Joshua mah Israel acaengnawk khaeah qawktoep hanah paek,
8 paa Bjergene og i Lavlandet og paa den slette Mark og i Dalene og i Ørken og mod Sønden: Hethiterne, Amoriterne og Kananiterne, Feresiterne, Heviterne og Jebusiterne.
mae nui ih prae, azawn ih ahmuen, tangtling ih ahmuen, tui ohhaih ahmuen, praezaek hmuen hoi aloih bang ih prae; Hit kaminawk, Amor kaminawk, Kannaan kaminawk, Periz kaminawk, Hiv kaminawk hoi Jebus kaminawk ih prae;
9 Kongen af Jeriko er een; Kongen af Ai, som ligger ved Siden af Bethel, een;
Jeriko siangpahrang maeto; Bethel taengah kaom Ai siangpahrang maeto;
10 Kongen af Jerusalem een; Kongen af Hebron een;
Jerusalem siangpahrang maeto; Hebron siangpahrang maeto;
11 Kongen af Jarmuth een; Kongen af Lakis een;
Jarmuth siangpahrang maeto; Lakhish siangpahrang maeto;
12 Kongen af Eglon een; Kongen af Geser een;
Eglon siangpahrang maeto; Gezer siangpahrang maeto;
13 Kongen af Debir een; Kongen af Geder een;
Debir siangpahrang maeto; Geder siangpahrang maeto;
14 Kongen af Horma een; Kongen af Arad een;
Hormah siangpahrang maeto; Arad siangpahrang maeto;
15 Kongen af Libna een; Kongen af Adullam een;
Libnah siangpahrang maeto; Adullam siangpahrang maeto;
16 Kongen af Makkeda een; Kongen af Bethel een;
Makkedah siangpahrang maeto; Bethel siangpahrang maeto;
17 Kongen af Thappua een; Kongen af Hefer een;
Tappuah siangpahrang maeto; Hepher siangpahrang maeto;
18 Kongen af Afek een; Kongen af Lassaron een;
Aphek siangpahrang maeto; Lasharon siangpahrang maeto;
19 Kongen af Madon een; Kongen af Hazor een;
Madon siangpahrang maeto; Hazor siangpahrang maeto;
20 Kongen af Simron-Meron een; Kongen af Aksaf een;
Shimron-Meron siangpahrang maeto; Akshaph siangpahrang maeto;
21 Kongen af Thaanak een; Kongen af Megiddo een;
Taanak siangpahrang maeto; Meddigo siangpahrang maeto;
22 Kongen af Kedes een; Kongen af Jokneam ved Karmel een;
Kedesh siangpahrang maeto; Karmel ih Jokneam siangpahrang maeto;
23 Kongen af Dor paa Højderne af Dor een; Kongen over Gojim ved Gilgal een;
Dor prae ih, Dor siangpahrang maeto; Gilgal prae ih siangpahrang maeto;
24 Kongen af Thirza een; alle Konger vare een og tredive.
Tirzah siangpahrang maeto, sangqum boih ah siangpahrang quithumto pacoeng, maeto oh o.

< Josua 12 >