< Job 5 >
1 Raab, kære, om der er nogen, som svarer dig? og til hvem af de hellige vil du vende Ansigtet?
to call: call out please there to answer you and to(wards) who? from holy to turn
2 Thi Fortørnelse slaar en Daare ihjel, og Nidkærhed dræber den taabelige.
for to/for fool(ish) to kill vexation and to entice to die jealousy
3 Jeg saa en Daare rodfæstet, og jeg forbandede hans Bolig hastelig.
I to see: see fool(ish) to uproot and to curse pasture his suddenly
4 Hans Børn vare langt fra Frelse og nedtraadtes i Porten, og der var ingen, som reddede dem.
to remove son: child his from salvation and to crush in/on/with gate and nothing to rescue
5 Den hungrige opaad hans Høst og hentede den endog fra Tjørnehegnet, og Røverne opslugte hans Formue.
which harvest his hungry to eat and to(wards) from thorn to take: take him and to long for snare strength: rich their
6 Thi Uretfærdighed skyder ikke frem af Støvet, og Møje vokser ikke op af Jorden;
for not to come out: come from dust evil: trouble and from land: soil not to spring trouble
7 men et Menneske bliver født til Møje, ligesom Gnister maa flyve højt op.
for man to/for trouble to beget and son: type of flash to exult to fly
8 Dog jeg vilde søge hen til Gud, og til Gud vilde jeg rette min Tale;
but I to seek to(wards) God and to(wards) God to set: put cause my
9 til ham, som gør store Ting, hvilke man ikke kan ransage, underlige Ting, saa der er intet Tal paa dem;
to make: do great: large and nothing search to wonder till nothing number
10 ham, som giver Regn paa Jorden og lader Vand komme paa Markerne;
[the] to give: give rain upon face: surface land: country/planet and to send: depart water upon face: surface outside
11 for at sætte de ringe højt op, og at de sørgende ophøjes ved Frelse;
to/for to set: make low to/for height and be dark to exalt salvation
12 ham, som gør de træskes Anslag til intet, at deres Hænder ikke kunne udføre Sagen;
to break plot prudent and not to make: do hand their wisdom
13 ham, som griber de vise i deres Træskhed, saa de underfundiges Raad hastelig omstødes;
to capture wise in/on/with be shrewd they and counsel to twist to hasten
14 om Dagen løbe de an i Mørket og føle sig for om Middagen, som var det Nat.
by day to meet darkness and like/as night to feel in/on/with midday
15 Og han frelser en fattig fra Sværd, fra deres Mund og fra den stærkes Haand,
and to save from sword from lip their and from hand: power strong needy
16 saa der bliver Haab for den ringe, og Uretfærdighed maa lukke sin Mund.
and to be to/for poor hope and injustice to gather lip her
17 Se, saligt er det Menneske, som Gud straffer; derfor foragte du ikke den Almægtiges Tugtelse!
behold blessed human to rebuke him god and discipline Almighty not to reject
18 Thi han gør Smerte og forbinder; han saargør, og hans Hænder læge.
for he/she/it to pain and to saddle/tie to wound (and hand his *Q(K)*) to heal
19 I seks Angester skal han fri dig, og i syv skal intet ondt røre dig.
in/on/with six distress to rescue you and in/on/with seven not to touch in/on/with you bad: evil
20 I Hunger skal han frelse dig fra Døden og i Krig fra Sværdets Vold.
in/on/with famine to ransom you from death and in/on/with battle from hand: power sword
21 Du skal finde Skjul for Tungens Svøbe og ikke frygte for Ødelæggelse, naar den kommer.
in/on/with whip tongue to hide and not to fear from violence for to come (in): come
22 Du skal le ad Ødelæggelse og Hunger og ikke frygte for Jordens Dyr;
to/for violence and to/for famine to laugh and from living thing [the] land: soil not to fear
23 thi med Stenene paa Marken har du Pagt, og Markens Dyr skulle holde Fred med dig.
for with stone [the] land: country covenant your and living thing [the] land: country to ally to/for you
24 Og du skal forfare, at dit Telt har Fred, og du skal besøge din Bolig og intet savne.
and to know for peace tent your and to reckon: list pasture your and not to sin
25 Og du skal forfare, at din Sæd skal blive mangfoldig, og din Afkom som Græs paa Jorden.
and to know for many seed: children your and offspring your like/as vegetation [the] land: soil
26 Du skal komme til Graven i Alderdom, ligesom Neg optages i sin Tid.
to come (in): come in/on/with vigor to(wards) grave like/as to ascend: establish stack in/on/with time his
27 Se dette, det have vi undersøgt, saa er det; hør det, og forstaa det vel!
behold this to search her so he/she/it to hear: hear her and you(m. s.) to know to/for you