< Job 4 >
1 Da svarede Elifas, Themaniten, og sagde:
Maka berbicaralah Elifas, orang Teman:
2 Om man vilde forsøge et Ord paa dig, skulde du vel kedes derved? men hvo kan holde sig fra at tale?
"Kesalkah engkau, bila orang mencoba berbicara kepadamu? Tetapi siapakah dapat tetap menutup mulutnya?
3 Se, du har undervist mange og styrket de trætte Hænder;
Sesungguhnya, engkau telah mengajar banyak orang, dan tangan yang lemah telah engkau kuatkan;
4 dine Ord have oprejst den faldne, og du har styrket de bøjede Knæ;
orang yang jatuh telah dibangunkan oleh kata-katamu, dan lutut yang lemas telah kaukokohkan;
5 men nu, det kommer til dig, da kedes du derved; det rammer dig, og du forfærdes!
tetapi sekarang, dirimu yang tertimpa, dan engkau kesal, dirimu terkena, dan engkau terkejut.
6 Var ikke din Gudsfrygt dit Haab og dine Vejes Renhed din Fortrøstning?
Bukankah takutmu akan Allah yang menjadi sandaranmu, dan kesalehan hidupmu menjadi pengharapanmu?
7 Kære, tænk dig om, hvor er en uskyldig gaaet til Grunde? eller hvor ere de oprigtige udslettede?
Camkanlah ini: siapa binasa dengan tidak bersalah dan di manakah orang yang jujur dipunahkan?
8 Saa vidt jeg har set, komme de, som pløje Uret, og de, som udsaa Møje, til at høste ind derefter:
Yang telah kulihat ialah bahwa orang yang membajak kejahatan dan menabur kesusahan, ia menuainya juga.
9 De omkomme for Guds Aande og fortæres af hans Vredes Aand.
Mereka binasa oleh nafas Allah, dan lenyap oleh hembusan hidung-Nya.
10 Løvens Brøl og den grumme Løves Røst hører op, og de unge Løvers Tænder ere knuste;
Singa mengaum, singa meraung--patahlah gigi singa-singa muda.
11 Løven omkommer af Mangel paa Rov, og Løvindens Unger adspredes.
Singa binasa karena kekurangan mangsa, dan anak-anak singa betina bercerai-berai.
12 Men mig er et Ord tilbragt hemmeligt, og mit Øre fattede en sagte Lyd deraf
Suatu perkataan telah disampaikan kepadaku dengan diam-diam dan telingaku menangkap bisikannya,
13 i Tanker, fremkaldte ved Syner om Natten, naar dyb Søvn falder paa Folk;
waktu bermenung oleh sebab khayal malam, ketika tidur nyenyak menghinggapi orang.
14 da kom Frygt og Bævelse paa mig og bragte mine Ben til at skælve;
Aku terkejut dan gentar, sehingga tulang-tulangku gemetar.
15 og en Aand gik frem for mit Ansigt; Haarene rejste sig paa mit Legeme;
Suatu roh melewati aku, tegaklah bulu romaku.
16 den blev staaende, og jeg kunde ikke kende dens Skikkelse; der svævede et Billede for mine Øjne; det var stille, og jeg hørte en Røst:
Ia berhenti, tetapi rupanya tidak dapat kukenal. Suatu sosok ada di depan mataku, suara berbisik-bisik kudengar:
17 Mon et Menneske kan holdes retfærdigt for Gud? monne en Mand være ren for den, som skabte ham?
Mungkinkah seorang manusia benar di hadapan Allah, mungkinkah seseorang tahir di hadapan Penciptanya?
18 Se, han tror ikke paa sine Tjenere, og sine Engle tillægger han Daarskab,
Sesungguhnya, hamba-hamba-Nya tidak dipercayai-Nya, malaikat-malaikat-Nyap didapati-Nya tersesat,
19 endsige da dem, som bo i Lerhuse, og hvis Grundvold er i Støvet; man kan støde dem smaa før Møl;
lebih-lebih lagi mereka yang diam dalam pondok tanah liat, yang dasarnya dalam debu, yang mati terpijat seperti gegat.
20 fra Morgen og indtil Aften sønderknuses de; uden at der er nogen, som lægger det paa Hjerte, gaa de til Grunde.
Di antara pagi dan petang mereka dihancurkan, dan tanpa dihiraukan mereka binasa untuk selama-lamanya.
21 Farer ikke deres Herlighed, som var i dem, bort? ja, de dø, men ikke i Visdom.
Bukankah kemah mereka dicabut? Mereka mati, tetapi tanpa hikmat.