< Job 35 >

1 Og Elihu svarede fremdeles og sagde:
ויען אליהו ויאמר
2 Holder du dette for Ret — du sagde jo: Jeg er retfærdigere end Gud —
הזאת חשבת למשפט אמרת צדקי מאל
3 at du siger: Hvad gavner det dig? hvad Gavn har jeg deraf, fremfor om jeg syndede?
כי-תאמר מה-יסכן-לך מה-אעיל מחטאתי
4 Jeg vil give Svar til dig og til dine Venner med dig:
אני אשיבך מלין-- ואת-רעיך עמך
5 Sku Himmelen og se og betragt Skyerne; de ere højt over dig.
הבט שמים וראה ושור שחקים גבהו ממך
6 Dersom du har syndet, hvad kan du gøre imod ham? og ere dine Overtrædelser mange, hvad kan du volde ham?
אם-חטאת מה-תפעל-בו ורבו פשעיך מה-תעשה-לו
7 Dersom du er retfærdig, hvad kan du give ham? eller hvad skal han modtage af din Haand?
אם-צדקת מה-תתן-לו או מה-מידך יקח
8 Et Menneske, som du er, vedkommer din Ugudelighed, og et Menneskes Barn din Retfærdighed.
לאיש-כמוך רשעך ולבן-אדם צדקתך
9 Over de mangfoldige Undertrykkelser raaber man, skriger om Hjælp imod de mægtiges Arm.
מרב עשוקים יזעיקו ישועו מזרוע רבים
10 Men ingen siger: Hvor er Gud, som skabte mig, han, som giver Lovsange om Natten;
ולא-אמר--איה אלוה עשי נתן זמרות בלילה
11 som belærer os fremfor Dyrene paa Jorden og gør os visere end Fuglene under Himmelen?
מלפנו מבהמות ארץ ומעוף השמים יחכמנו
12 Der raabe de, men han svarer ikke, for de ondes Hovmods Skyld.
שם יצעקו ולא יענה-- מפני גאון רעים
13 Kun Forfængelighed hører Gud ikke, og den Almægtige agter ikke derpaa.
אך-שוא לא-ישמע אל ושדי לא ישורנה
14 Ogsaa naar du siger, du skuer ham ikke, saa er Dommen alt for hans Ansigt, derfor vent paa ham!
אף כי-תאמר לא תשורנו דין לפניו ותחולל לו
15 Men nu, fordi hans Vrede ikke hjemsøger, og han ikke agter stort paa Overmodet:
ועתה--כי-אין פקד אפו ולא-ידע בפש מאד
16 Saa oplader Job sin Mund med Forfængelighed, han gør Ordene mangfoldige uden Forstand.
ואיוב הבל יפצה-פיהו בבלי-דעת מלין יכבר

< Job 35 >