< Job 35 >
1 Og Elihu svarede fremdeles og sagde:
After this, Eliu again spoke in this way:
2 Holder du dette for Ret — du sagde jo: Jeg er retfærdigere end Gud —
Does it seem right to you in your thoughts, that you should say, “I am more just than God?”
3 at du siger: Hvad gavner det dig? hvad Gavn har jeg deraf, fremfor om jeg syndede?
For you said, “Having done what is right does not please you,” and, “How will it benefit you, if I sin?”
4 Jeg vil give Svar til dig og til dine Venner med dig:
And so, I will respond to your words, and to your friends who are with you.
5 Sku Himmelen og se og betragt Skyerne; de ere højt over dig.
Look up towards heaven and consider; also, think about the sky, which is higher than you.
6 Dersom du har syndet, hvad kan du gøre imod ham? og ere dine Overtrædelser mange, hvad kan du volde ham?
If you sin, how will it hurt him? And if your iniquities are multiplied, what will you do against him?
7 Dersom du er retfærdig, hvad kan du give ham? eller hvad skal han modtage af din Haand?
Furthermore, if you act justly, what will you give him, or what will he receive from your hand?
8 Et Menneske, som du er, vedkommer din Ugudelighed, og et Menneskes Barn din Retfærdighed.
Your impiety may hurt a man who is like you, though your justice may help the son of the man.
9 Over de mangfoldige Undertrykkelser raaber man, skriger om Hjælp imod de mægtiges Arm.
Because of the multitude of false accusers, they will cry out; and they will lament because of the strong arm of the tyrants.
10 Men ingen siger: Hvor er Gud, som skabte mig, han, som giver Lovsange om Natten;
Yet he has not said: “Where is God, who made me, who has given songs in the night,
11 som belærer os fremfor Dyrene paa Jorden og gør os visere end Fuglene under Himmelen?
who teaches us in addition to the beasts of the earth, and who educates us along with the birds of the air?”
12 Der raabe de, men han svarer ikke, for de ondes Hovmods Skyld.
There they will cry, and he will not heed them, because of the arrogance of the wicked.
13 Kun Forfængelighed hører Gud ikke, og den Almægtige agter ikke derpaa.
Therefore, God does not hear in vain, and the Almighty will look into each and every case.
14 Ogsaa naar du siger, du skuer ham ikke, saa er Dommen alt for hans Ansigt, derfor vent paa ham!
And so, when you say, “He does not examine,” be judged before him, but wait for him.
15 Men nu, fordi hans Vrede ikke hjemsøger, og han ikke agter stort paa Overmodet:
For, at the present time, he does not bring forth his fury, nor does he punish sin exceedingly.
16 Saa oplader Job sin Mund med Forfængelighed, han gør Ordene mangfoldige uden Forstand.
Therefore, Job has opened his mouth in vain and has multiplied words without knowledge.