< Job 34 >

1 Fremdeles svarede Elihu og sagde:
ויען אליהוא ויאמר׃
2 Hører, I vise! min Tale, og I forstandige! vender eders Øren til mig;
שמעו חכמים מלי וידעים האזינו לי׃
3 thi Øret prøver Talen, og Ganen smager Maden.
כי אזן מלין תבחן וחך יטעם לאכל׃
4 Lader os vælge os det rette, lader os kende imellem os, hvad godt er.
משפט נבחרה לנו נדעה בינינו מה טוב׃
5 Thi Job sagde: Jeg er retfærdig, men Gud har borttaget min Ret.
כי אמר איוב צדקתי ואל הסיר משפטי׃
6 Uagtet jeg har Ret, skal jeg staa som en Løgner; ulægelig har Pilen truffet mig, skønt der ikke er Overtrædelse hos mig.
על משפטי אכזב אנוש חצי בלי פשע׃
7 Hvor er en Mand som Job, der inddrikker Gudsbespottelse som Vand
מי גבר כאיוב ישתה לעג כמים׃
8 og vandrer i Selskab med dem, som gøre Uret, og gaar med ugudelige Folk?
וארח לחברה עם פעלי און וללכת עם אנשי רשע׃
9 Thi han sagde: Det gavner ikke en Mand, om han har Behag i Gud.
כי אמר לא יסכן גבר ברצתו עם אלהים׃
10 Derfor, I Mænd af Forstand! hører paa mig: Det være langt fra Gud at være ugudelig, og fra den Almægtige at være uretfærdig.
לכן אנשי לבב שמעו לי חללה לאל מרשע ושדי מעול׃
11 Thi han betaler et Menneske efter dets Gerning og lader enhver faa efter hans Vej.
כי פעל אדם ישלם לו וכארח איש ימצאנו׃
12 Ja, sandelig, Gud handler ikke uretfærdigt, og den Almægtige forvender ikke Retten.
אף אמנם אל לא ירשיע ושדי לא יעות משפט׃
13 Hvo har beskikket ham over Jorden? og hvo har grundet hele Jordens Kreds.
מי פקד עליו ארצה ומי שם תבל כלה׃
14 Dersom han vilde agte paa sig selv alene, samlede han sin Aand og sin Aande til sig:
אם ישים אליו לבו רוחו ונשמתו אליו יאסף׃
15 Da maatte alt Kød til Hobe opgive Aanden, og Mennesket blive til Støv igen.
יגוע כל בשר יחד ואדם על עפר ישוב׃
16 Dersom du har Forstand, saa hør dette, vend dine Øren til min Tales Røst!
ואם בינה שמעה זאת האזינה לקול מלי׃
17 Skulde vel den, som hader Ret, holde Styr? eller tør du sige den mægtige retfærdige at være uretfærdig?
האף שונא משפט יחבוש ואם צדיק כביר תרשיע׃
18 Tør nogen sige til en Konge: Du Belial! til de ædle: Du ugudelige!
האמר למלך בליעל רשע אל נדיבים׃
19 Han anser ikke Fyrsternes Personer og agter ikke den rige fremfor den ringe; thi de ere alle hans Hænders Gerning.
אשר לא נשא פני שרים ולא נכר שוע לפני דל כי מעשה ידיו כלם׃
20 De dø i et Øjeblik, og det midt om Natten: Folk rystes og forgaa; og de mægtige tages bort, men ikke ved Menneskehaand.
רגע ימתו וחצות לילה יגעשו עם ויעברו ויסירו אביר לא ביד׃
21 Thi hans Øjne ere over hver Mands Veje, og han ser alle hans Skridt.
כי עיניו על דרכי איש וכל צעדיו יראה׃
22 Der er intet Mørke og ingen Dødsskygge, hvori de som gøre Uret, kunne skjule sig.
אין חשך ואין צלמות להסתר שם פעלי און׃
23 Thi han behøver ikke at agte længe nogen, der skal stedes til Dom for Gud.
כי לא על איש ישים עוד להלך אל אל במשפט׃
24 Han sønderslaar de mægtige uden at ransage, og han sætter andre i deres Sted.
ירע כבירים לא חקר ויעמד אחרים תחתם׃
25 Derfor kender han deres Gerninger og omkaster dem om Natten, at de blive knuste;
לכן יכיר מעבדיהם והפך לילה וידכאו׃
26 han slaar dem, hvor de ugudelige findes, paa det Sted, hvor Folk ser det.
תחת רשעים ספקם במקום ראים׃
27 Thi derfor vege de fra ham og agtede ikke paa nogen af hans Veje,
אשר על כן סרו מאחריו וכל דרכיו לא השכילו׃
28 for at de kunde bringe den ringes Skrig ind for ham, og for at han maatte høre de elendiges Skrig.
להביא עליו צעקת דל וצעקת עניים ישמע׃
29 Naar han skaffer Ro til Veje — hvo vil kalde ham uretfærdig? — og naar han skjuler sit Ansigt — hvo kan da beskue ham? — baade for et Folk og for et enkelt Menneske:
והוא ישקט ומי ירשע ויסתר פנים ומי ישורנו ועל גוי ועל אדם יחד׃
30 Saa er det, for at en vanhellig ikke skal regere, og at der ikke skal være Snarer for Folket.
ממלך אדם חנף ממקשי עם׃
31 Mon nogen har sagt til Gud: Jeg har faaet, hvad jeg ikke forskylder?
כי אל אל האמר נשאתי לא אחבל׃
32 Lær du mig ud over det, jeg kan se; dersom jeg har gjort Uret, da vil jeg ikke gøre det mere.
בלעדי אחזה אתה הרני אם עול פעלתי לא אסיף׃
33 Skal det være efter dit Skøn, at han skal gengælde? thi du har vraget, saa at du har at vælge, og ikke jeg? saa tal da, hvad du ved!
המעמך ישלמנה כי מאסת כי אתה תבחר ולא אני ומה ידעת דבר׃
34 Folk af Forstand skulle sige til mig, og ligeledes den vise Mand, som hører mig:
אנשי לבב יאמרו לי וגבר חכם שמע לי׃
35 „Job taler ikke med Forstand, og hans Ord ere ikke mere Klogskab‟.
איוב לא בדעת ידבר ודבריו לא בהשכיל׃
36 O gid, at Job maatte prøves til fulde, fordi han har svaret som uretfærdige Mænd!
אבי יבחן איוב עד נצח על תשבת באנשי און׃
37 thi han lægger Overtrædelse til sin Synd, imellem os klapper han i Hænderne og gør mange Ord imod Gud.
כי יסיף על חטאתו פשע בינינו יספוק וירב אמריו לאל׃

< Job 34 >