< Job 26 >
1 Da svarede Job og sagde:
Então Job respondeu,
2 Hvad har du hjulpet den, som ingen Kraft havde? frelste du den Arm, som ingen Styrke havde?
“Como você tem ajudado quem está sem poder! Como você salvou o braço que não tem força!
3 Hvorledes raadede du den, som ingen Visdom havde, og kundgjorde Indsigt til Overflod?
Como você o aconselhou a quem não tem sabedoria? e com abundância de conhecimentos sólidos declarados!
4 For hvem har du kundgjort Tale, og hvis Aande talte ud af dig?
A quem você dirigiu as palavras? De quem saiu o espírito de vocês?
5 Dødningerne bæve neden under Vandene og deres Beboere.
“Os espíritos falecidos tremem, os que vivem sob as águas e todos os que nelas vivem.
6 Dødsriget ligger blottet for ham, og Afgrunden har intet Skjul. (Sheol )
O Sheol está nu diante de Deus, e a Abaddon não tem cobertura. (Sheol )
7 Han udbreder Norden over det øde, han hænger Jorden paa intet.
Ele estende o norte sobre o espaço vazio, e pendura a terra sobre o nada.
8 Han binder Vandet sammen i sine Skyer, dog brister Skydækket ikke under dem.
Ele amarra as águas em suas nuvens grossas, e a nuvem não irrompe sob eles.
9 Han lukker for sin Trone, han udbreder sin Sky over den.
Ele encerra a face de seu trono, e espalha sua nuvem sobre ela.
10 Han har draget en Grænse oven over Vandene indtil der, hvor Lyset ender i Mørke.
Ele descreveu um limite na superfície das águas, e aos limites da luz e da escuridão.
11 Himmelens Piller skælve og forfærdes for hans Trusel.
Os pilares do céu tremem e estão surpresos com sua repreensão.
12 Ved sin Kraft oprører han Havet, og med sin Forstand bryder han dets Hovmod.
Ele agita o mar com seu poder, e por seu entendimento, ele ataca através de Rahab.
13 Ved hans Aande blive Himlene dejlige; hans Haand gennemborer den flygtende Slange.
Por seu Espírito, os céus são guarnecidos. Sua mão furou a serpente rápida.
14 Se, disse ere de yderste Grænser af hans Veje, og hvor svag er Lyden af det Ord, som vi have hørt deraf? Men hans Vældes Torden — hvo forstaar den!
Eis que estas são apenas as periferias de seus caminhos. Quão pequeno é o sussurro que ouvimos dele! Mas o trovão de seu poder, quem pode entender?”