< Job 26 >
1 Da svarede Job og sagde:
Et Job répondit et dit:
2 Hvad har du hjulpet den, som ingen Kraft havde? frelste du den Arm, som ingen Styrke havde?
Comme tu as aidé celui qui n’avait pas de puissance! Comme tu as délivré le bras qui était sans force!
3 Hvorledes raadede du den, som ingen Visdom havde, og kundgjorde Indsigt til Overflod?
Quel conseil tu as donné à celui qui n’avait pas de sagesse! et quelle abondance d’intelligence tu as montrée!
4 For hvem har du kundgjort Tale, og hvis Aande talte ud af dig?
Pour qui as-tu prononcé des paroles, et de qui est le souffle qui est sorti de toi?
5 Dødningerne bæve neden under Vandene og deres Beboere.
Les trépassés tremblent au-dessous des eaux et de ceux qui les habitent.
6 Dødsriget ligger blottet for ham, og Afgrunden har intet Skjul. (Sheol )
Le shéol est à nu devant lui, et l’abîme n’a pas de voile. (Sheol )
7 Han udbreder Norden over det øde, han hænger Jorden paa intet.
Il étend le nord sur le vide, il suspend la terre sur le néant.
8 Han binder Vandet sammen i sine Skyer, dog brister Skydækket ikke under dem.
Il serre les eaux dans ses nuages, et la nuée ne se fend pas sous elles;
9 Han lukker for sin Trone, han udbreder sin Sky over den.
Il couvre la face de son trône et étend ses nuées par-dessus.
10 Han har draget en Grænse oven over Vandene indtil der, hvor Lyset ender i Mørke.
Il a tracé un cercle fixe sur la face des eaux, jusqu’à la limite extrême où la lumière confine aux ténèbres.
11 Himmelens Piller skælve og forfærdes for hans Trusel.
Les colonnes des cieux branlent et s’étonnent à sa menace.
12 Ved sin Kraft oprører han Havet, og med sin Forstand bryder han dets Hovmod.
Il soulève la mer par sa puissance, et, par son intelligence, il brise Rahab.
13 Ved hans Aande blive Himlene dejlige; hans Haand gennemborer den flygtende Slange.
Par son Esprit le ciel est beau; sa main a formé le serpent fuyard.
14 Se, disse ere de yderste Grænser af hans Veje, og hvor svag er Lyden af det Ord, som vi have hørt deraf? Men hans Vældes Torden — hvo forstaar den!
Voici, ces choses sont les bords de ses voies, et combien faible est le murmure que nous en avons entendu! Et le tonnerre de sa force, qui peut le comprendre?