< Job 23 >

1 Men Job svarede og sagde:
ヨブこたへて曰く
2 Min Klage er end i Dag Genstridighed; min Haand ligger tungt over mit Suk.
我は今日にても尚つぶやきて服せず わが禍災はわが嘆息よりも重し
3 Gid jeg kunde kende og finde ham og komme til hans faste Bolig!
ねがはくは神をたづねて何處にか遇まつるを知り其御座に參いたらんことを
4 Jeg vilde lægge Sagen frem for hans Ansigt og fylde min Mund med Bevisninger.
我この愁訴をその御前に陳べ口を極めて辨論はん
5 Jeg vilde gerne vide de Ord, som han kunde svare mig, og forstaa, hvad han vilde sige mig.
我その我に答へ給ふ言を知り また其われに言たまふ所を了らん
6 Mon han vilde trætte med mig i sin store Kraft? nej, han vilde kun agte paa mig.
かれ大なる能をもて我と爭ひたまはんや 然らじ反つて我を眷みたまふべし
7 Da vilde en retfærdig gaa i Rette med ham, og for evigt vilde jeg gaa fri ud fra den, som dømmer mig.
彼處にては正義人かれと辨爭ふことを得 斯せば我を鞫く者の手を永く免かるべし
8 Se, vil jeg gaa fremad, da er han ikke der, eller tilbage, da mærker jeg ham ikke.
しかるに我東に往くも彼いまさず 西に往くも亦見たてまつらず
9 Gør han noget til venstre, da kan jeg ikke beskue ham; skjuler han sig til højre, da kan jeg ikke se ham.
北に工作きたまへども遇まつらず 南に隱れ居たまへば望むべからず
10 Thi han kender den Vej, som ligger for mig; prøver han mig, gaar jeg ud som Guldet.
わが平生の道は彼知りたまふ 彼われを試みたまはば我は金のごとくして出きたらん
11 Min Fod holdt fast ved hans Spor, jeg tog Vare paa hans Vej og afveg ikke.
わが足は彼の歩履に堅く隨へり 我はかれの道を守りて離れざりき
12 Fra hans Læbers Bud er jeg heller ikke afvegen, jeg gemte hans Munds Tale fremfor min egen Lov.
我はかれの唇の命令に違はず 我が法よりも彼の口の言語を重ぜり
13 Men staar han fast ved et, hvo vil da holde ham tilbage? hvad hans Sjæl har Lyst til, det gør han.
かれは一に居る者にまします 誰か能かれをして意を變しめん 彼はその心に慾する所をかならず爲たまふ
14 Thi han skal fuldkomme det, mig er beskikket, og mange saadanne Ting har han for.
然ば我に向ひて定めし事を必らず成就たまはん 是のごとき事を多く彼は爲たまふなり
15 Derfor forfærdes jeg for hans Ansigt; tænker jeg efter, da frygter jeg for ham.
是故に我かれの前に慄ふ 我考ふれば彼を懼る
16 Og Gud har gjort mit Hjerte mistrøstigt, og den Almægtige har forfærdet mig,
神わが心を弱くならしめ 全能者われをして懼れしめたまふ
17 fordi jeg ikke bortrykkedes fra Mørket, og han ikke har skjult Mulm for mit Ansigt.
かく我は暗の來らぬ先わが面を黒暗の覆ふ前に打絶れざりき

< Job 23 >