< Job 23 >

1 Men Job svarede og sagde:
Then Job answered and said,
2 Min Klage er end i Dag Genstridighed; min Haand ligger tungt over mit Suk.
Yea, I know that pleading is out of my reach; and his hand has been made heavy upon my groaning.
3 Gid jeg kunde kende og finde ham og komme til hans faste Bolig!
Who would then know that I might find him, and come to an end [of the matter]?
4 Jeg vilde lægge Sagen frem for hans Ansigt og fylde min Mund med Bevisninger.
And I would plead my own cause, and he would fill my mouth with arguments.
5 Jeg vilde gerne vide de Ord, som han kunde svare mig, og forstaa, hvad han vilde sige mig.
And I would know the remedies which he would speak to me, and I would perceive what he would tell me.
6 Mon han vilde trætte med mig i sin store Kraft? nej, han vilde kun agte paa mig.
Though he should come on me in [his] great strength, then he would not threaten me;
7 Da vilde en retfærdig gaa i Rette med ham, og for evigt vilde jeg gaa fri ud fra den, som dømmer mig.
for truth and reproof are from him; and he would bring forth my judgment to an end.
8 Se, vil jeg gaa fremad, da er han ikke der, eller tilbage, da mærker jeg ham ikke.
For if I shall go first, and exist no longer, still what do I know [concerning] the latter end?
9 Gør han noget til venstre, da kan jeg ikke beskue ham; skjuler han sig til højre, da kan jeg ikke se ham.
When he wrought on the left hand, then I observed [it] not: his right hand shall encompass me but I shall not see [it].
10 Thi han kender den Vej, som ligger for mig; prøver han mig, gaar jeg ud som Guldet.
For he knows already my way; and he has tried me as gold.
11 Min Fod holdt fast ved hans Spor, jeg tog Vare paa hans Vej og afveg ikke.
And I will go forth according to his commandments, for I have kept his ways; and I shall not turn aside from his commandments,
12 Fra hans Læbers Bud er jeg heller ikke afvegen, jeg gemte hans Munds Tale fremfor min egen Lov.
neither shall I transgress; but I have hid his words in my bosom.
13 Men staar han fast ved et, hvo vil da holde ham tilbage? hvad hans Sjæl har Lyst til, det gør han.
And if too he has thus judged, who is he that has contradicted, for he has both willed [a thing] and done it.
14 Thi han skal fuldkomme det, mig er beskikket, og mange saadanne Ting har han for.
15 Derfor forfærdes jeg for hans Ansigt; tænker jeg efter, da frygter jeg for ham.
Therefore am I troubled at him; and when I was reproved, I thought of him. Therefore let me take good heed before him: I will consider, and be afraid of him.
16 Og Gud har gjort mit Hjerte mistrøstigt, og den Almægtige har forfærdet mig,
But the Lord has softened my heart, and the Almighty has troubled me.
17 fordi jeg ikke bortrykkedes fra Mørket, og han ikke har skjult Mulm for mit Ansigt.
For I knew not that darkness would come upon me, and thick darkness has covered [me] before my face.

< Job 23 >