< Job 21 >
1 Men Job svarede og sagde:
and to answer Job and to say
2 hører, ja hører min Tale, og lader dette være den Trøst, I yde!
to hear: hear to hear: hear speech my and to be this consolation your
3 Fordrager mig, og jeg vil tale, og naar jeg har talt, da kan du spotte!
to lift: bear me and I to speak: speak and after to speak: speak I to mock
4 Mon min Klage gælder Mennesker? og om saa er, hvorfor skulde ikke min Aand blive utaalmodig?
I to/for man complaint my and if: surely no why? not be short spirit: temper my
5 Vender eder til mig, og gruer og lægger Haanden paa Munden!
to turn to(wards) me and be desolate: appalled and to set: put hand upon lip
6 Thi kommer jeg det i Hu, da forfærdes jeg, og Bævelse betager mit Kød.
and if to remember and to dismay and to grasp flesh my shuddering
7 Hvorfor blive de ugudelige i Live, blive gamle, ja vældige i Kraft?
why? wicked to live to proceed also to prevail strength
8 Deres Sæd staar fast for deres Ansigt om dem og deres Afkom for deres Øjne.
seed: children their to establish: establish to/for face their with them and offspring their to/for eye their
9 Deres Huse have Fred, uden Frygt, og Guds Ris er ikke over dem.
house: household their peace: well-being from dread and not tribe: staff god upon them
10 Deres Tyr springer og ej forgæves; deres Ko kalver og er ikke ufrugtbar.
cattle his to pass and not to abhor to escape heifer his and not be bereaved
11 De lade deres Børn løbe som en Faarehjord, og deres Drenge springe.
to send: depart like/as flock boy their and youth their to skip about [emph?]
12 De opløfte deres Røst til Tromme og Harpe og glæde sig ved Fløjtens Lyd.
to lift: bear like/as tambourine and lyre and to rejoice to/for voice: sound pipe
13 De slide deres Dage hen i Lykke, og i et Øjeblik synke de ned i de dødes Rige. (Sheol )
(to end: finish *Q(K)*) in/on/with good day their and in/on/with moment hell: Sheol to descend (Sheol )
14 Og dog sagde de til Gud: Vig fra os! thi vi have ikke Lyst til Kundskab om dine Veje.
and to say to/for God to turn aside: depart from us and knowledge way: conduct your not to delight in
15 Hvad er den Almægtige, at vi skulde tjene ham? eller hvad Gavn skulde vi have af at bønfalde ham?
what? Almighty for to serve: minister him and what? to gain for to fall on in/on/with him
16 Se, deres Lykke hviler dog ikke i deres egen Haand! De ugudeliges Raad er langt fra mig.
look! not in/on/with hand their goodness their counsel wicked to remove from me
17 Hvor tit udslukkes vel de ugudeliges Lampe og kommer deres Ulykke over dem? hvor tit uddeler Gud Smerter til dem i sin Vrede?
like/as what? lamp wicked to put out and to come (in): come upon them calamity their pain to divide in/on/with face: anger his
18 Blive de som Straa for Vejr og som Avner, hvilke Hvirvelvind bortstjæler?
to be like/as straw to/for face: before spirit: breath and like/as chaff to steal him whirlwind
19 „Gud gemmer hans Uret til hans Børn.‟ Han skulde betale ham selv, at han fornemmer det.
god to treasure to/for son: child his evil: wickedness his to complete to(wards) him and to know
20 Hans egne Øjne skulle se hans Fordærvelse, og han skulde drikke af den Almægtiges Vrede.
to see: see (eye his *Q(K)*) ruin his and from rage Almighty to drink
21 Thi hvad bekymrer han sig om sit Hus efter sig, naar hans Maaneders Tal er ude?
for what? pleasure his in/on/with house: household his after him and number month his to divide
22 Mon nogen vil lære Gud Kundskab, ham, som dømmer de høje?
to/for God to learn: teach knowledge and he/she/it to exalt to judge
23 Den ene dør i sin fulde Styrke, ganske rolig og tryg;
this to die in/on/with bone integrity his all his at ease and at ease
24 hans Kar vare fulde af Mælk, og Marven i hans Ben var vædskefuld.
belly his to fill milk and marrow bone his to water: watering
25 Men den anden maa dø med en beskelig bedrøvet Sjæl og har ikke nydt noget godt.
and this to die in/on/with soul bitter and not to eat in/on/with welfare
26 De skulle ligge med hinanden i Støvet, og Ormene skulle bedække dem.
unitedness upon dust to lie down: lay down and worm to cover upon them
27 Se, jeg kender eders Tanker, ja eders Rænker, med hvilke I gøre Vold imod mig;
look! to know plot your and plot upon me to injure
28 thi I sige: Hvor er Voldsmandens Hus? og hvor er Teltet, hvor de ugudelige boede?
for to say where? house: home noble and where? tent tabernacle wicked
29 Have I ikke adspurgt de vejfarende, og erkende I ikke deres Vidnesbyrd,
not to ask to pass way: road and sign: indicator their not to recognize
30 at den onde skulde spares til Ulykkens Dag, skulde føres frem til Vredens Dag?
for to/for day calamity to withhold bad: evil to/for day fury to conduct
31 „Hvo vil forholde ham hans Vej? naar han gør noget, hvo vil betale ham?
who? to tell upon face his way: conduct his and he/she/it to make: do who? to complete to/for him
32 Og han føres hen til Gravene, og ved Gravhøjen lever hans Minde.
and he/she/it to/for grave to conduct and upon tomb to watch
33 I Dalens Muld hviler han sødt, og han drager hvert Menneske efter sig, og paa dem foran ham er ikke Tal.‟
be sweet to/for him clod torrent: valley and after him all man to draw and to/for face: before his nothing number
34 Hvorledes trøste I mig da med Forfængelighed? og hvad der bliver tilbage af eders Svar, er Troløshed.
and how? to be sorry: comfort me vanity and turn your to remain unfaithfulness