< 1 Mosebog 5 >
1 Denne er Menneskens Slægters Bog. Paa den Dag Gud skabte Mennesket, gjorde han det i Guds Lignelse.
This is the record of the descendants of Adam. On the day that God created mankind, he made them in his own likeness.
2 Han skabte dem Mand og Kvinde og velsignede dem og kaldte deres Navn Menneske, paa den Dag de bleve skabte.
Male and female he created them. He blessed them and named them mankind when they were created.
3 Og Adam levede hundrede og tredive Aar og avlede en Søn i sin Lignelse, efter sit Billede og kaldte hans Navn Seth.
When Adam had lived 130 years, he became the father of a son in his own likeness, after his image, and he called his name Seth.
4 Og Adam levede, efter at han havde avlet Seth, otte Hundrede Aar og avlede Sønner og Døtre.
After Adam became the father of Seth, he lived eight hundred years. He became the father of more sons and daughters.
5 Og Adams ganske Alder, som han levede, blev ni Hundrede Aar og tredive Aar; og han døde.
Adam lived 930 years, and then he died.
6 Og Seth var hundrede Aar og fem Aar gammel og avlede Enos.
When Seth had lived 105 years, he became the father of Enosh.
7 Og Seth levede, efter at han havde avlet Enos, otte Hundrede Aar og syv Aar og avlede Sønner og Døtre.
After he became the father of Enosh, he lived 807 years and became the father of more sons and daughters.
8 Og Seths ganske Alder blev ni Hundrede Aar og tolv Aar; og han døde.
Seth lived 912 years, and then he died.
9 Og Enos var halvfemsindstyve Aar gammel og avlede Kenan.
When Enosh had lived ninety years, he became the father of Kenan.
10 Og Enos levede, efter at han havde avlet Kenan, otte Hundrede Aar og femten Aar og avlede Sønner og Døtre.
After he became the father of Kenan, Enosh lived 815 years. He became the father of more sons and daughters.
11 Og Enos' ganske Alder blev ni Hundrede Aar og fem Aar; og han døde.
Enosh lived 905 years, and then he died.
12 Og Kenan var halvfjerdsindstyve Aar gammel og avlede Mahalaleel.
When Kenan had lived seventy years, he became the father of Mahalalel.
13 Og Kenan levede, efter at han havde avlet Mahalaleel, otte Hundrede Aar og fyrretyve Aar og avlede Sønner og Døtre.
After he became the father of Mahalalel, Kenan lived 840 years. He became the father of more sons and daughters.
14 Og Kenans ganske Alder blev ni Hundrede Aar og ti Aar; og han døde.
Kenan lived 910 years, and then he died.
15 Og Mahalaleel var fem Aar og tresindstyve Aar gammel og avlede Jared.
When Mahalalel had lived sixty-five years, he became the father of Jared.
16 Og Mahalaleel levede, efter at han havde avlet Jared, otte Hundrede Aar og tredive Aar og avlede Sønner og Døtre.
After he became the father of Jared, Mahalalel lived 830 years. He became the father of more sons and daughters.
17 Og Mahalaleels ganske Alder var otte Hundrede Aar og fem og halvfemsindstyve Aar; og han døde.
Mahalalel lived 895 years, and then he died.
18 Og Jared var hundrede Aar og to og tresindstyve Aar gammel og avlede Enok.
When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch.
19 Og Jared levede, efter at han havde avlet Enok, otte Hundrede Aar og avlede Sønner og Døtre.
After he became the father of Enoch, Jared lived eight hundred years. He became the father of more sons and daughters.
20 Og Jareds ganske Alder blev ni Hundrede Aar og to og tresindstyve Aar; og han døde.
Jared lived 962 years, and then he died.
21 Og Enok var fem og tresindstyve Aar gammel og avlede Methusela.
When Enoch had lived sixty-five years, he became the father of Methuselah.
22 Og Enok vandrede med Gud, efter at han havde avlet Methusela, tre Hundrede Aar og avlede Sønner og Døtre.
Enoch walked with God three hundred years after he became the father of Methuselah. He became the father of more sons and daughters.
23 Og Enoks ganske Alder blev tre Hundrede Aar og fem og tresindstyve Aar.
Enoch lived 365 years.
24 Og Enok vandrede med Gud, og han var ikke mere; thi Gud tog ham.
Enoch walked with God, and then he was gone, for God took him.
25 Og Methusela var hundrede Aar og syv og firsindstyve Aar gammel og avlede Lamek.
When Methuselah had lived 187 years, he became the father of Lamech.
26 Og Methusela levede, efter at han havde avlet Lamek, syv Hundrede Aar og to og firsindstyve Aar og avlede Sønner og Døtre.
After he became the father of Lamech, Methuselah lived 782 years. He became the father of more sons and daughters.
27 Og Methuselas ganske Alder blev ni Hundrede Aar og ni og tresindstyve Aar; og han døde.
Methuselah lived 969 years. Then he died.
28 Og Lamek var hundrede Aar og to og firsindstyve Aar gammel og avlede en Søn;
When Lamech had lived 182 years, he became the father of a son.
29 og han kaldte hans Navn Noa og sagde: Denne skal trøste os i vor Kummer og vore Hænders Arbejde paa Jorden, hvilken Herren har forbandet.
He called his name Noah, saying, “This one will give us rest from our work and from the painful labor of our hands, which we must do because of the ground that Yahweh has cursed.”
30 Og Lamek levede, efter at han havde avlet Noa, fem Hundrede Aar og fem og halvfemsindstyve Aar og avlede Sønner og Døtre.
Lamech lived 595 years after he became the father of Noah. He became the father of more sons and daughters.
31 Og Lameks ganske Alder blev syv Hundrede Aar og syv og halvfjerdsindstyve Aar; og han døde.
Lamech lived 777 years. Then he died.
32 Og Noa var fem Hundrede Aar gammel, og Noa avlede Sem, Kam og Jafet.
After Noah had lived five hundred years, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.