< 1 Mosebog 5 >

1 Denne er Menneskens Slægters Bog. Paa den Dag Gud skabte Mennesket, gjorde han det i Guds Lignelse.
This [is] an account of the generations of Adam. In the day of God’s creating man, in the likeness of God He has made him;
2 Han skabte dem Mand og Kvinde og velsignede dem og kaldte deres Navn Menneske, paa den Dag de bleve skabte.
a male and a female He has created them, and He blesses them, and calls their name Man, in the day of their being created.
3 Og Adam levede hundrede og tredive Aar og avlede en Søn i sin Lignelse, efter sit Billede og kaldte hans Navn Seth.
And Adam lives one hundred and thirty years [[or two hundred and thirty years]], and begets [a son] in his likeness, according to his image, and calls his name Seth.
4 Og Adam levede, efter at han havde avlet Seth, otte Hundrede Aar og avlede Sønner og Døtre.
And the days of Adam after his begetting Seth are eight hundred years [[or seven hundred years]], and he begets sons and daughters.
5 Og Adams ganske Alder, som han levede, blev ni Hundrede Aar og tredive Aar; og han døde.
And all the days of Adam which he lived are nine hundred and thirty years, and he dies.
6 Og Seth var hundrede Aar og fem Aar gammel og avlede Enos.
And Seth lives one hundred and five years [[or two hundred and five years]], and begets Enos.
7 Og Seth levede, efter at han havde avlet Enos, otte Hundrede Aar og syv Aar og avlede Sønner og Døtre.
And Seth lives after his begetting Enos eight hundred and seven years [[or seven hundred and seven years]], and begets sons and daughters.
8 Og Seths ganske Alder blev ni Hundrede Aar og tolv Aar; og han døde.
And all the days of Seth are nine hundred and twelve years, and he dies.
9 Og Enos var halvfemsindstyve Aar gammel og avlede Kenan.
And Enos lives ninety years [[or one hundred and ninety years]], and begets Cainan.
10 Og Enos levede, efter at han havde avlet Kenan, otte Hundrede Aar og femten Aar og avlede Sønner og Døtre.
And Enos lives after his begetting Cainan eight hundred and fifteen years [[or seven hundred and fifteen years]], and begets sons and daughters.
11 Og Enos' ganske Alder blev ni Hundrede Aar og fem Aar; og han døde.
And all the days of Enos are nine hundred and five years, and he dies.
12 Og Kenan var halvfjerdsindstyve Aar gammel og avlede Mahalaleel.
And Cainan lives seventy years [[or one hundred and seventy years]], and begets Mahalaleel.
13 Og Kenan levede, efter at han havde avlet Mahalaleel, otte Hundrede Aar og fyrretyve Aar og avlede Sønner og Døtre.
And Cainan lives after his begetting Mahalaleel eight hundred and forty years [[or seven hundred and forty years]], and begets sons and daughters.
14 Og Kenans ganske Alder blev ni Hundrede Aar og ti Aar; og han døde.
And all the days of Cainan are nine hundred and ten years, and he dies.
15 Og Mahalaleel var fem Aar og tresindstyve Aar gammel og avlede Jared.
And Mahalaleel lives sixty-five years [[or one hundred and sixty-five years]], and begets Jared.
16 Og Mahalaleel levede, efter at han havde avlet Jared, otte Hundrede Aar og tredive Aar og avlede Sønner og Døtre.
And Mahalaleel lives after his begetting Jared eight hundred and thirty years [[or seven hundred and thirty years]], and begets sons and daughters.
17 Og Mahalaleels ganske Alder var otte Hundrede Aar og fem og halvfemsindstyve Aar; og han døde.
And all the days of Mahalaleel are eight hundred and ninety-five years, and he dies.
18 Og Jared var hundrede Aar og to og tresindstyve Aar gammel og avlede Enok.
And Jared lives one hundred and sixty-two years, and begets Enoch.
19 Og Jared levede, efter at han havde avlet Enok, otte Hundrede Aar og avlede Sønner og Døtre.
And Jared lives after his begetting Enoch eight hundred years, and begets sons and daughters.
20 Og Jareds ganske Alder blev ni Hundrede Aar og to og tresindstyve Aar; og han døde.
And all the days of Jared are nine hundred and sixty-two years, and he dies.
21 Og Enok var fem og tresindstyve Aar gammel og avlede Methusela.
And Enoch lives sixty-five years [[or one hundred and sixty-five years]], and begets Methuselah.
22 Og Enok vandrede med Gud, efter at han havde avlet Methusela, tre Hundrede Aar og avlede Sønner og Døtre.
And Enoch habitually walks with God after his begetting Methuselah three hundred years [[or two hundred years]], and begets sons and daughters.
23 Og Enoks ganske Alder blev tre Hundrede Aar og fem og tresindstyve Aar.
And all the days of Enoch are three hundred and sixty-five years.
24 Og Enok vandrede med Gud, og han var ikke mere; thi Gud tog ham.
And Enoch habitually walks with God, and he is not, for God has taken him.
25 Og Methusela var hundrede Aar og syv og firsindstyve Aar gammel og avlede Lamek.
And Methuselah lives one hundred and eighty-seven years, and begets Lamech.
26 Og Methusela levede, efter at han havde avlet Lamek, syv Hundrede Aar og to og firsindstyve Aar og avlede Sønner og Døtre.
And Methuselah lives after his begetting Lamech seven hundred and eighty-two years, and begets sons and daughters.
27 Og Methuselas ganske Alder blev ni Hundrede Aar og ni og tresindstyve Aar; og han døde.
And all the days of Methuselah are nine hundred and sixty-nine years, and he dies.
28 Og Lamek var hundrede Aar og to og firsindstyve Aar gammel og avlede en Søn;
And Lamech lives one hundred and eighty-two years [[or one hundred and eighty-eight years]], and begets a son,
29 og han kaldte hans Navn Noa og sagde: Denne skal trøste os i vor Kummer og vore Hænders Arbejde paa Jorden, hvilken Herren har forbandet.
and calls his name Noah, saying, “This [one] comforts us concerning our work, and concerning the labor of our hands, because of the ground which YHWH has cursed.”
30 Og Lamek levede, efter at han havde avlet Noa, fem Hundrede Aar og fem og halvfemsindstyve Aar og avlede Sønner og Døtre.
And Lamech lives after his begetting Noah five hundred and ninety-five years [[or five hundred and sixty-five years]], and begets sons and daughters.
31 Og Lameks ganske Alder blev syv Hundrede Aar og syv og halvfjerdsindstyve Aar; og han døde.
And all the days of Lamech are seven hundred and seventy-seven years [[or seven hundred and fifty-three years]], and he dies.
32 Og Noa var fem Hundrede Aar gammel, og Noa avlede Sem, Kam og Jafet.
And Noah is a son of five hundred years, and Noah begets Shem, Ham, and Japheth.

< 1 Mosebog 5 >