< 1 Mosebog 10 >

1 Og disse ere Noas Sønners Slægter, Sems, Kams og Jafets; og dem fødtes Børn efter Floden.
Inilah keturunan Sem, Ham dan Yafet, anak-anak Nuh. Setelah air bah itu lahirlah anak-anak lelaki bagi mereka.
2 Jafets Sønner vare: Gomer og Magog og Madai og Javan og Thubal og Mesek og Thiras.
Keturunan Yafet ialah Gomer, Magog, Madai, Yawan, Tubal, Mesekh dan Tiras.
3 Og Gomers Sønner: Askenas og Rifat og Thogarma.
Keturunan Gomer ialah Askenas, Rifat dan Togarma.
4 Og Javans Sønner: Elisa og Tharsis, Kithim og Dodanim.
Keturunan Yawan ialah Elisa, Tarsis, orang Kitim dan orang Dodanim.
5 Af disse bleve Hedningernes Øer befolkede i deres Lande, hver efter sit Tungemaal, efter deres Slægter, i deres Folk.
Dari mereka inilah berpencar bangsa-bangsa daerah pesisir. Itulah keturunan Yafet, masing-masing di tanahnya, dengan bahasanya sendiri, menurut kaum dan bangsa mereka.
6 Og Kams Sønner vare: Kus og Mizraim og Put og Kanaan.
Keturunan Ham ialah Kush, Misraim, Put dan Kanaan.
7 Og Kus' Sønner: Seba og Havila og Sabtha og Raema og Sabtheka; og Raemas Sønner: Skeba og Dedan.
Keturunan Kush ialah Seba, Hawila, Sabta, Raema dan Sabtekha; anak-anak Raema ialah Syeba dan Dedan.
8 Men Kus avlede Nimrod; han begyndte at blive en vældig paa Jorden.
Kush memperanakkan Nimrod; dialah yang mula-mula sekali orang yang berkuasa di bumi;
9 Han var en vældig Jæger for Herrens Ansigt; derfor siges: Som Nimrod, en vældig Jæger for Herrens Ansigt.
ia seorang pemburu yang gagah perkasa di hadapan TUHAN, sebab itu dikatakan orang: "Seperti Nimrod, seorang pemburu yang gagah perkasa di hadapan TUHAN."
10 Og Babel var hans Riges Begyndelse, og Erek og Akad og Kalne i Landet Sinear.
Mula-mula kerajaannya terdiri dari Babel, Erekh, dan Akad, semuanya di tanah Sinear.
11 Fra dette Land drog han ud til Assur, og han byggede Ninive og Rekoboth-Ir og Kala
Dari negeri itu ia pergi ke Asyur, lalu mendirikan Niniwe, Rehobot-Ir, Kalah
12 og Resen imellem Ninive og Kala; denne er den store Stad.
dan Resen di antara Niniwe dan Kalah; itulah kota besar itu.
13 Og Mizraim avlede Luder og Anamer og Lehaber og Naftuher
Misraim memperanakkan orang Ludim, orang Anamim, orang Lehabim, orang Naftuhim,
14 og Pathruser og Gasluher, fra hvilke Filisterne udgik, og Kaftorer.
orang Patrusim, orang Kasluhim dan orang Kaftorim; dari mereka inilah berasal orang Filistin.
15 Og Kanaan avlede Zidon, sin førstefødte, og Heth
Kanaan memperanakkan Sidon, anak sulungnya, dan Het,
16 og Jebusiter og Amoriter og Girgarsiter
serta orang Yebusi, orang Amori dan orang Girgasi;
17 og Heviter og Arkiter og Siniter
orang Hewi, orang Arki, orang Sini,
18 og Arvaditer og Zemariter og Hamathiter; og derefter udbredte sig Kananiternes Slægter.
orang Arwadi, orang Semari dan orang Hamati; kemudian berseraklah kaum-kaum orang Kanaan itu.
19 Og Kananiternes Grænse var fra Zidon henimod Gerar indtil Gaza, henimod Sodoma og Gomorra, Adma og Zeboim indtil Lasa.
Daerah orang Kanaan adalah dari Sidon ke arah Gerar sampai ke Gaza, ke arah Sodom, Gomora, Adma dan Zeboim sampai ke Lasa.
20 Disse ere Kams Børn efter deres Slægter, efter deres Tungemaal, i deres Lande, i deres Folk.
Itulah keturunan Ham menurut kaum mereka, menurut bahasa mereka, menurut tanah mereka, menurut bangsa mereka.
21 Og Sem fødtes ogsaa Børn; han var alle Ebers Børns Fader, Jafets ældre Broder.
Lahirlah juga anak-anak bagi Sem, bapa semua anak Eber serta abang Yafet.
22 Sems Sønner vare: Elam og Assur og Arfaksad og Lud og Aram.
Keturunan Sem ialah Elam, Asyur, Arpakhsad, Lud dan Aram.
23 Og Arams Sønner vare: Uz og Hul og Gether og Mas.
Keturunan Aram ialah Us, Hul, Geter dan Mas.
24 Og Arfaksad avlede Sala; og Sala avlede Eber.
Arpakhsad memperanakkan Selah, dan Selah memperanakkan Eber.
25 Og Eber fødtes to Sønner: den enes Navn var Peleg, fordi Jorden blev skiftet i hans Tid, og hans Broders Navn var Joktan.
Bagi Eber lahir dua anak laki-laki; nama yang seorang ialah Peleg, sebab dalam zamannya bumi terbagi, dan nama adiknya ialah Yoktan.
26 Og Joktan avlede Almodad og Salef og Hazarmaveth og Jara
Yoktan memperanakkan Almodad, Selef, Hazar-Mawet dan Yerah,
27 og Adoram og Usal og Dikla
Hadoram, Uzal dan Dikla,
28 og Obal og Abimael og Skeba
Obal, Abimael dan Syeba,
29 og Ofir og Havila og Jobab; alle disse ere Joktans Sønner.
Ofir, Hawila dan Yobab; itulah semuanya keturunan Yoktan.
30 Og deres Bolig var fra Mesa henimod Sefar, det Bjerg mod Østen.
Daerah kediaman mereka terbentang dari Mesa ke arah Sefar, yaitu pegunungan di sebelah timur.
31 Disse ere Sems Børn efter deres Slægter, efter deres Tungemaal, i deres Lande, efter deres Folk.
Itulah keturunan Sem, menurut kaum mereka, menurut bahasa mereka, menurut tanah mereka, menurut bangsa mereka.
32 Disse ere Noas Børns Slægter i deres Afkom, i deres Folk; og af dem have Folkene adskilt sig paa Jorden efter Floden.
Itulah segala kaum anak-anak Nuh menurut keturunan mereka, menurut bangsa mereka. Dan dari mereka itulah berpencar bangsa-bangsa di bumi setelah air bah itu.

< 1 Mosebog 10 >