< 1 Mosebog 10 >

1 Og disse ere Noas Sønners Slægter, Sems, Kams og Jafets; og dem fødtes Børn efter Floden.
These ben the generaciouns of the sones of Noe, Sem, Cham, and Jafeth. And sones weren borun to hem aftir the greet flood.
2 Jafets Sønner vare: Gomer og Magog og Madai og Javan og Thubal og Mesek og Thiras.
The sones of Jafeth weren Gomer, and Magog, and Madai, and Jauan, and Tubal, and Mosoth, and Thiras.
3 Og Gomers Sønner: Askenas og Rifat og Thogarma.
Forsothe the sones of Gomer weren Asseneth, and Rifath, and Thogorma.
4 Og Javans Sønner: Elisa og Tharsis, Kithim og Dodanim.
Forsothe the sones of Jauan weren Helisa, and Tharsis, Cethym, and Dodanym;
5 Af disse bleve Hedningernes Øer befolkede i deres Lande, hver efter sit Tungemaal, efter deres Slægter, i deres Folk.
of these sones the ylis of hethen men weren departid in her cuntrees, ech bi his langage and meynees, in hise naciouns.
6 Og Kams Sønner vare: Kus og Mizraim og Put og Kanaan.
Sotheli the sones of Cham weren Thus, and Mesraym, and Futh, and Chanaan.
7 Og Kus' Sønner: Seba og Havila og Sabtha og Raema og Sabtheka; og Raemas Sønner: Skeba og Dedan.
Forsothe the sones of Thus weren Saba, and Euila, and Sabatha, and Regma, and Sabatacha. The sones of Regma weren Saba, and Dadan.
8 Men Kus avlede Nimrod; han begyndte at blive en vældig paa Jorden.
Forsothe Thus gendride Nemroth; he bigan to be myyti in erthe,
9 Han var en vældig Jæger for Herrens Ansigt; derfor siges: Som Nimrod, en vældig Jæger for Herrens Ansigt.
and he was a strong huntere of men bifore the Lord; of hym a prouerbe yede out, as Nemroth, a strong huntere bifore the Lord.
10 Og Babel var hans Riges Begyndelse, og Erek og Akad og Kalne i Landet Sinear.
Sotheli the bigynnyng of his rewme was Babiloyne, and Arach, and Archad, and Thalamye, in the lond of Sennaar.
11 Fra dette Land drog han ud til Assur, og han byggede Ninive og Rekoboth-Ir og Kala
Assur yede out of that lond, and bildide Nynyue, `and stretis of the citee,
12 og Resen imellem Ninive og Kala; denne er den store Stad.
and Chale, and Resen bitwixe Nynyue and Chale; this is a greet citee.
13 Og Mizraim avlede Luder og Anamer og Lehaber og Naftuher
And sotheli Mesraym gendride Ludym, and Anamym, and Laabym, Neptuym, and Ferrusym, and Cesluym;
14 og Pathruser og Gasluher, fra hvilke Filisterne udgik, og Kaftorer.
of which the Filisteis and Capturym camen forth.
15 Og Kanaan avlede Zidon, sin førstefødte, og Heth
Forsothe Chanaan gendride Sidon, his firste gendride sone, Ethei, and Jebusei,
16 og Jebusiter og Amoriter og Girgarsiter
and Amorrei, Gergesei,
17 og Heviter og Arkiter og Siniter
Euei, and Arathei,
18 og Arvaditer og Zemariter og Hamathiter; og derefter udbredte sig Kananiternes Slægter.
Ceney, and Aradie, Samarites, and Amathei; and puplis of Chananeis weren sowun abrood bi these men.
19 Og Kananiternes Grænse var fra Zidon henimod Gerar indtil Gaza, henimod Sodoma og Gomorra, Adma og Zeboim indtil Lasa.
And the termes of Chanaan weren maad to men comynge fro Sidon to Gerara, til to Gasa, til thou entre in to Sodom and Gomore, and Adama, and Seboyne, til to Lesa.
20 Disse ere Kams Børn efter deres Slægter, efter deres Tungemaal, i deres Lande, i deres Folk.
These weren the sones of Cham, in her kynredis, and langagis, and generaciouns, and londis, and folkis.
21 Og Sem fødtes ogsaa Børn; han var alle Ebers Børns Fader, Jafets ældre Broder.
Also of Sem weren borun the fadris of alle the sones of Heber, and Japhet was the more brother.
22 Sems Sønner vare: Elam og Assur og Arfaksad og Lud og Aram.
The sones of Sem weren Elam, and Assur, and Arfaxath, and Lud, and Aram.
23 Og Arams Sønner vare: Uz og Hul og Gether og Mas.
The sones of Aram weren Vs, and Hul, and Gether, and Mes.
24 Og Arfaksad avlede Sala; og Sala avlede Eber.
And sotheli Arfaxath gendride Sale, of whom Heber was borun.
25 Og Eber fødtes to Sønner: den enes Navn var Peleg, fordi Jorden blev skiftet i hans Tid, og hans Broders Navn var Joktan.
And twei sones weren borun to Heber, the name to o sone was Faleg, for the lond was departid in hise daies; and the name of his brothir was Jectan.
26 Og Joktan avlede Almodad og Salef og Hazarmaveth og Jara
And thilke Jectan gendride Elmodad, and Salech,
27 og Adoram og Usal og Dikla
and Asamoth, Jare, and Adhuram, and Vsal,
28 og Obal og Abimael og Skeba
and Deda, and Ebal, and Abymahel, Saba, and Ofir, and Euila, and Jobab;
29 og Ofir og Havila og Jobab; alle disse ere Joktans Sønner.
alle these weren the sones of Jectan.
30 Og deres Bolig var fra Mesa henimod Sefar, det Bjerg mod Østen.
And the habitacioun of hem was maad fro Messa, as `me goith til to Sefar, an hil of the eest.
31 Disse ere Sems Børn efter deres Slægter, efter deres Tungemaal, i deres Lande, efter deres Folk.
These ben the sones of Sem, bi kynredis, and langagis, and cuntrees, in her folkis.
32 Disse ere Noas Børns Slægter i deres Afkom, i deres Folk; og af dem have Folkene adskilt sig paa Jorden efter Floden.
These ben the meynees of Noe, bi her puplis and naciouns; folkis in erthe weren departid of these aftir the greet flood.

< 1 Mosebog 10 >