< Ezra 2 >

1 Men disse ere Landskabets Folk, som af de bortførte Fangers Tal, hvilke Nebukadnezar, Kongen af Babel, havde bortført til Babel, droge op, og som kom tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin Stad,
Estos son los hijos de la provincia que subieron del cautiverio de los deportados, que Nabucodonosor, rey de Babilonia, había llevado a Babilonia, y que volvieron a Jerusalén y a Judá, cada uno a su ciudad;
2 hvilke kom med Serubabel: Jesua, Nehemia, Seraja, Reelia, Mardokaj, Bilsan, Mispar, Bigvaj, Rehum, Baena; Tallet paa Mændene af Israels Folk var:
que vinieron con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana. El número de los hombres del pueblo de Israel:
3 Pareos's Børn, to Tusinde, et Hundrede, to og halvfjerdsindstyve;
Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos.
4 Sefatjas Børn, tre Hundrede og to og halvfjerdsindstyve;
Los hijos de Sefatías, trescientos setenta y dos.
5 Araks Børn, syv Hundrede, fem og halvfjerdsindstyve;
Los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco.
6 Pahat-Moabs Børn af Jesuas og Joabs Børn, to Tusinde, otte Hundrede og tolv;
Los hijos de Pahatmoab, de los hijos de Jesúa y de Joab, dos mil ochocientos doce.
7 Elams Børn, tusinde, to Hundrede, fire og halvtredsindstyve;
Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro.
8 Sathus Børn, ni Hundrede og fem og fyrretyve;
Los hijos de Zattu, novecientos cuarenta y cinco.
9 Saccajs Børn, syv Hundrede og tresindstyve;
Los hijos de Zacarías, setecientos sesenta.
10 Banis Børn, seks Hundrede og to og fyrretyve;
Los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos.
11 Bebais Børn, seks Hundrede og tre og tyve;
Los hijos de Bebai, seiscientos veintitrés.
12 Asgads Børn, tusinde, to Hundrede og to og tyve;
Los hijos de Azgad, mil doscientos veintidós.
13 Adonikams Børn, seks Hundrede og seks og tresindstyve;
Los hijos de Adonikam, seiscientos sesenta y seis.
14 Bigvajs Børn, to Tusinde og seks og halvtredsindstyve;
Los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis.
15 Adins Børn, fire Hundrede og fire og halvtredsindstyve;
Los hijos de Adin, cuatrocientos cincuenta y cuatro.
16 Alters Børn af Ezekias, otte og halvfemsindstyve;
Los hijos de Ater, de Ezequías, noventa y ocho.
17 Bezajs Børn, tre Hundrede og tre og tyve;
Los hijos de Bezai, trescientos veintitrés.
18 Joras Børn, hundrede og tolv;
Los hijos de Jorah, ciento doce.
19 Hasums Børn, to Hundrede og tre og tyve;
Los hijos de Hasum, doscientos veintitrés.
20 Gibbars Børn, fem og halvfemsindstyve
Los hijos de Gibbar, noventa y cinco.
21 Bethlehems Børn, hundrede og tre og tyve;
Los hijos de Belén, ciento veintitrés.
22 Nethofas Mænd, seks og halvtredsindstyve;
Los de Netofa, cincuenta y seis.
23 de Mænd af Anathoth, hundrede og otte og tyve;
Los de Anatot, ciento veintiocho.
24 Asmaveths Børn, to og fyrretyve;
Los hijos de Azmavet, cuarenta y dos.
25 de Børn af Kirjath-Arim, Kefira og Beeroth, syv Hundrede og tre og fyrretyve;
Los hijos de Quiriat Arim, Chefira y Beerot, setecientos cuarenta y tres.
26 de Børn af Rama og Geba, seks Hundrede og en og tyve;
Los hijos de Ramá y Geba, seiscientos veintiuno.
27 de Mænd af Mikmas, hundrede og to og tyve;
Los varones de Micmas, ciento veintidós.
28 de Mænd af Bethel og Ai, to Hundrede og tre og tyve;
Los varones de Betel y de Hai, doscientos veintitrés.
29 Nebos Børn, to og halvtredsindstyve;
Los hijos de Nebo, cincuenta y dos.
30 de Børn af Magbis, hundrede og seks og halvtredsindstyve,
Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis.
31 den anden Elams Børn, tusinde, to Hundrede og fire og halvtredsindstyve;
Los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro.
32 Harims Børn, tre Hundrede og tyve;
Los hijos de Harim, trescientos veinte.
33 Lods, Hadids og Onos Børn, syv Hundrede og fem og tyve;
Los hijos de Lod, Hadid y Ono, setecientos veinticinco.
34 Jerikos Børn, tre Hundrede og fem og fyrretyve;
Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco.
35 Senaas Børn, tre Tusinde og seks Hundrede og tredive.
Los hijos de Senaa, tres mil seiscientos treinta.
36 Præsterne: Jejadas Børn af Jesuas Hus, ni Hundrede og tre og halvfjerdsindstyve;
Los sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Jesúa, novecientos setenta y tres.
37 Immers Børn, tusinde og to og halvtredsindstyve;
Los hijos de Immer, mil cincuenta y dos.
38 Pashurs Børn, tusinde og to Hundrede og syv og fyrretyve;
Los hijos de Pashur, mil doscientos cuarenta y siete.
39 Harims Børn, tusinde og sytten.
Los hijos de Harim, mil diecisiete.
40 Leviterne: Jesuas og Kadmiels Børn af Hodavias Børn, fire og halvfjerdsindstyve.
Los levitas: los hijos de Jesúa y de Cadmiel, de los hijos de Hodavías, setenta y cuatro.
41 Sangerne: Asafs Børn, hundrede og otte og tyve.
Los cantores: los hijos de Asaf, ciento veintiocho.
42 Portnernes Børn: Sallums Børn, Aters Børn, Talmons Børn, Akkubs Børn, Hatitas Børn, Sobajs Børn; de vare alle sammen hundrede og ni og tredive.
Los hijos de los porteros: los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Acub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai, en total ciento treinta y nueve.
43 De livegne: Zihas Børn, Hasufas Børn, Tabaoths Børn,
Los servidores del templo: los hijos de Ziha, los hijos de Hasupha, los hijos de Tabbaoth,
44 Keros's Børn, Siehas Børn, Padons Børn,
los hijos de Keros, los hijos de Siaha, los hijos de Padon,
45 Lebanas Børn, Hagabas Børn, Akkubs Børn,
los hijos de Lebanah, los hijos de Hagabah, los hijos de Akkub,
46 Hagabs Børn, Samlajs Børn, Hanans Børn,
los hijos de Hagab, los hijos de Shamlai, los hijos de Hanan,
47 Giddels Børn, Gahars Børn, Reajas Børn,
los hijos de Giddel, los hijos de Gahar, los hijos de Reaiah,
48 Rezins Børn, Nekodas Børn, Gassams Børn,
los hijos de Rezin, los hijos de Nekoda, los hijos de Gazzam,
49 Ussas Børn, Passeas Børn, Besajs Børn,
los hijos de Uzza, los hijos de Paseah, los hijos de Besai,
50 Asnas Børn, Meunims Børn, Nefusims Børn,
los hijos de Asna, los hijos de Meunim, los hijos de Nefisim,
51 Bakbuks Børn, Hakufas Børn, Harhurs Børn,
los hijos de Bakbuk, los hijos de Hakupha, los hijos de Harhur,
52 Bazluths Børn, Mehidas Børn, Harsas Børn,
los hijos de Bazluth, los hijos de Mehida, los hijos de Harsha,
53 Barkos's Børn, Siseras Børn, Thamas Børn,
los hijos de Barkos, los hijos de Sisera, los hijos de Temah,
54 Nezias Børn, Hathifas Børn.
los hijos de Neziah, los hijos de Hatipha.
55 Salomos Tjeneres Børn: Sotajs Børn, Soferets Børn, Prudas Børn,
Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Hassophereth, los hijos de Peruda,
56 Jaelas Børn, Darkons Børn, Giddels Børn.
los hijos de Jaalah, los hijos de Darkon, los hijos de Giddel,
57 Sefatjas Børn, Hattils Børn, Pokereth-Hazzebajms Børn, Amis Børn.
los hijos de Sefatías, los hijos de Hattil, los hijos de Pochereth Hazzebaim, los hijos de Ami.
58 Alle de livegne og Salomos Tjeneres Børn vare tre Hundrede og to og halvfemsindstyve.
Todos los servidores del templo, y los hijos de los servidores de Salomón, fueron trescientos noventa y dos.
59 Og disse ere de som droge op fra Thel-Mela, Thel-Harsa, Kerub, Addan og Immer; men de kunde ikke angive deres Fædres Hus og deres Slægt, om de vare af Israel,
Estos fueron los que subieron de Tel Melá, Tel Harsa, Querubín, Addán e Immer; pero no pudieron mostrar las casas de sus padres ni su descendencia, si eran de Israel:
60 nemlig Delajas Børn, Tobias Børn, Nekodas Børn, seks Hundrede og to og halvtredsindstyve.
los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.
61 Og af Præsternes Børn var der: Habajas Børn, Hakons Børn, Barsilfajs Børn, hans, som tog en Hustru af Barsillajs, Gileaditens, Døtre og blev nævnet efter deres Navn.
De los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Hakkoz, y los hijos de Barzilai, que tomó mujer de las hijas de Barzilai Galaadita, y se llamó como ellas.
62 Disse ledte efter deres Fortegnelse i Slægtregistrene, men bleve ikke fundne deri, og de bleve som urene afviste fra Præstedømmet.
Estos buscaron su lugar entre los que estaban registrados por genealogía, pero no fueron encontrados; por lo tanto, fueron considerados descalificados y apartados del sacerdocio.
63 Og Hattirsatha sagde til dem, at de skulde ikke æde af de højhellige Ting, førend en Præst stod med Urim og med Thummim.
El gobernador les dijo que no debían comer de las cosas más santas hasta que se levantara un sacerdote para servir con Urim y con Tumim.
64 Hele Forsamlingen var til Hobe: To og fyrretyve Tusinde, tre Hundrede og tresindstyve
Toda la asamblea reunida era de cuarenta y dos mil trescientos sesenta,
65 foruden deres Tjenere og deres Tjenestepiger: Disse vare syv Tusinde, tre Hundrede og syv og tredive, og de havde to Hundrede Sangere og Sangersker.
además de sus siervos y siervas, que eran siete mil trescientos treinta y siete; y tenían doscientos cantores y cantoras.
66 Deres Heste vare syv Hundrede og seks og tredive, deres Muler to Hundrede og fem og fyrretyve.
Sus caballos eran setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
67 Deres Kameler vare fire Hundrede og fem og tredive, Asener seks Tusinde, syv Hundrede og tyve.
sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; sus asnos, seis mil setecientos veinte.
68 Og nogle af Øversterne for Fædrenehusene, der de kom til Herrens Hus, som var i Jerusalem, gave frivilligt til Guds Hus for at rejse det paa dets Grundvold.
Algunos de los jefes de familia de los padres, cuando llegaron a la casa de Yahvé que está en Jerusalén, ofrecieron voluntariamente por la casa de Dios para levantarla en su lugar.
69 De gave efter deres Formue, som Sammenskud til Arbejdet i Guld en og tresindstyve Tusinde Drakmer og fem Tusinde Pund Sølv og hundrede Præstekjortler.
Dieron, según su capacidad, para el tesoro de la obra, sesenta y un mil dáricos de oro, cinco mil minas de plata, y cien vestidos sacerdotales.
70 Saa boede Præsterne og Leviterne og nogle af Folket og Sangerne og Portnerne og de livegne i sine Stæder; og al Israel boede i sine Stæder.
Así que los sacerdotes y los levitas, con parte del pueblo, los cantores, los porteros y los servidores del templo, vivían en sus ciudades, y todo Israel en sus ciudades.

< Ezra 2 >