< Ezra 2 >
1 Men disse ere Landskabets Folk, som af de bortførte Fangers Tal, hvilke Nebukadnezar, Kongen af Babel, havde bortført til Babel, droge op, og som kom tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin Stad,
And these - [are] [the] children of the province who came up from [the] captivity of the exile whom he had taken into exile (Nebuchadnezzar *Q(K)*) [the] king of Babylon to Babylon and they returned to Jerusalem and Judah each to own city his.
2 hvilke kom med Serubabel: Jesua, Nehemia, Seraja, Reelia, Mardokaj, Bilsan, Mispar, Bigvaj, Rehum, Baena; Tallet paa Mændene af Israels Folk var:
Who they came with Zerubbabel Jeshua Nehemiah Seraiah Reelaiah Mordecai Bilshan Mispar Bigvai Rehum Baanah [the] number of [the] men of [the] people of Israel.
3 Pareos's Børn, to Tusinde, et Hundrede, to og halvfjerdsindstyve;
[the] descendants of Parosh two thousand one hundred seventy and two.
4 Sefatjas Børn, tre Hundrede og to og halvfjerdsindstyve;
[the] descendants of Shephatiah three hundred seventy and two.
5 Araks Børn, syv Hundrede, fem og halvfjerdsindstyve;
[the] descendants of Arah seven hundred five and seventy.
6 Pahat-Moabs Børn af Jesuas og Joabs Børn, to Tusinde, otte Hundrede og tolv;
[the] descendants of Pahath-Moab of [the] sons of Jeshua Joab two thousand eight hundred and two [plus] ten.
7 Elams Børn, tusinde, to Hundrede, fire og halvtredsindstyve;
[the] descendants of Elam one thousand two hundred fifty and four.
8 Sathus Børn, ni Hundrede og fem og fyrretyve;
[the] descendants of Zattu nine hundred and forty and five.
9 Saccajs Børn, syv Hundrede og tresindstyve;
[the] descendants of Zaccai seven hundred and sixty.
10 Banis Børn, seks Hundrede og to og fyrretyve;
[the] descendants of Bani six hundred forty and two.
11 Bebais Børn, seks Hundrede og tre og tyve;
[the] descendants of Bebai six hundred twenty and three.
12 Asgads Børn, tusinde, to Hundrede og to og tyve;
[the] descendants of Azgad one thousand two hundred twenty and two.
13 Adonikams Børn, seks Hundrede og seks og tresindstyve;
[the] descendants of Adonikam six hundred sixty and six.
14 Bigvajs Børn, to Tusinde og seks og halvtredsindstyve;
[the] descendants of Bigvai two thousand fifty and six.
15 Adins Børn, fire Hundrede og fire og halvtredsindstyve;
[the] descendants of Adin four hundred fifty and four.
16 Alters Børn af Ezekias, otte og halvfemsindstyve;
[the] descendants of Ater of Hezekiah ninety and eight.
17 Bezajs Børn, tre Hundrede og tre og tyve;
[the] descendants of Bezai three hundred twenty and three.
18 Joras Børn, hundrede og tolv;
[the] descendants of Jorah one hundred and two [plus] ten.
19 Hasums Børn, to Hundrede og tre og tyve;
[the] descendants of Hashum two hundred twenty and three.
20 Gibbars Børn, fem og halvfemsindstyve
[the] descendants of Gibbar ninety and five.
21 Bethlehems Børn, hundrede og tre og tyve;
[the] descendants of Beth-lehem one hundred twenty and three.
22 Nethofas Mænd, seks og halvtredsindstyve;
[the] men of Netophah fifty and six.
23 de Mænd af Anathoth, hundrede og otte og tyve;
[the] men of Anathoth one hundred twenty and eight.
24 Asmaveths Børn, to og fyrretyve;
[the] descendants of Azmaveth forty and two.
25 de Børn af Kirjath-Arim, Kefira og Beeroth, syv Hundrede og tre og fyrretyve;
[the] descendants of Kiriath Arim Kephirah and Beeroth seven hundred and forty and three.
26 de Børn af Rama og Geba, seks Hundrede og en og tyve;
[the] descendants of Ramah and Geba six hundred twenty and one.
27 de Mænd af Mikmas, hundrede og to og tyve;
[the] men of Micmash one hundred twenty and two.
28 de Mænd af Bethel og Ai, to Hundrede og tre og tyve;
[the] men of Beth-el and Ai two hundred twenty and three.
29 Nebos Børn, to og halvtredsindstyve;
[the] descendants of Nebo fifty and two.
30 de Børn af Magbis, hundrede og seks og halvtredsindstyve,
[the] descendants of Magbish one hundred fifty and six.
31 den anden Elams Børn, tusinde, to Hundrede og fire og halvtredsindstyve;
[the] descendants of Elam [the] other one thousand two hundred fifty and four.
32 Harims Børn, tre Hundrede og tyve;
[the] descendants of Harim three hundred and twenty.
33 Lods, Hadids og Onos Børn, syv Hundrede og fem og tyve;
[the] descendants of Lod Hadid and Ono seven hundred twenty and five.
34 Jerikos Børn, tre Hundrede og fem og fyrretyve;
[the] descendants of Jericho three hundred forty and five.
35 Senaas Børn, tre Tusinde og seks Hundrede og tredive.
[the] descendants of Senaah three thousand and six hundred and thirty.
36 Præsterne: Jejadas Børn af Jesuas Hus, ni Hundrede og tre og halvfjerdsindstyve;
The priests [the] descendants of Jedaiah of [the] house of Jeshua nine hundred seventy and three.
37 Immers Børn, tusinde og to og halvtredsindstyve;
[the] descendants of Immer one thousand fifty and two.
38 Pashurs Børn, tusinde og to Hundrede og syv og fyrretyve;
[the] descendants of Pashhur one thousand two hundred forty and seven.
39 Harims Børn, tusinde og sytten.
[the] descendants of Harim one thousand and seven teen.
40 Leviterne: Jesuas og Kadmiels Børn af Hodavias Børn, fire og halvfjerdsindstyve.
The Levites [the] descendants of Jeshua and Kadmiel of [the] sons of Hodaviah seventy and four.
41 Sangerne: Asafs Børn, hundrede og otte og tyve.
The singers [the] descendants of Asaph one hundred twenty and eight.
42 Portnernes Børn: Sallums Børn, Aters Børn, Talmons Børn, Akkubs Børn, Hatitas Børn, Sobajs Børn; de vare alle sammen hundrede og ni og tredive.
[the] descendants of The gatekeepers [the] descendants of Shallum [the] descendants of Ater [the] descendants of Talmon [the] descendants of Akkub [the] descendants of Hatita [the] descendants of Shobai everyone [was] one hundred thirty and nine.
43 De livegne: Zihas Børn, Hasufas Børn, Tabaoths Børn,
The temple servants [the] descendants of Ziha [the] descendants of Hasupha [the] descendants of Tabbaoth.
44 Keros's Børn, Siehas Børn, Padons Børn,
[the] descendants of Keros [the] descendants of Siaha [the] descendants of Padon.
45 Lebanas Børn, Hagabas Børn, Akkubs Børn,
[the] descendants of Lebanah [the] descendants of Hagabah [the] descendants of Akkub.
46 Hagabs Børn, Samlajs Børn, Hanans Børn,
[the] descendants of Hagab [the] descendants of (Shalmai *Q(K)*) [the] descendants of Hanan.
47 Giddels Børn, Gahars Børn, Reajas Børn,
[the] descendants of Giddel [the] descendants of Gahar [the] descendants of Reaiah.
48 Rezins Børn, Nekodas Børn, Gassams Børn,
[the] descendants of Rezin [the] descendants of Nekoda [the] descendants of Gazzam.
49 Ussas Børn, Passeas Børn, Besajs Børn,
[the] descendants of Uzzah [the] descendants of Paseah [the] descendants of Besai.
50 Asnas Børn, Meunims Børn, Nefusims Børn,
[the] descendants of Asnah [the] descendants of (Meunim *Q(K)*) [the] descendants of (Nephussim. *Q(K)*)
51 Bakbuks Børn, Hakufas Børn, Harhurs Børn,
[the] descendants of Bakbuk [the] descendants of Hakupha [the] descendants of Harhur.
52 Bazluths Børn, Mehidas Børn, Harsas Børn,
[the] descendants of Bazluth [the] descendants of Mehida [the] descendants of Harsha.
53 Barkos's Børn, Siseras Børn, Thamas Børn,
[the] descendants of Barkos [the] descendants of Sisera [the] descendants of Temah.
54 Nezias Børn, Hathifas Børn.
[the] descendants of Neziah [the] descendants of Hatipha.
55 Salomos Tjeneres Børn: Sotajs Børn, Soferets Børn, Prudas Børn,
[the] descendants of [the] servants of Solomon [the] descendants of Sotai [the] descendants of the Sophereth [the] descendants of Peruda.
56 Jaelas Børn, Darkons Børn, Giddels Børn.
[the] descendants of Jaala [the] descendants of Darkon [the] descendants of Giddel.
57 Sefatjas Børn, Hattils Børn, Pokereth-Hazzebajms Børn, Amis Børn.
[the] descendants of Shephatiah [the] descendants of Hattil [the] descendants of Pokereth-Hazzebaim [the] descendants of Ami.
58 Alle de livegne og Salomos Tjeneres Børn vare tre Hundrede og to og halvfemsindstyve.
All the temple servants and [the] descendants of [the] servants of Solomon three hundred ninety and two.
59 Og disse ere de som droge op fra Thel-Mela, Thel-Harsa, Kerub, Addan og Immer; men de kunde ikke angive deres Fædres Hus og deres Slægt, om de vare af Israel,
And these [are] who came up from Tel Melah Tel Harsha Kerub Addon Immer and not they were able to declare [the] house of ancestors their and offspring their if [were] from Israel they.
60 nemlig Delajas Børn, Tobias Børn, Nekodas Børn, seks Hundrede og to og halvtredsindstyve.
[the] descendants of Delaiah [the] descendants of Tobiah [the] descendants of Nekoda six hundred fifty and two.
61 Og af Præsternes Børn var der: Habajas Børn, Hakons Børn, Barsilfajs Børn, hans, som tog en Hustru af Barsillajs, Gileaditens, Døtre og blev nævnet efter deres Navn.
And of [the] descendants of the priests [the] descendants of Hobaiah [the] descendants of Hakkoz [the] descendants of Barzillai who he had taken one of [the] daughters of Barzillai the Gileadite a wife and he was called on name their.
62 Disse ledte efter deres Fortegnelse i Slægtregistrene, men bleve ikke fundne deri, og de bleve som urene afviste fra Præstedømmet.
These they searched document[s] their the [ones who] had had themselves enrolled and not they were found and they were defiled from the priesthood.
63 Og Hattirsatha sagde til dem, at de skulde ikke æde af de højhellige Ting, førend en Præst stod med Urim og med Thummim.
And he said the governor to them that not they will eat any of [the] holy thing of the holy things until will arise a priest to Urim and to Thummim.
64 Hele Forsamlingen var til Hobe: To og fyrretyve Tusinde, tre Hundrede og tresindstyve
All the assembly as one four ten thousand two thousand three hundred sixty.
65 foruden deres Tjenere og deres Tjenestepiger: Disse vare syv Tusinde, tre Hundrede og syv og tredive, og de havde to Hundrede Sangere og Sangersker.
Besides [male] servants their and female servants their these [were] seven thousand three hundred thirty and seven and [belonged] to them male singers and female singers two hundred.
66 Deres Heste vare syv Hundrede og seks og tredive, deres Muler to Hundrede og fem og fyrretyve.
Horses their seven hundred thirty and six mules their two hundred forty and five.
67 Deres Kameler vare fire Hundrede og fem og tredive, Asener seks Tusinde, syv Hundrede og tyve.
Camels their four hundred thirty and five donkeys six thousand seven hundred and twenty.
68 Og nogle af Øversterne for Fædrenehusene, der de kom til Herrens Hus, som var i Jerusalem, gave frivilligt til Guds Hus for at rejse det paa dets Grundvold.
And some of [the] heads of the fathers when came they to [the] house of Yahweh which [is] in Jerusalem they offered freewill offerings for [the] house of God to erect it on place its.
69 De gave efter deres Formue, som Sammenskud til Arbejdet i Guld en og tresindstyve Tusinde Drakmer og fem Tusinde Pund Sølv og hundrede Præstekjortler.
According to ability their they gave to [the] treasury of the work gold drachmas six ten thousands and one thousand. And silver minas five thousand and tunics of priests one hundred.
70 Saa boede Præsterne og Leviterne og nogle af Folket og Sangerne og Portnerne og de livegne i sine Stæder; og al Israel boede i sine Stæder.
And they dwelt the priests and the Levites and some of the people and the singers and the gatekeepers and the temple servants in cities their and all Israel in cities their.