< Ezra 2 >
1 Men disse ere Landskabets Folk, som af de bortførte Fangers Tal, hvilke Nebukadnezar, Kongen af Babel, havde bortført til Babel, droge op, og som kom tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin Stad,
And these [are] the people of the land that went up, of the number of prisoners who were removed, whom Nabuchodonosor king of Babylon carried away to Babylon, and they returned to Juda and Jerusalem, every man to his city;
2 hvilke kom med Serubabel: Jesua, Nehemia, Seraja, Reelia, Mardokaj, Bilsan, Mispar, Bigvaj, Rehum, Baena; Tallet paa Mændene af Israels Folk var:
who came with Zorobabel: Jesus, Neemias, Saraias, Reelias, Mardochaeus, Balasan, Masphar, Baguai, Reum, Baana. The number of the people of Israel:
3 Pareos's Børn, to Tusinde, et Hundrede, to og halvfjerdsindstyve;
the children of Phares, two thousand and one hundred and seventy-two.
4 Sefatjas Børn, tre Hundrede og to og halvfjerdsindstyve;
The children of Saphatia, three hundred and seventy-two.
5 Araks Børn, syv Hundrede, fem og halvfjerdsindstyve;
The children of Ares, seven hundred and seventy-five.
6 Pahat-Moabs Børn af Jesuas og Joabs Børn, to Tusinde, otte Hundrede og tolv;
The children of Phaath Moab, belonging to the sons of Jesue [and] Joab, two thousand and eight hundred and twelve.
7 Elams Børn, tusinde, to Hundrede, fire og halvtredsindstyve;
The children of Aelam, a thousand and two hundred and fifty-four.
8 Sathus Børn, ni Hundrede og fem og fyrretyve;
The children of Zatthua, nine hundred and forty-five.
9 Saccajs Børn, syv Hundrede og tresindstyve;
The children of Zacchu, seven hundred and sixty.
10 Banis Børn, seks Hundrede og to og fyrretyve;
The children of Banui, six hundred and forty-two.
11 Bebais Børn, seks Hundrede og tre og tyve;
The children of Babai, six hundred and twenty-three.
12 Asgads Børn, tusinde, to Hundrede og to og tyve;
The children of Asgad, a thousand and two hundred and twenty-two.
13 Adonikams Børn, seks Hundrede og seks og tresindstyve;
The children of Adonicam, six hundred and sixty-six.
14 Bigvajs Børn, to Tusinde og seks og halvtredsindstyve;
The children of Bague, two thousand and fifty-six.
15 Adins Børn, fire Hundrede og fire og halvtredsindstyve;
The children of Addin, four hundred and fifty-four.
16 Alters Børn af Ezekias, otte og halvfemsindstyve;
The children of Ater [the son] of Ezekias, ninety eight.
17 Bezajs Børn, tre Hundrede og tre og tyve;
The children of Bassu, three hundred and twenty-three.
18 Joras Børn, hundrede og tolv;
The children of Jora, a hundred and twelve.
19 Hasums Børn, to Hundrede og tre og tyve;
The children of Asum, two hundred and twenty-three.
20 Gibbars Børn, fem og halvfemsindstyve
The children of Gaber, ninety-five.
21 Bethlehems Børn, hundrede og tre og tyve;
The children of Bethlaem, a hundred and twenty-three.
22 Nethofas Mænd, seks og halvtredsindstyve;
The children of Netopha, fifty-six.
23 de Mænd af Anathoth, hundrede og otte og tyve;
The children of Anathoth, a hundred and twenty-eight.
24 Asmaveths Børn, to og fyrretyve;
The children of Azmoth, forty-three.
25 de Børn af Kirjath-Arim, Kefira og Beeroth, syv Hundrede og tre og fyrretyve;
The children of Cariathiarim, Chaphira, and Beroth, seven hundred and forty-three.
26 de Børn af Rama og Geba, seks Hundrede og en og tyve;
The children of Rama and Gabaa, six hundred and twenty-one.
27 de Mænd af Mikmas, hundrede og to og tyve;
The men of Machmas, a hundred and twenty-two.
28 de Mænd af Bethel og Ai, to Hundrede og tre og tyve;
The men of Baethel and Aia, four hundred and twenty-three.
29 Nebos Børn, to og halvtredsindstyve;
The children of Nabu, fifty-two.
30 de Børn af Magbis, hundrede og seks og halvtredsindstyve,
The children of Magebis, a hundred and fifty-six.
31 den anden Elams Børn, tusinde, to Hundrede og fire og halvtredsindstyve;
The children of Elamar, a thousand and two hundred and fifty-four.
32 Harims Børn, tre Hundrede og tyve;
The children of Elam, three hundred and twenty.
33 Lods, Hadids og Onos Børn, syv Hundrede og fem og tyve;
The children of Lodadi and Ono, seven hundred and twenty-five.
34 Jerikos Børn, tre Hundrede og fem og fyrretyve;
The children of Jericho, three hundred and forty-five.
35 Senaas Børn, tre Tusinde og seks Hundrede og tredive.
The children of Senaa, three thousand and six hundred and thirty.
36 Præsterne: Jejadas Børn af Jesuas Hus, ni Hundrede og tre og halvfjerdsindstyve;
And the priests, the sons of Jedua, [belonging to] the house of Jesus, [were] nine hundred and seventy-three.
37 Immers Børn, tusinde og to og halvtredsindstyve;
The children of Emmer, a thousand [and] fifty-two.
38 Pashurs Børn, tusinde og to Hundrede og syv og fyrretyve;
The children of Phassur, a thousand and two hundred [and] forty-seven.
39 Harims Børn, tusinde og sytten.
The children of Erem, a thousand [and] seven.
40 Leviterne: Jesuas og Kadmiels Børn af Hodavias Børn, fire og halvfjerdsindstyve.
And the Levites, the sons of Jesus and Cadmiel, belonging to the sons of Oduia, seventy-four.
41 Sangerne: Asafs Børn, hundrede og otte og tyve.
The sons of Asaph, singers, a hundred [and] twenty-eight.
42 Portnernes Børn: Sallums Børn, Aters Børn, Talmons Børn, Akkubs Børn, Hatitas Børn, Sobajs Børn; de vare alle sammen hundrede og ni og tredive.
The children of the porters, the children of Sellum, the children of Ater, the children of Telmon, the children of Acub, the children of Atita, the children of Sobai, [in] all a hundred [and] thirty-nine.
43 De livegne: Zihas Børn, Hasufas Børn, Tabaoths Børn,
The Nathinim: the children of Suthia, the children of Asupha, the children of Tabaoth,
44 Keros's Børn, Siehas Børn, Padons Børn,
the sons of Cades, the children of Siaa, the children of Phadon,
45 Lebanas Børn, Hagabas Børn, Akkubs Børn,
the children of Labano, the children of Agaba, the sons of Acub,
46 Hagabs Børn, Samlajs Børn, Hanans Børn,
the children of Agab, the children of Selami, the children of Anan,
47 Giddels Børn, Gahars Børn, Reajas Børn,
the children of Geddel, the children of Gaar, the children of Raia,
48 Rezins Børn, Nekodas Børn, Gassams Børn,
the children of Rason, the children of Necoda, the children of Gazem,
49 Ussas Børn, Passeas Børn, Besajs Børn,
the children of Azo, the children of Phase, the children of Basi,
50 Asnas Børn, Meunims Børn, Nefusims Børn,
the children of Asena, the children of Mounim, the children of Nephusim,
51 Bakbuks Børn, Hakufas Børn, Harhurs Børn,
the children of Bacbuc, the children of Acupha, the children of Arur,
52 Bazluths Børn, Mehidas Børn, Harsas Børn,
the children of Basaloth, the children of Mauda, the children of Arsa,
53 Barkos's Børn, Siseras Børn, Thamas Børn,
the children of Barcos, the children of Sisara, the children of Thema,
54 Nezias Børn, Hathifas Børn.
the children of Nasthie, the children of Atupha.
55 Salomos Tjeneres Børn: Sotajs Børn, Soferets Børn, Prudas Børn,
The children of the servants of Solomon: the children of Sotai, the children of Sephera, the children of Phadura,
56 Jaelas Børn, Darkons Børn, Giddels Børn.
the children of Jeela, the children of Darcon, the children of Gedel,
57 Sefatjas Børn, Hattils Børn, Pokereth-Hazzebajms Børn, Amis Børn.
the children of Saphatia, the children of Atil, the children of Phacherath, the children of Aseboim, the children of Emei.
58 Alle de livegne og Salomos Tjeneres Børn vare tre Hundrede og to og halvfemsindstyve.
All the Nathanim, and the sons of Abdeselma [were] three hundred and ninety-two.
59 Og disse ere de som droge op fra Thel-Mela, Thel-Harsa, Kerub, Addan og Immer; men de kunde ikke angive deres Fædres Hus og deres Slægt, om de vare af Israel,
And these [are] they that went up from Thelmelech, Thelaresa, Cherub, Hedan, Emmer: and they were not able to tell the house of their fathers, and their seed, whether they were of Israel:
60 nemlig Delajas Børn, Tobias Børn, Nekodas Børn, seks Hundrede og to og halvtredsindstyve.
the children of Dalaea, the children of Bua, the children of Tobias, the children of Necoda, six hundred [and] fifty-two.
61 Og af Præsternes Børn var der: Habajas Børn, Hakons Børn, Barsilfajs Børn, hans, som tog en Hustru af Barsillajs, Gileaditens, Døtre og blev nævnet efter deres Navn.
And of the children of the priests, the children of Labeia, the children of Akkus, the children of Berzellai, who took a wife of the daughter of Berzellai the Galaadite, and was called by their name.
62 Disse ledte efter deres Fortegnelse i Slægtregistrene, men bleve ikke fundne deri, og de bleve som urene afviste fra Præstedømmet.
These sought their genealogy [as though] they had been reckoned, but they were not found; and they were removed, [as polluted], from the priesthood.
63 Og Hattirsatha sagde til dem, at de skulde ikke æde af de højhellige Ting, førend en Præst stod med Urim og med Thummim.
And the Athersastha told them that they should not eat of the most holy things, until a priest should arise with Lights and Perfections.
64 Hele Forsamlingen var til Hobe: To og fyrretyve Tusinde, tre Hundrede og tresindstyve
And all the congregation together [were] about forty-two thousand and three hundred and sixty;
65 foruden deres Tjenere og deres Tjenestepiger: Disse vare syv Tusinde, tre Hundrede og syv og tredive, og de havde to Hundrede Sangere og Sangersker.
besides their menservants and maidservants, [and] these were seven thousand and three hundred [and] thirty-seven: and [amongst] these were two hundred singing men and singing women.
66 Deres Heste vare syv Hundrede og seks og tredive, deres Muler to Hundrede og fem og fyrretyve.
Their horses [were] seven hundred [and] thirty-six, their mules, two hundred [and] forty-five.
67 Deres Kameler vare fire Hundrede og fem og tredive, Asener seks Tusinde, syv Hundrede og tyve.
Their camels, four hundred [and] thirty-five; their asses, six thousand and seven hundred [and] twenty.
68 Og nogle af Øversterne for Fædrenehusene, der de kom til Herrens Hus, som var i Jerusalem, gave frivilligt til Guds Hus for at rejse det paa dets Grundvold.
And [some] of the chiefs of families, when they went into the house of the Lord that was in Jerusalem, offered willingly for the house of God, to establish it on its prepared place.
69 De gave efter deres Formue, som Sammenskud til Arbejdet i Guld en og tresindstyve Tusinde Drakmer og fem Tusinde Pund Sølv og hundrede Præstekjortler.
According to their power they gave into the treasury of the work pure gold sixty-one thousand pieces, and five thousand pounds of silver, and one hundred priests' garments.
70 Saa boede Præsterne og Leviterne og nogle af Folket og Sangerne og Portnerne og de livegne i sine Stæder; og al Israel boede i sine Stæder.
So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nathinim, lived in their cities, and all Israel in their cities.