< Første Krønikebog 1 >

1 Adam, Seth, Enos,
[The first person God created was Adam]. Adam’s [son was] Seth. [Seth’s son was] Enosh. [Enosh’s son was] Kenan.
2 Kenan, Mahalaleel, Jared,
[Kenan’s son was] Mahalalel. [Mahalalel’s son was] Jared. [Jared’s son was] Enoch.
3 Enok, Metusela, Lamek,
[Enoch’s son was] Methuselah. [Methusalah’s son was] Lamech. [Lamech’s son was] Noah.
4 Noa, Sem, Kam og Jafet.
[Noah’s sons were] Shem, Ham, and Japheth.
5 Jafets Sønner vare: Gomer og Magog og Madaj og Javan og Thubal og Mesek og Thiras.
The sons (OR, descendants) of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
6 Og Gomers Sønner vare: Askenas og Difat og Thogarma.
The sons (OR, descendants) of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
7 Og Javans Sønner vare: Elisa og Tharsis, Kithim og Rodanim.
The descendants of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim, and Rodanim.
8 Kams Sønner vare: Kus og Mizraim, Put og Kanaan.
The sons of Ham were Cush, Mizraim (OR, Egypt), Put, and Canaan.
9 Og Kus's Sønner vare: Seba og Havila og Sabtha og Raema og Sabteka; og Raemas Sønner vare: Skeba og Dedan.
The descendants of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons (OR, descendants) of Raamah were Sheba and Dedan.
10 Og Kus avlede Nimrod; han begyndte at blive vældig paa Jorden.
Another descendant of Cush was Nimrod. When he grew up, he became a mighty warrior on the earth.
11 Og Mizraim avlede Luder og Anamer og Lehaber og Naftuher
Mizraim (OR, Egypt) was the ancestor of the Lud people-group, the Anam people-group, the Lehab people-group, the Naphtuh people-group,
12 og Pathruser og Kasluher, fra hvilke Filister udgik, og Kafthorer.
the Pathrus people-group, the Casluh people-group, and the Caphtor people-group. The people of [the] Philistia [region] were descended from the Casluh people-group.
13 Og Kanaan avlede Zidon, sin førstefødte, og Heth
Canaan’s first son was Sidon. He was also the ancestor of the Heth people-group,
14 og Jebusiter og og Amoriter og Girgasiter
the Jebus people-group, the Amor people-group, the Girgash people-group,
15 og Heviter og Arkiter og Siniter
the Hiv people-group, the Ark people-group, the Sin people-group,
16 og Arvaditer og Zemariter og Hamathiter.
the Arvad people-group, the Zemar people-group, and the Hamath people-group.
17 Sems Sønner vare: Elam og Assur og Arfaksad og Lud og Aram og Uz og Hul og Gether og Mesek.
The sons of Shem were Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram. Aram’s sons were Uz, Hul, Gether, and Meshech.
18 Og Arfaksad avlede Sala, og Sala avlede Eber.
Arphaxad was the father of Shelah, who was the father of Eber.
19 Og for Eber bleve fødte to Sønner, den enes Navn var Peleg, fordi Jorden blev skiftet i hans Dage, og hans Broders Navn var Joktan.
Eber had two sons. One was named Peleg [which sounds like the word that means ‘divided’] because during the time that he lived, [the people on] the earth were divided [into various language groups]. Peleg’s [younger] brother was Joktan.
20 Og Joktan avlede Almodad og Salef og Hazarmaveth og Jara
Joktan was the ancestor of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
21 og Hadoram og Usal og Dikla
Hadoram, Uzal, Diklah,
22 og Ebal og Abimael og Skeba
Obal, Abimael, Sheba,
23 og Ofir og Havila og Jobab; alle disse ere Joktans Sønner.
Ophir, Havilah, and Jobab.
24 Sem, Arfaksad, Salak,
The descendants of Shem, [in order from him to Abraham], were Arphaxad, Shelah,
25 Eber, Peleg, Reu,
Eber, Peleg, Reu,
26 Serug, Nakor, Thara,
Serug, Nahor, Terah,
27 Abram, det er Abraham.
and Abram, whose [name was later changed to] Abraham.
28 Abrahams Sønner vare: Isak og Ismael.
Abraham’s sons were Isaac and Ishmael.
29 Disse ere deres Slægter: Nebajoth, Ismaels førstefødte, og Kedar og Adbeel og Mibsam,
[The son of Abraham’s slave wife Hagar was Ishmael.] Ishmael’s [twelve] sons were Nebaioth, Kedar, Adbeel, Mibsam,
30 Misma og Duma, Massa, Hadad og Thema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
31 Jethur, Nafis og Kedma; disse vare Ismaels Sønner.
Jetur, Naphish, and Kedemah.
32 Og Keturas, Abrahams Medhustrus, Sønner: hun fødte Simran og Joksan og Medan og Midian, Jisbak og Sua; og Joksans Sønner vare: Skeba og Dedan.
[After]’s [wife Sarah died, he took another wife named] Keturah. The sons of Abraham and Keturah were Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. Jokshan’s sons were Sheba and Dedan.
33 Og Midians Sønner vare: Efa og Efer og Kanok og Abida og Eldaa; alle disse vare Keturas Sønner.
Midian’s sons were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah.
34 Og Abraham avlede Isak; Isaks Sønner vare: Esau og Israel.
The son of Abraham [and his wife Sarah] was Isaac, and Isaac’s sons were Esau and [Jacob, whose name was later changed to] Israel.
35 Og Esaus Sønner vare: Elifas, Reguel og Jeus og Jaelam og Kora.
The sons of Esau were Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah.
36 Elifas's Sønner vare: Theman og Omar, Zefi og Gaetham, Kenas, og af Thimna Amalek.
The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho (OR, Zephi), Gatam, Kenaz, Timna, and Amalek.
37 Reguels Børn vare: Nahath, Sera, Samma og Missa.
Reuel’s sons were Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
38 Og Seirs Sønner vare: Lotan og Sobal og Zibeon og Ana og Dison og Ezer og Disan.
[Another descendant of Esau was Seir. His descendants lived in the Edom region]. Seir’s sons were Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
39 Og Lotans Sønner vare: Hori og Homam, og Thimna var Lotans Søster.
Lotan’s sons were Hori and Homam, and Lotan’s sister was Timna.
40 Sobals Sønner vare: Aljan og Manahat og Ebal, Sifi og Onam; og Zibeons Sønner vare: Aja og Ana.
Shobal’s sons were Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam. Zibeon’s sons were Aiah and Anah.
41 Anas Sønner vare: Dison; og Disons Sønner vare: Hamran og Esban og Jithran og Keran.
Anah’s son was Dishon. 1 Dishon’s sons were Hemdan (OR, Hamran), Eshban, Ithran, and Keran.
42 Ezers Sønner vare: Bilhan og Saavan og Jaakan; Disans Sønner vare: Uz og Aran.
Ezer’s sons were Bilhan, Zaavan, and Akan (OR, Jaakan). Dishan’s sons were Uz and Aran.
43 Og disse ere de Konger, som regerede i Edoms Land, førend nogen Konge regerede over Israels Børn: Bela, Beors Søn, og hans Stads Navn var Dinhaba.
[These are the names of] the kings that ruled [the] Edom [region] before any kings ruled over Israel: Bela, the son of Beor, was king in Edom, and the name of the city [in which he lived] was Dinhabah.
44 Og Bela døde, og Jobab, Seras Søn af Bozra, blev Konge i hans Sted.
When Bela died, Jobab, the son of Zerah from Bozrah [city], became the king.
45 Og Jobab døde, og Husam af Themaniternes Land blev Konge i hans Sted.
When Jobab died, Husham became the king. He was from the region where the Teman people-group lived.
46 Og Husam døde, og Hadad, Bedads Søn, blev Konge i hans Sted; denne slog Midianiterne paa Moabs Mark, og hans Stads Navn var Avith.
When Husham died, Hadad, the son of Bedad, became the king. He [ruled in] Avith city. Hadad’s [army] defeated [the army of the] Midian [people-group] in [the] Moab [region].
47 Og Hadad døde, og Samla af Masreka blev Konge i hans Sted.
When Hadad died, Samlah became the king. He was from Masrekah [town].
48 Og Samla døde, og Saul af Rekoboth ved Floden blev Konge i hans Sted.
When Samlah died, Shaul became the king. He was from Rehoboth [city] along the [Euphrates] river.
49 Og Saul døde, og Baal-Hanan, Akbors Søn, blev Konge i hans Sted.
When Shaul died, Baal-Hanan, the son of Achbor, became the king.
50 Og Baal-Hanan døde, og Hadad blev Konge i hans Sted, og hans Stads Navn var Pai, og hans Hustrus Navn Mehetabeel, en Datter af Matred, Mesahabs Datter.
When Baal-Hanan died, Hadad became the king. He was from Pau city. His wife’s name was Mehetabel; she was the daughter of Matred and the granddaughter of Me-Zahab.
51 Der Hadad døde, da blev der Fyrster i Edom: Fyrsten Thimna, Fyrsten Alva, Fyrsten Jeteth,
Then Hadad died. The leaders of the clans of the Edom people-group were Timna, Alvah, Jetheth,
52 Fyrsten Oholibama, Fyrsten Ela, Fyrsten Pinon,
Oholibamah, Elah, Pinon,
53 Fyrsten Kenas, Fyrsten Theman, Fyrsten Mibzar,
Kenaz, Teman, Mibzar,
54 Fyrsten Magdiel, Fyrsten Iram; disse vare Fyrsterne i Edom.
Magdiel, and Iram.

< Første Krønikebog 1 >