< Første Krønikebog 1 >
2 Kenan, Mahalaleel, Jared,
Kenan, Mahalalel, Jared,
4 Noa, Sem, Kam og Jafet.
Noah, Shem, Ham, hoi Japheth.
5 Jafets Sønner vare: Gomer og Magog og Madaj og Javan og Thubal og Mesek og Thiras.
Japheth capanaw teh: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek hoi Tiras.
6 Og Gomers Sønner vare: Askenas og Difat og Thogarma.
Gomer capanaw teh: Ashkenaz, Riphath hoi Togarmah.
7 Og Javans Sønner vare: Elisa og Tharsis, Kithim og Rodanim.
Javan capanaw teh: Elishah, Tarshish, Kittim hoi Rodanim.
8 Kams Sønner vare: Kus og Mizraim, Put og Kanaan.
Ham capanaw teh: Kush, Mizraim, Put hoi Kanaan.
9 Og Kus's Sønner vare: Seba og Havila og Sabtha og Raema og Sabteka; og Raemas Sønner vare: Skeba og Dedan.
Kush capanaw teh: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah hoi Sabteka. Raamah capanaw teh: Sheba hoi Dedan.
10 Og Kus avlede Nimrod; han begyndte at blive vældig paa Jorden.
Kush ni Nimrod a sak teh ahni teh talai van dawk athakaawme kamtawng pasuek e lah ao.
11 Og Mizraim avlede Luder og Anamer og Lehaber og Naftuher
Mizraim ni Ludim, Anamim, Lehabim, Naptuhim a sak.
12 og Pathruser og Kasluher, fra hvilke Filister udgik, og Kafthorer.
Pathrusim, Kasluhim teh Philistin hoi Kapthorim tâconae lah ao.
13 Og Kanaan avlede Zidon, sin førstefødte, og Heth
Kanaan ni a camin Sidon hoi Kheth,
14 og Jebusiter og og Amoriter og Girgasiter
Jebusit, Amor, Girgashite,
15 og Heviter og Arkiter og Siniter
Khivee, Arkit hoi Sinit,
16 og Arvaditer og Zemariter og Hamathiter.
Arvad, Zemarit hoi Hamathite naw hah a khe.
17 Sems Sønner vare: Elam og Assur og Arfaksad og Lud og Aram og Uz og Hul og Gether og Mesek.
Shem capanaw teh: Elam hoi Assyria, Arphaxad hoi Lud, Aram hoi Uz, Hul, Gether hoi Meshek.
18 Og Arfaksad avlede Sala, og Sala avlede Eber.
Arphaxad ni Shelah hah a khe teh Shelah ni Eber a khe.
19 Og for Eber bleve fødte to Sønner, den enes Navn var Peleg, fordi Jorden blev skiftet i hans Dage, og hans Broders Navn var Joktan.
Eber ni capa kahni touh a khe, buet touh e min teh Peleg doeh. Bangkongtetpawiteh, hatnae se nah talai a kârei awh e lah ao. A nawngha e min teh Joktan doeh.
20 Og Joktan avlede Almodad og Salef og Hazarmaveth og Jara
Joktan ni Almodad hoi Sheleph, Hazarmaveth hoi Jerah,
21 og Hadoram og Usal og Dikla
Hadoram, Uzal, Diklah,
22 og Ebal og Abimael og Skeba
Ebal, Abimael, Sheba,
23 og Ofir og Havila og Jobab; alle disse ere Joktans Sønner.
Ophir, Havilah hoi Jobab. Hetnaw pueng teh Joktan e capanaw doeh.
27 Abram, det er Abraham.
Abram heh Abraham doeh.
28 Abrahams Sønner vare: Isak og Ismael.
Abraham capanaw teh Isak hoi Ishmael doeh.
29 Disse ere deres Slægter: Nebajoth, Ismaels førstefødte, og Kedar og Adbeel og Mibsam,
Hetnaw teh Ishmael casaknaw doeh. Ishmael e camin teh Nebaioth doeh. Hahoi, Kedar, Adbeel hoi Mibsam,
30 Misma og Duma, Massa, Hadad og Thema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
31 Jethur, Nafis og Kedma; disse vare Ismaels Sønner.
Jetur, Naphish hoi Kedemah. Ahnimanaw teh Ishmael casaknaw doeh.
32 Og Keturas, Abrahams Medhustrus, Sønner: hun fødte Simran og Joksan og Medan og Midian, Jisbak og Sua; og Joksans Sønner vare: Skeba og Dedan.
Abraham e ado Keturah ca sak naw teh Zimran hoi Jokshan, Medan hoi Midian, Ishbak hoi Shuah, Jokshan casak teh Sheba hoi Dedan.
33 Og Midians Sønner vare: Efa og Efer og Kanok og Abida og Eldaa; alle disse vare Keturas Sønner.
Midian casak teh Ephah, Epher, Enok, Abida hoi Eldaah. Hetnaw teh Keturah casaknaw doeh.
34 Og Abraham avlede Isak; Isaks Sønner vare: Esau og Israel.
Abraham ni Isak a sak. Isak casaknaw teh, Esaw hoi Isarel.
35 Og Esaus Sønner vare: Elifas, Reguel og Jeus og Jaelam og Kora.
Esaw casaknaw teh Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam hoi Korah.
36 Elifas's Sønner vare: Theman og Omar, Zefi og Gaetham, Kenas, og af Thimna Amalek.
Eliphaz casaknaw teh, Teman, Omar, Zepho, Gatam, Kenaz, Timna hoi Amalek.
37 Reguels Børn vare: Nahath, Sera, Samma og Missa.
Reuel casaknaw teh, Nahath, Zerah, Shammah hoi Mizzah.
38 Og Seirs Sønner vare: Lotan og Sobal og Zibeon og Ana og Dison og Ezer og Disan.
Seir casaknaw teh: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer hoi Dishan.
39 Og Lotans Sønner vare: Hori og Homam, og Thimna var Lotans Søster.
Lotan casak naw teh: Khori, Homam hoi Lotan tawncanu Timna.
40 Sobals Sønner vare: Aljan og Manahat og Ebal, Sifi og Onam; og Zibeons Sønner vare: Aja og Ana.
Shobal casaknaw teh: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho hoi Onam. Zibeon casaknaw teh: Aiah hoi Anah.
41 Anas Sønner vare: Dison; og Disons Sønner vare: Hamran og Esban og Jithran og Keran.
Anah casak teh: Dishon. Dishon casaknaw teh: Hamran, Eshban, Ithran hoi Keran.
42 Ezers Sønner vare: Bilhan og Saavan og Jaakan; Disans Sønner vare: Uz og Aran.
Ezer casaknaw teh: Bilhan, Zaavan, Jaakan. Dishon casaknaw teh: Uz hoi Aran.
43 Og disse ere de Konger, som regerede i Edoms Land, førend nogen Konge regerede over Israels Børn: Bela, Beors Søn, og hans Stads Navn var Dinhaba.
Isarel catounnaw dawk siangpahrang ao hoehnahlan vah, Edom ram e siangpahrangnaw teh, Beor capa Bela ao teh a khopui min teh Dinnabah doeh.
44 Og Bela døde, og Jobab, Seras Søn af Bozra, blev Konge i hans Sted.
Bela a due hnukkhu teh Bozrah koehoi Zerah capa Jobab teh ahni yueng lah a uk.
45 Og Jobab døde, og Husam af Themaniternes Land blev Konge i hans Sted.
Jobab a due hnukkhu ahni yueng lah Temani ram dawk hoi Husham ni a uk.
46 Og Husam døde, og Hadad, Bedads Søn, blev Konge i hans Sted; denne slog Midianiterne paa Moabs Mark, og hans Stads Navn var Avith.
Husham a due hnukkhu ahni yueng lah Moab ram vah Midian ka thet e Bedad capa Hadad ni a uk. A khopui min teh Avith doeh.
47 Og Hadad døde, og Samla af Masreka blev Konge i hans Sted.
Hadad a due hnukkhu ahni yueng lah Masrekah hoi Samlah ni a uk.
48 Og Samla døde, og Saul af Rekoboth ved Floden blev Konge i hans Sted.
Samlah a due hnukkhu teh ahni yueng lah Rehoboth palang hoi Sawl ni a uk
49 Og Saul døde, og Baal-Hanan, Akbors Søn, blev Konge i hans Sted.
Sawl a due hnukkhu teh ahni yueng lah Akbor capa Baalhanan ni a uk.
50 Og Baal-Hanan døde, og Hadad blev Konge i hans Sted, og hans Stads Navn var Pai, og hans Hustrus Navn Mehetabeel, en Datter af Matred, Mesahabs Datter.
Baalhanan a due hnukkhu ahni yueng lah Hadad a bawi. A khopui min teh Pau doeh, a yu min teh Mezahab napui Matred canu Mehetabel doeh.
51 Der Hadad døde, da blev der Fyrster i Edom: Fyrsten Thimna, Fyrsten Alva, Fyrsten Jeteth,
Hadad a due hnukkhu Edom khobawi lah kaawmnaw teh, khobawi Timna, khobawi Alvah, khobawi Jetheth,
52 Fyrsten Oholibama, Fyrsten Ela, Fyrsten Pinon,
khobawi Oholibamah, khobawi Elah, khobawi Pinon,
53 Fyrsten Kenas, Fyrsten Theman, Fyrsten Mibzar,
khobawi Kenaz, khobawi Teman, khobawi Mibzar,
54 Fyrsten Magdiel, Fyrsten Iram; disse vare Fyrsterne i Edom.
khobawi Magdiel, khobawi Iram hetnaw teh Edom khobawi lah ao.