< Første Krønikebog 8 >
1 Og Benjamin avlede Bela sin førstefødte, Asbel den anden og Ahra den tredje,
At naging anak ni Benjamin si Bela na kaniyang panganay, si Asbel ang ikalawa, at si Ara ang ikatlo;
2 Noha den fjerde og Rafa den femte.
Si Noha ang ikaapat, at si Rapha ang ikalima.
3 Og Bela havde Sønner: Addar og Gera og Abihud
At ang mga naging anak ni Bela: si Addar, at si Gera, at si Abiud;
4 og Abisua og Naaman og Ahoa
At si Abisua, at si Naaman, at si Ahoa,
5 og Gera og Sefufan og Huram.
At si Gera, at si Sephuphim, at si Huram.
6 Og disse ere Ehuds Børn: — Disse vare Øverster for deres Fædrenehuse iblandt Indbyggerne i Geba, men bleve førte bort til Manahath,
At ang mga ito ang mga anak ni Ehud; ang mga ito ang mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang ng mga taga Gabaa, at dinala nila silang bihag sa Manahath.
7 da Naaman og Ahia og Gera førte dem bort — han avlede nemlig Ussa og Ahihud.
At si Naaman, at si Achias, at si Gera, ay kaniyang dinalang bihag; at kaniyang ipinanganak si Uzza at si Ahihud.
8 Og Saharajim avlede Børn i Moabs Land, efter at han havde skilt sig ved Husim og Baara, sine Hustruer;
At si Saharaim ay nagkaanak sa parang ng Moab, pagkatapos na kaniyang mapagpaalam sila; si Husim, at si Baara ay ang kaniyang mga asawa.
9 og han avlede af Hodes, sin Hustru: Joab og Zibja og Mesa og Malkam
At ipinanganak sa kaniya ni Chodes na kaniyang asawa, si Jobab, at si Sibias, at si Mesa, at si Malcham,
10 og Jeuz og Sokja og Mirma; disse vare hans Sønner, Øverster for deres Fædrenehuse.
At si Jeus, at si Sochias, at si Mirma. Ang mga ito ang kaniyang mga anak na mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang.
11 Og af Husim havde han avlet Abitub og Elpaal.
At ipinanganak sa kaniya ni Husim si Abitob, at si Elphaal.
12 Og Elpaals Sønner vare: Eber og Miseam og Semer; denne byggede Ono og Lod og dens tilliggende Stæder;
At ang mga anak ni Elphaal: si Heber, at si Misam, at si Semeb, na siyang nagsipagtayo ng Ono at ng Loth, pati ng mga nayon niyaon:
13 og Beria og Sema, de vare Øverster for deres Fædrenehuse iblandt Indbyggerne i Ajalon; disse dreve Indbyggerne i Gath paa Flugt;
At si Berias, at si Sema na mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang ng mga taga Ajalon na siyang nangagpatakas sa mga taga Gath;
14 og Ahio, Sasak og Jeremoth
At si Ahio, si Sasac, at si Jeremoth;
15 og Sebadja og Arad og Eder
At si Zebadias, at si Arad, at si Heder;
16 og Mikael og Jispa og Joha, Berias Sønner,
At si Michael, at si Ispha, at si Joa, na mga anak ni Berias;
17 og Sebadja og Mesullam og Hiski og Heber
At si Zebadias, at si Mesullam, at si Hizchi, at si Heber.
18 og Jismeraj og Jisslia og Jobab, Elpaals Sønner,
At si Ismari, at si Izlia, at si Jobab, na mga anak ni Elphaal;
19 og Jakim og Sikri og Sabdi
At si Jacim, at si Zichri, at si Zabdi;
20 og Elienaj og Zilthaj og Eliel
At si Elioenai, at si Silithai, at si Eliel;
21 og Adaja og Beraja og Simrath, Simei Sønner,
At si Adaias, at si Baraias, at si Simrath, na mga anak ni Simi;
22 og Jispan og Eber og Eliel
At si Isphan, at si Heber, at si Eliel;
23 og Abdon og Sikri og Hanan
At si Adon, at si Zichri, at si Hanan;
24 og Hananja og Elam og Anthothija
At si Hanania, at si Belam, at si Anthothias;
25 og Jifdeja og Pniel, Sasaks Sønner,
At si Iphdaias, at si Peniel, na mga anak ni Sasac;
26 og Samseraj og Seharja og Athalja,
At si Samseri, at si Seharias, at si Atalia;
27 og Jaaresia og Elija og Sikri, Jerohams Sønner:
At si Jaarsias, at si Elias, at si Ziri, na mga anak ni Jeroham.
28 Disse vare Øverster for deres Fædrenehuse, Øverster for deres Slægter; og disse boede i Jerusalem.
Ang mga ito ang mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang ayon sa kanilang lahi, na mga pinunong lalake: ang mga ito'y nagsitahan sa Jerusalem.
29 Men i Gibeon boede Gibeons Fader, og hans Hustrus Navn var Maaka.
At sa Gabaon ay tumahan ang ama ni Gabaon, si Jeiel, na ang pangalan ng asawa ay Maacha:
30 Og hans førstefødte Søn var Abdon, derefter Zur og Kis og Baal og Nadab
At ang kaniyang anak na panganay si Abdon, at si Sur, at si Cis, at si Baal, at si Nadab;
31 og Gedor og Ahio og Seker.
At si Gedor, at si Ahio, at si Zecher.
32 Og Mikloth avlede Simea; og disse boede ogsaa tværs over for deres Brødre i Jerusalem med deres Brødre.
At naging anak ni Micloth si Simea. At sila nama'y nagsitahang kasama ng kanilang mga kapatid sa Jerusalem, sa tapat ng kanilang mga kapatid.
33 Og Ner avlede Kis, og Kis avlede Saul, og Saul avlede Jonathan og Malkisua og Abinadab og Esbaal.
At naging anak ni Ner si Cis; at naging anak ni Cis si Saul; at naging anak ni Saul si Jonathan, at si Malchi-sua, at si Abinadab, at si Esbaal.
34 Og Jonathans Søn var Merib-Baal, og Merib-Baal avlede Mika.
At ang anak ni Jonathan ay si Merib-baal; at naging anak ni Merib-baal si Micha.
35 Og Mikas Sønner vare: Pithon og Melek og Thaerea og Akas.
At ang mga anak ni Micha: si Phiton, at si Melech, at si Thaarea, at si Ahaz.
36 Og Akas avlede Joadda, og Joadda avlede Alemeth og Asmaveth og Simri, og Simri avlede Moza.
At naging anak ni Ahaz si Joadda; at naging anak ni Joadda si Alemeth, at si Azmaveth, at si Zimri; at naging anak ni Zimri si Mosa;
37 Og Moza avlede Bina; og dennes Søn var Rafa, dennes Søn Eleasa, dennes Søn Azel.
At naging anak ni Mosa si Bina; si Rapha na kaniyang anak, si Elasa na kaniyang anak, si Asel na kaniyang anak:
38 Og Azel havde seks Sønner, og disse vare deres Navne: Asrikam, Bokru og Jismael og Searja og Obadja og Hanan; alle disse vare Azels Sønner.
At si Asel ay nagkaroon ng anim na anak, na ang mga pangalan ay ito: si Azricam, si Bochru, at si Ismael, at si Searias, at si Obadias, at si Hanan. Lahat ng ito'y ang mga anak ni Asel.
39 Og hans Broder Eseks Sønner vare: Ulam hans førstefødte, Jeus den anden og Elifelet den tredje.
At ang mga anak ni Esec na kaniyang kapatid: si Ulam na kaniyang panganay, si Jehus na ikalawa, at si Elipheleth na ikatlo.
40 Og Ulams Sønner vare Mænd, som vare vældige til Strid, som kunde spænde Buen, og som havde mange Sønner og Sønnesønner, Hundrede og halvtredsindstyve; alle disse vare af Benjamins Børn.
At ang mga anak ni Ulam ay mga makapangyarihang lalaking may tapang, na mga mamamana, at nagkaroon ng maraming anak, at mga anak ng mga anak, na isang daan at limangpu. Lahat, ng ito'y ang mga anak ni Benjamin.