< Første Krønikebog 8 >

1 Og Benjamin avlede Bela sin førstefødte, Asbel den anden og Ahra den tredje,
Benjamin autem genuit Bale primogenitum suum, Asbel secundum, Ahara tertium,
2 Noha den fjerde og Rafa den femte.
Nohaa quartum, et Rapha quintum.
3 Og Bela havde Sønner: Addar og Gera og Abihud
Fueruntque filii Bale: Addar, et Gera, et Abiud,
4 og Abisua og Naaman og Ahoa
Abisue quoque et Naaman, et Ahoë,
5 og Gera og Sefufan og Huram.
sed et Gera, et Sephuphan, et Huram.
6 Og disse ere Ehuds Børn: — Disse vare Øverster for deres Fædrenehuse iblandt Indbyggerne i Geba, men bleve førte bort til Manahath,
Hi sunt filii Ahod, principes cognationum habitantium in Gabaa, qui translati sunt in Manahath.
7 da Naaman og Ahia og Gera førte dem bort — han avlede nemlig Ussa og Ahihud.
Naaman autem, et Achia, et Gera, ipse transtulit eos, et genuit Osa, et Ahiud.
8 Og Saharajim avlede Børn i Moabs Land, efter at han havde skilt sig ved Husim og Baara, sine Hustruer;
Porro Saharaim genuit in regione Moab, postquam dimisit Husim et Bara uxores suas.
9 og han avlede af Hodes, sin Hustru: Joab og Zibja og Mesa og Malkam
Genuit autem de Hodes uxore sua Jobab, et Sebia, et Mosa, et Molchom,
10 og Jeuz og Sokja og Mirma; disse vare hans Sønner, Øverster for deres Fædrenehuse.
Jehus quoque, et Sechia, et Marma: hi sunt filii ejus principes in familiis suis.
11 Og af Husim havde han avlet Abitub og Elpaal.
Mehusim vero genuit Abitob et Elphaal.
12 Og Elpaals Sønner vare: Eber og Miseam og Semer; denne byggede Ono og Lod og dens tilliggende Stæder;
Porro filii Elphaal: Heber, et Misaam, et Samad: hic ædificavit Ono, et Lod, et filias ejus.
13 og Beria og Sema, de vare Øverster for deres Fædrenehuse iblandt Indbyggerne i Ajalon; disse dreve Indbyggerne i Gath paa Flugt;
Baria autem et Sama principes cognationum habitantium in Ajalon: hi fugaverunt habitatores Geth.
14 og Ahio, Sasak og Jeremoth
Et Ahio, et Sesac, et Jerimoth,
15 og Sebadja og Arad og Eder
et Zabadia, et Arod, et Heder,
16 og Mikael og Jispa og Joha, Berias Sønner,
Michaël quoque, et Jespha, et Joha filii Baria.
17 og Sebadja og Mesullam og Hiski og Heber
Et Zabadia, et Mosollam, et Hezeci, et Heber,
18 og Jismeraj og Jisslia og Jobab, Elpaals Sønner,
et Jesamari, et Jezlia, et Jobab filii Elphaal,
19 og Jakim og Sikri og Sabdi
et Jacim, et Zechri, et Zabdi,
20 og Elienaj og Zilthaj og Eliel
et Elioënai, et Selethai, et Eliel,
21 og Adaja og Beraja og Simrath, Simei Sønner,
et Adaia, et Baraia, et Samarath, filii Semei.
22 og Jispan og Eber og Eliel
Et Jespham, et Heber, et Eliel,
23 og Abdon og Sikri og Hanan
et Abdon, et Zechri, et Hanan,
24 og Hananja og Elam og Anthothija
et Hanania, et Ælam, et Anathothia,
25 og Jifdeja og Pniel, Sasaks Sønner,
et Jephdaia, et Phanuel, filii Sesac.
26 og Samseraj og Seharja og Athalja,
Et Samsari, et Sohoria, et Otholia,
27 og Jaaresia og Elija og Sikri, Jerohams Sønner:
et Jersia, et Elia, et Zechri, filii Jeroham.
28 Disse vare Øverster for deres Fædrenehuse, Øverster for deres Slægter; og disse boede i Jerusalem.
Hi patriarchæ, et cognationum principes, qui habitaverunt in Jerusalem.
29 Men i Gibeon boede Gibeons Fader, og hans Hustrus Navn var Maaka.
In Gabaon autem habitaverunt Abigabaon, et nomen uxoris ejus Maacha:
30 Og hans førstefødte Søn var Abdon, derefter Zur og Kis og Baal og Nadab
filiusque ejus primogenitus Abdon, et Sur, et Cis, et Baal, et Nadab,
31 og Gedor og Ahio og Seker.
Gedor quoque, et Ahio, et Zacher, et Macelloth:
32 Og Mikloth avlede Simea; og disse boede ogsaa tværs over for deres Brødre i Jerusalem med deres Brødre.
et Macelloth genuit Samaa: habitaveruntque ex adverso fratrum suorum in Jerusalem cum fratribus suis.
33 Og Ner avlede Kis, og Kis avlede Saul, og Saul avlede Jonathan og Malkisua og Abinadab og Esbaal.
Ner autem genuit Cis, et Cis genuit Saul. Porro Saul genuit Jonathan, et Melchisua, et Abinadab, et Esbaal.
34 Og Jonathans Søn var Merib-Baal, og Merib-Baal avlede Mika.
Filius autem Jonathan, Meribbaal: et Meribbaal genuit Micha.
35 Og Mikas Sønner vare: Pithon og Melek og Thaerea og Akas.
Filii Micha, Phithon, et Melech, et Tharaa, et Ahaz.
36 Og Akas avlede Joadda, og Joadda avlede Alemeth og Asmaveth og Simri, og Simri avlede Moza.
Et Ahaz genuit Joada, et Joada genuit Alamath, et Azmoth, et Zamri: porro Zamri genuit Mosa,
37 Og Moza avlede Bina; og dennes Søn var Rafa, dennes Søn Eleasa, dennes Søn Azel.
et Mosa genuit Banaa, cujus filius fuit Rapha, de quo ortus est Elasa, qui genuit Asel.
38 Og Azel havde seks Sønner, og disse vare deres Navne: Asrikam, Bokru og Jismael og Searja og Obadja og Hanan; alle disse vare Azels Sønner.
Porro Asel sex filii fuerunt his nominibus: Ezricam, Bocru, Ismahel, Saria, Obdia, et Hanan: omnes hi filii Asel.
39 Og hans Broder Eseks Sønner vare: Ulam hans førstefødte, Jeus den anden og Elifelet den tredje.
Filii autem Esec fratris ejus, Ulam primogenitus, et Jehus secundus, et Eliphalet tertius.
40 Og Ulams Sønner vare Mænd, som vare vældige til Strid, som kunde spænde Buen, og som havde mange Sønner og Sønnesønner, Hundrede og halvtredsindstyve; alle disse vare af Benjamins Børn.
Fueruntque filii Ulam viri robustissimi, et magno robore tendentes arcum: et multos habentes filios ac nepotes, usque ad centum quinquaginta. Omnes hi filii Benjamin.

< Første Krønikebog 8 >