< Første Krønikebog 8 >

1 Og Benjamin avlede Bela sin førstefødte, Asbel den anden og Ahra den tredje,
Benyamin memperanakkan Bela, anak sulungnya, Asybel, anak yang kedua, Ahrah, anak yang ketiga,
2 Noha den fjerde og Rafa den femte.
Noha, anak yang keempat dan Rafa, anak yang kelima.
3 Og Bela havde Sønner: Addar og Gera og Abihud
Anak-anak Bela ialah Adar, Gera, Abihud,
4 og Abisua og Naaman og Ahoa
Abisua, Naaman, Ahoah,
5 og Gera og Sefufan og Huram.
Gera, Sefufan dan Huram.
6 Og disse ere Ehuds Børn: — Disse vare Øverster for deres Fædrenehuse iblandt Indbyggerne i Geba, men bleve førte bort til Manahath,
Inilah anak-anak Ehud; mereka ini adalah kepala-kepala puak penduduk Geba yang diangkut ke dalam pembuangan ke Manahat;
7 da Naaman og Ahia og Gera førte dem bort — han avlede nemlig Ussa og Ahihud.
Naaman, Ahia dan Gera mengangkut mereka ke dalam pembuangan; dia memperanakkan Uza dan Ahihud.
8 Og Saharajim avlede Børn i Moabs Land, efter at han havde skilt sig ved Husim og Baara, sine Hustruer;
Saharaim mendapat anak di daerah Moab, sesudah diusirnya Husim dan Baara, isteri-isterinya.
9 og han avlede af Hodes, sin Hustru: Joab og Zibja og Mesa og Malkam
Ia mendapat anak dari Hodesh, isterinya, yakni Yobab, Zibya, Mesa, Malkam,
10 og Jeuz og Sokja og Mirma; disse vare hans Sønner, Øverster for deres Fædrenehuse.
Yeus, Sokhya dan Mirma; itulah anak-anaknya, kepala-kepala puak;
11 Og af Husim havde han avlet Abitub og Elpaal.
sebelum itu dari Husim ia telah mendapat anak, yakni Abitub dan Elpaal.
12 Og Elpaals Sønner vare: Eber og Miseam og Semer; denne byggede Ono og Lod og dens tilliggende Stæder;
Anak-anak Elpaal ialah Eber, Misam dan Semed; dia ini mendirikan kota Ono dan kota Lod dengan segala anak kotanya.
13 og Beria og Sema, de vare Øverster for deres Fædrenehuse iblandt Indbyggerne i Ajalon; disse dreve Indbyggerne i Gath paa Flugt;
Beria dan Sema adalah kepala-kepala puak penduduk Ayalon; mereka telah menghalau penduduk Gat.
14 og Ahio, Sasak og Jeremoth
Ahyo, Sasak, Yeremot,
15 og Sebadja og Arad og Eder
Zebaja, Arad, Eder,
16 og Mikael og Jispa og Joha, Berias Sønner,
Mikhael, Yispa dan Yoha ialah anak-anak Beria.
17 og Sebadja og Mesullam og Hiski og Heber
Zebaja, Mesulam, Hizki, Heber,
18 og Jismeraj og Jisslia og Jobab, Elpaals Sønner,
Yismerai, Yizlia dan Yobab ialah anak-anak Elpaal.
19 og Jakim og Sikri og Sabdi
Yakim, Zikhri, Zabdi,
20 og Elienaj og Zilthaj og Eliel
Elyoenai, Ziletai, Eliel,
21 og Adaja og Beraja og Simrath, Simei Sønner,
Adaya, Beraya dan Simrat ialah anak-anak Simei.
22 og Jispan og Eber og Eliel
Yispan, Eber, Eliel,
23 og Abdon og Sikri og Hanan
Abdon, Zikhri, Hanan,
24 og Hananja og Elam og Anthothija
Hananya, Elam, Antotia,
25 og Jifdeja og Pniel, Sasaks Sønner,
Yifdeya dan Pnuel ialah anak-anak Sasak.
26 og Samseraj og Seharja og Athalja,
Samserai, Seharya, Atalya,
27 og Jaaresia og Elija og Sikri, Jerohams Sønner:
Yaaresya, Elia dan Zikhri ialah anak-anak Yeroham.
28 Disse vare Øverster for deres Fædrenehuse, Øverster for deres Slægter; og disse boede i Jerusalem.
Itulah para kepala puak, para kepala menurut keturunan mereka; mereka ini diam di Yerusalem.
29 Men i Gibeon boede Gibeons Fader, og hans Hustrus Navn var Maaka.
Tetapi di Gibeon diam bapa Gibeon, yakni Yeiel, dan nama isterinya ialah Maakha.
30 Og hans førstefødte Søn var Abdon, derefter Zur og Kis og Baal og Nadab
Anak sulungnya ialah Abdon, lalu Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 og Gedor og Ahio og Seker.
Gedor, Ahyo, Zekher
32 Og Mikloth avlede Simea; og disse boede ogsaa tværs over for deres Brødre i Jerusalem med deres Brødre.
dan Miklot yang memperanakkan Simea. Juga mereka ini pergi diam berdekatan dengan saudara-saudara mereka di Yerusalem bersama-sama saudara mereka yang lain.
33 Og Ner avlede Kis, og Kis avlede Saul, og Saul avlede Jonathan og Malkisua og Abinadab og Esbaal.
Ner memperanakkan Kish; Kish memperanakkan Saul; Saul memperanakkan Yonatan, Malkisua, Abinadab dan Esybaal.
34 Og Jonathans Søn var Merib-Baal, og Merib-Baal avlede Mika.
Anak Yonatan ialah Meribaal dan Meribaal memperanakkan Mikha.
35 Og Mikas Sønner vare: Pithon og Melek og Thaerea og Akas.
Anak Mikha ialah Piton, Melekh, Tarea dan Ahas.
36 Og Akas avlede Joadda, og Joadda avlede Alemeth og Asmaveth og Simri, og Simri avlede Moza.
Ahas memperanakkan Yoada; Yoada memperanakkan Alemet, Azmawet dan Zimri; Zimri memperanakkan Moza.
37 Og Moza avlede Bina; og dennes Søn var Rafa, dennes Søn Eleasa, dennes Søn Azel.
Moza memperanakkan Bina; anak orang ini ialah Rafa, dan anak orang ini ialah Elasa, dan anak orang ini ialah Azel.
38 Og Azel havde seks Sønner, og disse vare deres Navne: Asrikam, Bokru og Jismael og Searja og Obadja og Hanan; alle disse vare Azels Sønner.
Azel mempunyai enam orang anak, dan inilah nama-nama mereka: Azrikam, Bokhru, Ismael, Searya, Obaja dan Hanan. Itulah sekaliannya anak-anak Azel.
39 Og hans Broder Eseks Sønner vare: Ulam hans førstefødte, Jeus den anden og Elifelet den tredje.
Anak-anak Esek, saudaranya, ialah Ulam, anak sulungnya, lalu Yeush, anak yang kedua, dan Elifelet, anak yang ketiga.
40 Og Ulams Sønner vare Mænd, som vare vældige til Strid, som kunde spænde Buen, og som havde mange Sønner og Sønnesønner, Hundrede og halvtredsindstyve; alle disse vare af Benjamins Børn.
Anak-anak Ulam itu adalah orang-orang berani, pahlawan-pahlawan yang gagah perkasa, pemanah-pemanah; anak dan cucu mereka banyak: seratus lima puluh orang. Mereka semuanya itu termasuk bani Benyamin.

< Første Krønikebog 8 >