< Første Krønikebog 8 >

1 Og Benjamin avlede Bela sin førstefødte, Asbel den anden og Ahra den tredje,
Benjámin pedig nemzé Belát, az ő elsőszülöttét, másodikat Asbélt, harmadikat Akhráhot,
2 Noha den fjerde og Rafa den femte.
Negyediket Nóhát, és Ráját ötödiket.
3 Og Bela havde Sønner: Addar og Gera og Abihud
(Belának fiai voltak: Adár, Géra és Abihúd,
4 og Abisua og Naaman og Ahoa
Abisua, Naamán, Ahóah.)
5 og Gera og Sefufan og Huram.
Gérát, Sefufánt és Hurámot.
6 Og disse ere Ehuds Børn: — Disse vare Øverster for deres Fædrenehuse iblandt Indbyggerne i Geba, men bleve førte bort til Manahath,
Ezek az Ehud fiai: (Ezek voltak főemberek a Géba városában lakó nemzetség között, kiket fogságba vittek Manahátba.
7 da Naaman og Ahia og Gera førte dem bort — han avlede nemlig Ussa og Ahihud.
Nevezetesen Naamánt és Ahiját és Gérát vitték fogságba): nemzé pedig Uzzát és Akhihúdot.
8 Og Saharajim avlede Børn i Moabs Land, efter at han havde skilt sig ved Husim og Baara, sine Hustruer;
Saharáim pedig nemzé a Moáb mezején, minekutána eltaszítá feleségeit, Husimot és Baarát;
9 og han avlede af Hodes, sin Hustru: Joab og Zibja og Mesa og Malkam
Nemzé Hódes nevű feleségétől Jobábot és Sibját, Mésát és Malkámot,
10 og Jeuz og Sokja og Mirma; disse vare hans Sønner, Øverster for deres Fædrenehuse.
Jéust is, Sokját és Mirmát. Ezek az ő fiai; főemberek az ő nemzetségökben.
11 Og af Husim havde han avlet Abitub og Elpaal.
Husimtól nemzé Abitúbot és Elpaált.
12 Og Elpaals Sønner vare: Eber og Miseam og Semer; denne byggede Ono og Lod og dens tilliggende Stæder;
Elpaál fiai: Eber, Miseám és Sémer; ez építé Onót és Lódot és ennek mezővárosait.
13 og Beria og Sema, de vare Øverster for deres Fædrenehuse iblandt Indbyggerne i Ajalon; disse dreve Indbyggerne i Gath paa Flugt;
Béria, Séma, (ezek voltak fők az Ajalonban lakozó nemzetségek közt, és ezek űzték vala el Gáthnak lakóit),
14 og Ahio, Sasak og Jeremoth
Ahio, Sasák, Jeremót,
15 og Sebadja og Arad og Eder
Zebádia, Arád, Ader.
16 og Mikael og Jispa og Joha, Berias Sønner,
Mikáel, Ispa, Jóha, Béria fiai.
17 og Sebadja og Mesullam og Hiski og Heber
Zebádia, Mésullám, Hizki, Héber.
18 og Jismeraj og Jisslia og Jobab, Elpaals Sønner,
Ismérai, Izlia és Jobáb; Elpaál fiai.
19 og Jakim og Sikri og Sabdi
Jákim, Zikri, Zabdi,
20 og Elienaj og Zilthaj og Eliel
Eliénai, Silletai, Eliel,
21 og Adaja og Beraja og Simrath, Simei Sønner,
Adája, Berája és Simrát, Simhi fiai.
22 og Jispan og Eber og Eliel
Jispán, Eber, Eliel,
23 og Abdon og Sikri og Hanan
Abdon, Zikri, Hanán,
24 og Hananja og Elam og Anthothija
Hanánja, Elám, Anatótija,
25 og Jifdeja og Pniel, Sasaks Sønner,
Ifdéja, Pénuel, Sasák fiai,
26 og Samseraj og Seharja og Athalja,
Samsérai, Sehárja, Atália.
27 og Jaaresia og Elija og Sikri, Jerohams Sønner:
Jaarésia, Elia, és Zikri, Jérohám fiai.
28 Disse vare Øverster for deres Fædrenehuse, Øverster for deres Slægter; og disse boede i Jerusalem.
Ezek voltak a családfők az ő nemzetségök szerint, főemberek és ezek laktak Jeruzsálemben.
29 Men i Gibeon boede Gibeons Fader, og hans Hustrus Navn var Maaka.
Gibeonban pedig laktak Gibeonnak atyja; az ő feleségének neve Maaka vala.
30 Og hans førstefødte Søn var Abdon, derefter Zur og Kis og Baal og Nadab
És az ő elsőszülötte Abdon, azután Súr, Kis, Baál, Nádáb;
31 og Gedor og Ahio og Seker.
Gedor, Ahio és Zéker,
32 Og Mikloth avlede Simea; og disse boede ogsaa tværs over for deres Brødre i Jerusalem med deres Brødre.
És Miklót, a ki nemzé Simámot. Ezek is testvéreiknek átellenében, Jeruzsálemben laktak testvéreikkel.
33 Og Ner avlede Kis, og Kis avlede Saul, og Saul avlede Jonathan og Malkisua og Abinadab og Esbaal.
Nér pedig nemzé Kist; Kis nemzé Sault, Saul nemzé Jonathánt, Malkisuát, Abinádábot és Esbaált.
34 Og Jonathans Søn var Merib-Baal, og Merib-Baal avlede Mika.
Jonathán fia: Méribbaál; Méribbaál nemzé Mikát.
35 Og Mikas Sønner vare: Pithon og Melek og Thaerea og Akas.
Mika fiai: Pitón, Mélek, Tárea és Akház.
36 Og Akas avlede Joadda, og Joadda avlede Alemeth og Asmaveth og Simri, og Simri avlede Moza.
Akház nemzé Jehoádát. Jehoáda pedig nemzé Alémetet és Azmávetet és Zimrit; Zimri nemzé Mósát;
37 Og Moza avlede Bina; og dennes Søn var Rafa, dennes Søn Eleasa, dennes Søn Azel.
Mósa pedig Binát; ennek fia Ráfa, ennek fia Elása, ennek fia Asel.
38 Og Azel havde seks Sønner, og disse vare deres Navne: Asrikam, Bokru og Jismael og Searja og Obadja og Hanan; alle disse vare Azels Sønner.
Továbbá Aselnek hat fia volt, kiknek ezek neveik: Azrikám, Bókru, Ismáel, Seárja, Obádia és Hanán; ezek mind Asel fiai.
39 Og hans Broder Eseks Sønner vare: Ulam hans førstefødte, Jeus den anden og Elifelet den tredje.
Az ő testvérének Eseknek fiai ezek: Ulám az ő elsőszülötte, Jéus második és Elifélet harmadik.
40 Og Ulams Sønner vare Mænd, som vare vældige til Strid, som kunde spænde Buen, og som havde mange Sønner og Sønnesønner, Hundrede og halvtredsindstyve; alle disse vare af Benjamins Børn.
És az Ulám fiai erős hadakozó férfiak, kézívesek voltak, s gyermekeik és unokáik százötvenre szaporodtak. Mindezek a Benjámin fiai közül valók voltak.

< Første Krønikebog 8 >