< Første Krønikebog 8 >

1 Og Benjamin avlede Bela sin førstefødte, Asbel den anden og Ahra den tredje,
NA Beniamina o Bela kana makahiapo, o Asebela ka lua, o Ahara ke kolu.
2 Noha den fjerde og Rafa den femte.
O Noha ka ha, a o Rapa ka lima.
3 Og Bela havde Sønner: Addar og Gera og Abihud
O na keikikane a Bela; o Adara, o Gera a o Abihuda,
4 og Abisua og Naaman og Ahoa
O Abisua, o Naamana, o Ahoa,
5 og Gera og Sefufan og Huram.
O Gera, o Sepupana, a o Hurama
6 Og disse ere Ehuds Børn: — Disse vare Øverster for deres Fædrenehuse iblandt Indbyggerne i Geba, men bleve førte bort til Manahath,
Eia hoi na keikikane a Ehuda; eia na lunaohana o na kanaka o Geba; a ua laweia'ku lakou ma Manahata:
7 da Naaman og Ahia og Gera førte dem bort — han avlede nemlig Ussa og Ahihud.
O Naamana, o Ahia, a o Gera; lawe aku la oia ia lakou, a nana mai o Uza, a o Ahihuda.
8 Og Saharajim avlede Børn i Moabs Land, efter at han havde skilt sig ved Husim og Baara, sine Hustruer;
Na Saharaima na keiki ma ka aina o Moaba, mahope iho o kona hookuu ana aku ia lakou: o Husima laua o Baara na wahine ana.
9 og han avlede af Hodes, sin Hustru: Joab og Zibja og Mesa og Malkam
Nana laua o Hodesa kana wahine, o Iobaba, o Zibia, o Mesa, o Malekama,
10 og Jeuz og Sokja og Mirma; disse vare hans Sønner, Øverster for deres Fædrenehuse.
O Ieuza, o Sakia, a o Mirema. O lakou kana mau keikikane, he mau lunaohana.
11 Og af Husim havde han avlet Abitub og Elpaal.
Na laua o Husima, o Ahituba, a o Elepaala.
12 Og Elpaals Sønner vare: Eber og Miseam og Semer; denne byggede Ono og Lod og dens tilliggende Stæder;
O na keikikane a Elepaala; o Ebera, o Misama, o Sameda, nana i kukulu ia Ono a me Loda, a me na kulanahale olaila.
13 og Beria og Sema, de vare Øverster for deres Fædrenehuse iblandt Indbyggerne i Ajalon; disse dreve Indbyggerne i Gath paa Flugt;
O Beria hoi, a o Sema na lunaohana o na kanaka no Aiialona, o ka poe i hoopuehu aku i na kanaka o Gata:
14 og Ahio, Sasak og Jeremoth
A o Ahio, o Sasaka, a Ierimota,
15 og Sebadja og Arad og Eder
O Zebadia, o Arada, o Adera,
16 og Mikael og Jispa og Joha, Berias Sønner,
o Mikaela, o Isepa, a o Ioka, na keikikane a Beria;
17 og Sebadja og Mesullam og Hiski og Heber
A o Zebadia, o Mesulama, o Hezeki, o Hebera,
18 og Jismeraj og Jisslia og Jobab, Elpaals Sønner,
O Isemerai hoi, o lezelia, o Iobaba, na keikikane a Elepaala
19 og Jakim og Sikri og Sabdi
O Iakima, o Zikeri, a o Zabedi,
20 og Elienaj og Zilthaj og Eliel
O Elienai, o Ziletai, a o Eliela,
21 og Adaja og Beraja og Simrath, Simei Sønner,
O Adaia, o Beraia, a o Simerata, na keikikane a Simehi:
22 og Jispan og Eber og Eliel
O Isepana, o Hebera, a o Eliela,
23 og Abdon og Sikri og Hanan
O Abedona, o Zikeri, a o Hanana,
24 og Hananja og Elam og Anthothija
O Hanania, o Elama, o a Anetohiia,
25 og Jifdeja og Pniel, Sasaks Sønner,
O Ipedeia, o Penuela, na keikikane a Sasaka;
26 og Samseraj og Seharja og Athalja,
O Sameserai, o Seharia, a o Atalia.
27 og Jaaresia og Elija og Sikri, Jerohams Sønner:
O Iaresia, o Elia, a o Zekeri, na keikikane a Ierohama.
28 Disse vare Øverster for deres Fædrenehuse, Øverster for deres Slægter; og disse boede i Jerusalem.
O lakou na lunaohana, ma ko lakou mau hanauna, na'lii. A noho lakou ma Ierusalema.
29 Men i Gibeon boede Gibeons Fader, og hans Hustrus Navn var Maaka.
A ma Gibeona i noho ai ka makuakane o Gibeona; a o Maaka ka inoa o kana wahine.
30 Og hans førstefødte Søn var Abdon, derefter Zur og Kis og Baal og Nadab
O Abedona kana makahiapo, a o Zura, o Kisa, o Baala, a o Nadaba,
31 og Gedor og Ahio og Seker.
A o Gedora, o Ahio, a o Zakera.
32 Og Mikloth avlede Simea; og disse boede ogsaa tværs over for deres Brødre i Jerusalem med deres Brødre.
Na Mikelota o Simea. A noho hoi lakou me ko lakou poe hoahanau ma Ierusalema, kahi e ku pono ana ia lakou.
33 Og Ner avlede Kis, og Kis avlede Saul, og Saul avlede Jonathan og Malkisua og Abinadab og Esbaal.
Na Nera o Kisa, na Kisa o Saula, na Saula o Ionatana, o Malekisua, o Abinadaba, a o Esebaala.
34 Og Jonathans Søn var Merib-Baal, og Merib-Baal avlede Mika.
A o Meribaala ke keikikane a Ionatana; a na Meribaala o Mika.
35 Og Mikas Sønner vare: Pithon og Melek og Thaerea og Akas.
O na keikikane a Mika; o Pitona, o Meleka, o Tarea, a o Ahaza.
36 Og Akas avlede Joadda, og Joadda avlede Alemeth og Asmaveth og Simri, og Simri avlede Moza.
Na Ahaza o Iehoada, na Iehoada o Alemeta, o Azemaveta, a o Zimeri; na Zimeri o Moza;
37 Og Moza avlede Bina; og dennes Søn var Rafa, dennes Søn Eleasa, dennes Søn Azel.
Na Moza o Binea: o Rapa kana keiki, o Eleasa kana keiki, o Azela kana keiki.
38 Og Azel havde seks Sønner, og disse vare deres Navne: Asrikam, Bokru og Jismael og Searja og Obadja og Hanan; alle disse vare Azels Sønner.
Ia Azela na keikikane eono, eia na inoa o lakou, o Azerikama, Bokeru, o Isemaela, o Searia, o Obadia, a o Hanana. O lakou nei a pau na keikikane a Azela.
39 Og hans Broder Eseks Sønner vare: Ulam hans førstefødte, Jeus den anden og Elifelet den tredje.
A o na keikikane a Eseka kona kaikaina, o Ulama kana makahiapo, o Iehusa ka lua, a o Elipeleta ke kolu.
40 Og Ulams Sønner vare Mænd, som vare vældige til Strid, som kunde spænde Buen, og som havde mange Sønner og Sønnesønner, Hundrede og halvtredsindstyve; alle disse vare af Benjamins Børn.
He poe kanaka koa ikaika na keiki a Ulama, he poe pana i ke kakaka, a na lakou na keikikane he nui loa, a me na moopuna, hookahi haneri a me ke kanalima. O lakou nei a pau na mamo a Beniamina.

< Første Krønikebog 8 >