< Første Krønikebog 8 >

1 Og Benjamin avlede Bela sin førstefødte, Asbel den anden og Ahra den tredje,
Benjamin was the father of Bela, his firstborn; Ashbel was the second born, Aharah the third,
2 Noha den fjerde og Rafa den femte.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Og Bela havde Sønner: Addar og Gera og Abihud
The sons of Bela: Addar, Gera, Abihud,
4 og Abisua og Naaman og Ahoa
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 og Gera og Sefufan og Huram.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Og disse ere Ehuds Børn: — Disse vare Øverster for deres Fædrenehuse iblandt Indbyggerne i Geba, men bleve førte bort til Manahath,
These were the descendants of Ehud who were the heads of the families living in Geba and were exiled to Manahath:
7 da Naaman og Ahia og Gera førte dem bort — han avlede nemlig Ussa og Ahihud.
Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them into exile and who was the father of Uzza and Ahihud.
8 Og Saharajim avlede Børn i Moabs Land, efter at han havde skilt sig ved Husim og Baara, sine Hustruer;
Shaharaim had sons in the country of Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.
9 og han avlede af Hodes, sin Hustru: Joab og Zibja og Mesa og Malkam
His sons by his wife Hodesh: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 og Jeuz og Sokja og Mirma; disse vare hans Sønner, Øverster for deres Fædrenehuse.
Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of families.
11 Og af Husim havde han avlet Abitub og Elpaal.
He also had sons by Hushim: Abitub and Elpaal.
12 Og Elpaals Sønner vare: Eber og Miseam og Semer; denne byggede Ono og Lod og dens tilliggende Stæder;
The sons of Elpaal: Eber, Misham, Shemed (who built Ono and Lod with its villages),
13 og Beria og Sema, de vare Øverster for deres Fædrenehuse iblandt Indbyggerne i Ajalon; disse dreve Indbyggerne i Gath paa Flugt;
and Beriah and Shema (who were the heads of families of the inhabitants of Aijalon and who drove out the inhabitants of Gath).
14 og Ahio, Sasak og Jeremoth
Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 og Sebadja og Arad og Eder
Zebadiah, Arad, Eder,
16 og Mikael og Jispa og Joha, Berias Sønner,
Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 og Sebadja og Mesullam og Hiski og Heber
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 og Jismeraj og Jisslia og Jobab, Elpaals Sønner,
Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 og Jakim og Sikri og Sabdi
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 og Elienaj og Zilthaj og Eliel
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 og Adaja og Beraja og Simrath, Simei Sønner,
Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 og Jispan og Eber og Eliel
Ishpan, Eber, Eliel,
23 og Abdon og Sikri og Hanan
Abdon, Zichri, Hanan,
24 og Hananja og Elam og Anthothija
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 og Jifdeja og Pniel, Sasaks Sønner,
Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 og Samseraj og Seharja og Athalja,
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 og Jaaresia og Elija og Sikri, Jerohams Sønner:
Jaareshiah, Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
28 Disse vare Øverster for deres Fædrenehuse, Øverster for deres Slægter; og disse boede i Jerusalem.
All these were heads of families, the chiefs according to their genealogies, and they lived in Jerusalem.
29 Men i Gibeon boede Gibeons Fader, og hans Hustrus Navn var Maaka.
Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon. His wife’s name was Maacah,
30 Og hans førstefødte Søn var Abdon, derefter Zur og Kis og Baal og Nadab
and Abdon was his firstborn son, then Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 og Gedor og Ahio og Seker.
Gedor, Ahio, Zecher,
32 Og Mikloth avlede Simea; og disse boede ogsaa tværs over for deres Brødre i Jerusalem med deres Brødre.
and Mikloth, who was the father of Shimeah. These also lived alongside their relatives in Jerusalem.
33 Og Ner avlede Kis, og Kis avlede Saul, og Saul avlede Jonathan og Malkisua og Abinadab og Esbaal.
Ner was the father of Kish, Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-baal.
34 Og Jonathans Søn var Merib-Baal, og Merib-Baal avlede Mika.
The son of Jonathan: Merib-baal, and Merib-baal was the father of Micah.
35 Og Mikas Sønner vare: Pithon og Melek og Thaerea og Akas.
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 Og Akas avlede Joadda, og Joadda avlede Alemeth og Asmaveth og Simri, og Simri avlede Moza.
Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
37 Og Moza avlede Bina; og dennes Søn var Rafa, dennes Søn Eleasa, dennes Søn Azel.
Moza was the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
38 Og Azel havde seks Sønner, og disse vare deres Navne: Asrikam, Bokru og Jismael og Searja og Obadja og Hanan; alle disse vare Azels Sønner.
Azel had six sons, and these were their names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Og hans Broder Eseks Sønner vare: Ulam hans førstefødte, Jeus den anden og Elifelet den tredje.
The sons of his brother Eshek: Ulam was his firstborn, Jeush second, and Eliphelet third.
40 Og Ulams Sønner vare Mænd, som vare vældige til Strid, som kunde spænde Buen, og som havde mange Sønner og Sønnesønner, Hundrede og halvtredsindstyve; alle disse vare af Benjamins Børn.
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and they had many sons and grandsons—150 in all. All these were the descendants of Benjamin.

< Første Krønikebog 8 >