< Første Krønikebog 8 >

1 Og Benjamin avlede Bela sin førstefødte, Asbel den anden og Ahra den tredje,
Benjamin nonywolo Bela, wuode makayo, Ashbel wuode mar ariyo, Ahara mar adek,
2 Noha den fjerde og Rafa den femte.
Noha mar angʼwen kod Rafa mar abich.
3 Og Bela havde Sønner: Addar og Gera og Abihud
Yawuot Bela ne gin: Adar, Gera, Abihud,
4 og Abisua og Naaman og Ahoa
Abishua, Naaman, Ahoa,
5 og Gera og Sefufan og Huram.
Gera, Shefufan kod Huram.
6 Og disse ere Ehuds Børn: — Disse vare Øverster for deres Fædrenehuse iblandt Indbyggerne i Geba, men bleve førte bort til Manahath,
Magi e joka Ehud mane jotend dhoudi mane odak Geba, to ne odargi otergi Manahath.
7 da Naaman og Ahia og Gera førte dem bort — han avlede nemlig Ussa og Ahihud.
Naaman, Ahija to gi Gera mane odarogi kendo ne en wuon Uza kod Ahihud.
8 Og Saharajim avlede Børn i Moabs Land, efter at han havde skilt sig ved Husim og Baara, sine Hustruer;
Yawuowi mane onywolne Shaharaim ei Moab bangʼe kane oseriembo monde, Hushim kod Baara.
9 og han avlede af Hodes, sin Hustru: Joab og Zibja og Mesa og Malkam
Mane onywolne kod chiege Hodesh, ne gin Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
10 og Jeuz og Sokja og Mirma; disse vare hans Sønner, Øverster for deres Fædrenehuse.
Jeuz, Sakia kod Mirma. Magi ne yawuote mane otelo ne anywolagi.
11 Og af Husim havde han avlet Abitub og Elpaal.
To mane onywolne kod chiege ma Hushim, ne gin Abitub kod Elpal.
12 Og Elpaals Sønner vare: Eber og Miseam og Semer; denne byggede Ono og Lod og dens tilliggende Stæder;
Yawuot Elpal ne gin: Eber, Misham, Shemed (mane ogero Ono kod Lod kaachiel gi mier molworogi),
13 og Beria og Sema, de vare Øverster for deres Fædrenehuse iblandt Indbyggerne i Ajalon; disse dreve Indbyggerne i Gath paa Flugt;
to gi Beria kod Shema mane jotend anywola mar jogo mane odak Aijalon kod jogo mane oriembo joma nodak Gath.
14 og Ahio, Sasak og Jeremoth
Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 og Sebadja og Arad og Eder
Zebadia, Arad, Eder,
16 og Mikael og Jispa og Joha, Berias Sønner,
Mikael, Ishpa kod Joha ne yawuot Beria.
17 og Sebadja og Mesullam og Hiski og Heber
Zebadia, Meshulam, Hizki, Heber,
18 og Jismeraj og Jisslia og Jobab, Elpaals Sønner,
Ishmerai, Izlia kod Jobab ne gin yawuot Elpal,
19 og Jakim og Sikri og Sabdi
Jakim, Zikri Zabdi,
20 og Elienaj og Zilthaj og Eliel
Elienai, Zilethai, Eliel,
21 og Adaja og Beraja og Simrath, Simei Sønner,
Adaya, Beraya kod Shimrath ne gin yawuot Shimei.
22 og Jispan og Eber og Eliel
Ishpan, Eber, Eliel,
23 og Abdon og Sikri og Hanan
Abdon, Zikri, Hanan,
24 og Hananja og Elam og Anthothija
Hanania, Elam, Anthothija,
25 og Jifdeja og Pniel, Sasaks Sønner,
Ifdeya kod Penuel ne gin yawuot Shashak.
26 og Samseraj og Seharja og Athalja,
Shamsherai, Sheharia, Athalia,
27 og Jaaresia og Elija og Sikri, Jerohams Sønner:
Jareshia, Elija kod Zikri ne gin yawuot Jeroham.
28 Disse vare Øverster for deres Fædrenehuse, Øverster for deres Slægter; og disse boede i Jerusalem.
Magi duto ne gin jotend anywola kendo ruodhi kaka ondikgi e nonro mar anywola kendo negidak Jerusalem.
29 Men i Gibeon boede Gibeons Fader, og hans Hustrus Navn var Maaka.
Jeyel wuon Gibeon ne odak Gibeon. Jaode niluongo ni Maaka,
30 Og hans førstefødte Søn var Abdon, derefter Zur og Kis og Baal og Nadab
to wuode makayo ne en Abdon, kiluwe gi Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
31 og Gedor og Ahio og Seker.
Gedor, Ahio, Zeker
32 Og Mikloth avlede Simea; og disse boede ogsaa tværs over for deres Brødre i Jerusalem med deres Brødre.
kod Mikloth mane wuon Shimea. Gin bende negidak machiegni gi wedegi Jerusalem.
33 Og Ner avlede Kis, og Kis avlede Saul, og Saul avlede Jonathan og Malkisua og Abinadab og Esbaal.
Ner ne wuon Kish, Kish ne wuon Saulo, to Saulo ne wuon Jonathan, Malki-Shua, Abinadab kod Esh-Baal.
34 Og Jonathans Søn var Merib-Baal, og Merib-Baal avlede Mika.
Wuod Jonathan ne en: Merib-Baal mane wuon Mika.
35 Og Mikas Sønner vare: Pithon og Melek og Thaerea og Akas.
Yawuot Mika ne gin: Pithon, Melek, Tarea kod Ahaz.
36 Og Akas avlede Joadda, og Joadda avlede Alemeth og Asmaveth og Simri, og Simri avlede Moza.
Ahaz ne wuon Jehoada, Jehoada ne wuon Alemeth, Azmaveth kod Zimri, to Zimri ne wuon Moza.
37 Og Moza avlede Bina; og dennes Søn var Rafa, dennes Søn Eleasa, dennes Søn Azel.
Moza nonywolo Binea, Binea nonywolo Rafa, Rafa nonywolo Eliasa, to Eliasa nonywolo Azel.
38 Og Azel havde seks Sønner, og disse vare deres Navne: Asrikam, Bokru og Jismael og Searja og Obadja og Hanan; alle disse vare Azels Sønner.
Azel ne nigi yawuowi auchiel kendo magi e nying-gi: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Shearia, Obadia kod Hanan. Magi duto ne yawuot Azel.
39 Og hans Broder Eseks Sønner vare: Ulam hans førstefødte, Jeus den anden og Elifelet den tredje.
Yawuot owadgi ma Eshek ne gin: Ulam wuode makayo, Jeush wuode mar ariyo to gi Elifelet mar adek.
40 Og Ulams Sønner vare Mænd, som vare vældige til Strid, som kunde spænde Buen, og som havde mange Sønner og Sønnesønner, Hundrede og halvtredsindstyve; alle disse vare af Benjamins Børn.
Yawuot Ulam ne thuondi ma jochir mane nyalo tiyo gi atungʼ. Ne gin gi yawuowi gi nyikwayo mangʼeny; giduto ne gin ji mia achiel gi piero abich. Magi duto ne gin joka Benjamin.

< Første Krønikebog 8 >