< Første Krønikebog 6 >

1 Levis Sønner vare: Gersom, Kahath og Merari.
Synové Léví: Gerson, Kahat a Merari.
2 Men Kahaths Sønner vare: Amram, Jizehar og Hebron og Ussiel.
Synové pak Kahat: Amram, Izar, Hebron a Uziel.
3 Og Amrams Børn vare: Aron og Mose og Maria; og Arons Sønner vare: Nadab og Abihu, Eleasar og Ithamar.
Synové pak Amramovi: Aron, Mojžíš, a Maria. Synové pak Aronovi: Nádab, Abiu, Eleazar a Itamar.
4 Eleasar avlede Pinehas, Pinehas avlede Abisua,
Eleazar zplodil Fínesa, Fínes zplodil Abisua.
5 og Abisua avlede Bukki, og Bukki avlede Ussi,
Abisua pak zplodil Bukki, Bukki pak zplodil Uzi.
6 og Ussi avlede Seraja, og Seraja avlede Merajoth,
Uzi pak zplodil Zerachiáše, Zerachiáš pak zplodil Meraiota.
7 Merajoth avlede Amarja, og Amarja avlede Ahitub,
Meraiot zplodil Amariáše, Amariáš pak zplodil Achitoba.
8 og Ahitub avlede Zadok, og Zadok avlede Ahimaaz,
Achitob pak zplodil Sádocha, Sádoch pak zplodil Achimaasa.
9 og Ahimaaz avlede Asaria, og Asaria avlede Johanan,
Achimaas pak zplodil Azariáše, Azariáš pak zplodil Jochanana.
10 og Johanan avlede Asaria, ham, som havde Præsteembede i det Hus, som Salomo havde bygget i Jerusalem.
Jochanan pak zplodil Azariáše. Onť jest užíval kněžství v domě, jejž ustavěl Šalomoun v Jeruzalémě.
11 Og Asaria avlede Amaria, og Amaria avlede Ahitub,
Zplodil pak Azariáš Amariáše, Amariáš pak zplodil Achitoba.
12 og Ahitub avlede Zadok, og Zadok avlede Sallum,
Achitob zplodil Sádocha, Sádoch pak zplodil Salluma.
13 og Sallum avlede Hilkia, og Hilkia avlede Asaria,
Sallum pak zplodil Helkiáše, Helkiáš pak zplodil Azariáše.
14 og Asaria avlede Seraja, og Seraja avlede Jozadak;
Azariáš pak zplodil Saraiáše, Saraiáš pak zplodil Jozadaka.
15 men Jozadak gik med, der Herren lod Juda og Jerusalem bortføre ved Nebukadnezar.
Jozadak pak odšel, když převedl Hospodin Judu a Jeruzalém skrze Nabuchodonozora.
16 Levis Sønner vare: Gersom, Kahath og Merari.
Synové Léví: Gersom, Kahat a Merari.
17 Og Gersoms Sønners Navne ere disse: Libni og Simei.
Tato pak jsou jména synů Gersomových: Lebni a Semei.
18 Men Kahaths Sønner vare: Amram og Jizehar og Hebron og Ussiel.
Synové pak Kahat: Amram, Izar, Hebron a Uziel.
19 Meraris Sønner vare: Maheli og Musi; og disse ere Leviternes Slægter efter deres Fædre.
Synové Merari: Moholi a Musi. A tak ty jsou čeledi Levítů po otcích jejich.
20 Gersoms Søn var Libni, hans Søn var Jahath, hans Søn var Simma,
Gersomovi: Lebni syn jeho, Jachat syn jeho, Zimma syn jeho,
21 hans Søn var Joa, hans Søn var Iddo, hans Søn var Sera, hans Søn var Jeathraj.
Joach syn jeho, Iddo syn jeho, Zára syn jeho, Jetrai syn jeho.
22 Kahaths Efterkommere vare: Hans Søn Amminadab, dennes Søn Kora, dennes Søn Assir,
Synové Kahat: Aminadab syn jeho, Chóre syn jeho, Assir syn jeho,
23 dennes Søn Elkana og hans Søn Abiasaf og hans Søn Assir,
Elkána syn jeho, a Abiazaf syn jeho, Assir syn jeho,
24 dennes Søn Thahath, dennes Søn Uriel, dennes Søn Ussia og dennes Søn Saul.
Tachat syn jeho, Uriel syn jeho, Uziáš syn jeho, Saul syn jeho.
25 Og Elkanas Sønner vare: Amasaj og Ahimoth.
Synové pak Elkánovi: Amasai a Achimot.
26 Dennes Søn var Elkana, Elkanas Søn var Zofaj, og hans Søn var Nahath.
Elkána: Synové Elkánovi: Zofai syn jeho, a Nachat syn jeho,
27 Dennes Søn var Eliab, dennes Søn var Jeroham, dennes Søn var Elkana.
Eliab syn jeho, Jerocham syn jeho, Elkána syn jeho.
28 Og Samuels Sønner vare: den førstefødte Vasni, og Abija.
Synové pak Samuelovi: Prvorozený Vasni a Abia.
29 Meraris Efterkommere vare: Maheli, dennes Søn Libni, dennes Søn Simei, og hans Søn Ussa,
Synové Merari: Moholi, Lebni syn jeho, Semei syn jeho, Uza syn jeho,
30 dennes Søn Simea, dennes Søn Hagija og hans Søn Asaja.
Sima syn jeho, Aggia syn jeho, Azaiáš syn jeho.
31 Og disse ere de, som David ansatte til Sangens Tjeneste i Herrens Hus, efter at Arken var kommen til Hvile.
Tito jsou pak, kteréž ustanovil David k zpívání v domě Hospodinově, když tam postavena truhla,
32 Og de gjorde Tjeneste ved Sangen foran Forsamlingens Pauluns Tabernakel, indtil Salomo byggede Herrens Hus i Jerusalem, og de forestode deres Tjeneste efter deres bestemte Vis.
Kteříž přisluhovali před příbytkem stánku úmluvy zpíváním, dokudž neustavěl Šalomoun domu Hospodinova v Jeruzalémě, a stáli podlé pořádku svého v přisluhování svém.
33 Og disse ere de, som der stode med deres Sønner: Af Kahathiterens Sønner: Sangeren Heman, en Søn af Joel, der var en Søn af Samuel,
Tito jsou pak, kteříž stáli, i synové jejich, z synů Kahat: Héman kantor, syn Joele, syna Samuelova,
34 en Søn af Elkana, en Søn af Jeroham, en Søn af Eliel, en Søn af Thoa,
Syna Elkánova, syna Jerochamova, syna Elielova, syna Tohu,
35 en Søn af Zuf, en Søn af Elkana, en Søn af Mahath, en Søn af Amasaj,
Syna Sufova, syna Elkánova, syna Machatova, syna Amasai,
36 en Søn af Elkana, en Søn af Joel, en Søn af Asaria, en Søn af Zefania,
Syna Elkánova, syna Joelova, syna Azariášova, syna Sofoniášova,
37 en Søn af Thahat, en Søn af Asir, en Søn af Abiasaf, en Søn af Kora,
Syna Tachatova, syna Assirova, syna Abiazafova, syna Chóre,
38 en Søn af Jizehar, en Søn af Kahath, en Søn af Levi, en Søn af Israel.
Syna Izarova, syna Kahatova, syna Léví, syna Izraelova.
39 Og hans Broder Asaf stod ved hans højre Side; Asaf var en Søn af Berekia, der var en Søn af Simea,
A bratr jeho Azaf, kterýž stával po pravici jeho. Azaf pak byl syn Berechiáše, syna Simova,
40 en Søn af Mikael, en Søn af Baaseja, en Søn af Malkija,
Syna Michaelova, syna Baaseiášova, syna Malkiášova,
41 en Søn af Ethni, en Søn af Sera, en Søn af Adaja,
Syna Etni, syna Záry, syna Adaiova,
42 en Søn af Ethan, en Søn af Simma, en Søn af Simei,
Syna Etanova, syna Zimmova, syna Semeiova,
43 en Søn af Jahath, en Søn af Gersom, en Søn af Levi.
Syna Jachatova, syna Gersomova, syna Léví.
44 Og Meraris Børn, deres Brødre, stode ved den venstre Side: Ethan, en Søn af Kisi, der var en Søn af Abdi, en Søn af Malluk,
Synové pak Merari, bratří jejich, stávali po levici: Etan, syn Kísi, syna Abdova, syna Malluchova,
45 en Søn af Husabja, en Søn af Amazia, en Søn af Hilkia,
Syna Chasabiášova, syna Amaziášova, syna Helkiášova,
46 en Søn af Amzi, en Søn af Bani, en Søn af Samer,
Syna Amzova, syna Bánova, syna Semerova,
47 en Søn af Maheli, en Søn af Musi, en Søn af Merari, en Søn af Levi.
Syna Moholi, syna Musi, syna Merari, syna Léví.
48 Og deres Brødre Leviterne vare givne dem til alle Haande Tjeneste i Guds Huses Tabernakel.
Bratří pak jejich Levítové jiní oddáni jsou ke všelikému přisluhování příbytku domu Božího.
49 Men Aron og hans Sønner gjorde Røgoffer paa Brændofferets Alter og paa Røgofferalteret, de vare beskikkede til al Gerning i det Allerhelligste og til at gøre Forligelse for Israel efter alt det, som Mose, Guds Tjener, havde befalet.
Ale Aron a synové jeho pálili na oltáři zápalu a na oltáři kadění, při všelikém přisluhování svatyně svatých, a k očišťování Izraele podlé všeho toho, jakož přikázal Mojžíš služebník Boží.
50 Og disse ere Arons Efterkommere: Hans Søn var Eleasar, dennes Søn Pinehas, dennes Søn Abisua,
Tito pak jsou synové Aronovi: Eleazar syn jeho, Fínes syn jeho, Abisua syn jeho,
51 dennes Søn Bukki, dennes Søn Ussi, dennes Søn Seraja,
Bukki syn jeho, Uzi syn jeho, Zerachiáš syn jeho,
52 dennes Søn Merioth, dennes Søn Amaria, dennes Søn Ahitub,
Meraiot syn jeho, Amariáš syn jeho, Achitob syn jeho,
53 dennes Søn Zadok, dennes Søn Ahimaaz.
Sádoch syn jeho, Achimaas syn jeho.
54 Og disse vare deres Boliger efter deres Byer i deres Landemærke, for Arons Børn, efter Kahathiternes Slægt; thi denne Lod faldt for dem.
A tato obydlé jejich, po příbytcích jejich, v mezech jejich, synů Aronových po čeledi Kahatských; nebo jejich byl los.
55 Og de gave dem Hebron i Judas Land og dens Marker trindt omkring den.
A protož dali jim Hebron v zemi Judské, a předměstí jeho vůkol něho.
56 Og Stadens Jord og dens Landsbyer gave de Kaleb, Jefunnes Søn.
Pole však městská a vsi jejich dali Kálefovi synu Jefonovu.
57 Saa gave de til Arons Børn Tilflugtsstæderne Hebron og Libna og dens Marker og Jathir og Esthemoa og dens Marker
Synům pak Aronovým dali z měst Judských města útočišťná: Hebron a Lebno a předměstí jeho, a Jeter i Estemo a předměstí jeho,
58 og Hilen og dens Marker, Debir og dens Marker
A Holon i předměstí jeho, a Dabir i předměstí jeho,
59 og Asan og dens Marker og Bethsemes og dens Marker
Též Asan a předměstí jeho, a Betsemes a předměstí jeho.
60 og af Benjamins Stamme: Geba og dens Marker, Allemeth og dens Marker og Anathoth og dens Marker; alle deres Stæder vare tretten Stæder for deres Slægter.
Z pokolení pak Beniamin: Gaba a předměstí jeho, a Allemet i předměstí jeho, i Anatot a předměstí jeho, všech měst jejich třinácte měst po čeledech jejich.
61 Men de øvrige, Kahaths Børn, af Stammens Slægt tilfaldt af den halve Manasses Stammes Halvdel ved Lod ti Stæder.
Synům též Kahatovým ostatním z čeledi toho pokolení dáno v polovici pokolení Manassesova losem měst deset.
62 Og Gersoms Børn i deres Slægter havde af Isaskars Stamme og af Asers Stamme og af Nafthalis Stamme og af Manasses Stamme i Basan tretten Stæder.
Synům pak Gersonovým po čeledech jejich v pokolení Izachar a v pokolení Asser, a v pokolení Neftalím, a v pokolení Manassesovu v Bázan měst třináct.
63 Meraris Børn i deres Slægter havde af Rubens Stamme og af Gads Stamme og af Sebulons Stamme ved Lod tolv Stæder.
Synům Merari po čeledech jejich v pokolení Ruben, a v pokolení Gád, a v pokolení Zabulon losem měst dvanáct.
64 Saa gave Israels Børn Leviterne Stæderne og deres Marker.
Dali synové Izraelští Levítům ta města a předměstí jejich.
65 Og de gave ved Lod af Judas Børns Stamme og af Simeons Børns Stamme og af Benjamins Børns Stamme disse Stæder, som de nævnede ved Navn.
A dali je losem v pokolení synů Judových, a v pokolení synů Simeonových, a v pokolení synů Beniaminových, města ta, kteráž jmenovali ze jména.
66 Og de af Kahaths Børns Slægter fik Ejendoms Stæder af Efraims Stamme.
A kteříž byli z čeledi synů Kahat, (byla pak města a hranice jejich v pokolení Efraimovu),
67 Thi de gave dem Tilflugtsstæderne Sikem og dens Marker paa Efraims Bjerg og Geser og dens Marker
Těm dali města útočišťná: Sichem a předměstí jeho na hoře Efraim, a Gázer a předměstí jeho,
68 og Jokmeam og dens Marker og Beth-Horon og dens Marker
A Jekmaam i předměstí jeho, a Betoron i předměstí jeho,
69 og Ajalon og dens Marker og Gath-Rimmon og dens Marker
Též i Aialon a předměstí jeho, a Getremmon s předměstím jeho.
70 og af den halve Manasses Stamme: Aner og dens Marker og Bileam og dens Marker. Dette var for de øvrige, Kahaths Børns Slægt.
A v polovici pokolení Manassesova: Aner a předměstí jeho, Balám a předměstí jeho, čeledem synů Kahat ostatním.
71 Gersoms Børn gave de af den halve Manasses Stammes Slægt: Golan i Basan og dens Marker og Astharoth og dens Marker
Synům pak Gersonovým v čeledi polovice pokolení Manassesova dali Golan v Bázan s předměstím jeho, a Astarot i předměstí jeho.
72 og af Isaskars Stamme: Kedes og dens Marker, Dobrath og dens Marker
V pokolení pak Izachar: Kádes s předměstím jeho, Daberet a předměstí jeho,
73 og Ramoth og dens Marker og Anem og dens Marker
Rámot také s předměstím jeho, a Anem i předměstí jeho.
74 og af Asers Stamme: Masal og dens Marker og Abdon og dens Marker,
V pokolení pak Asser: Masal s předměstím jeho, a Abdon i předměstí jeho,
75 og Hukok og dens Marker og Rekob og dens Marker
Též Hukok s předměstím jeho, Rohob také i předměstí jeho.
76 og af Nafthalis Stamme: Kedes i Galilæa og dens Marker og Ham mon og dens Marker og Kirjathaim og dens Marker.
V pokolení pak Neftalímovu: Kádes v Galilei a předměstí jeho, Hamon a předměstí jeho, a Kariataim i předměstí jeho.
77 De øvrige, Meraris Børn, gave de af Sebulons Stamme Rimono og dens Marker, Thabor og dens Marker.
Synům Merari ostatním v pokolení Zabulonovu dali Remmon s předměstím jeho, Tábor a předměstí jeho.
78 Og paa hin Side Jordanen ved Jeriko, Østen for Jordanen, gave de dem af Rubens Stamme: Bezer i Ørken og dens Marker og Jahza og dens Marker
A za Jordánem u Jericha, k východní straně Jordánu, v pokolení Rubenovu: Bozor na poušti s předměstím jeho, a Jasa i předměstí jeho.
79 og Kedemoth og dens Marker og Mefat og dens Marker
Kedemot také s předměstím jeho, a Mefat i předměstí jeho.
80 og af Gads Stamme Ramoth i Gilead og dens Marker og Mahanaim og dens Marker
V pokolení pak Gád: Rámot v Galád s předměstím jeho, a Mahanaim i předměstí jeho,
81 og Hesbon og dens Marker og Jaeser og dens Marker.
I Ezebon s předměstím jeho, a Jazer i předměstí jeho.

< Første Krønikebog 6 >