< Første Krønikebog 3 >
1 Og disse vare Davids Sønner, som bleve ham fødte i Hebron: den førstefødte Amnon af Ahinoam den jisreelitiske; den anden Daniel af Abigail den karmelitiske;
Și aceștia au fost fiii lui David, care i-au fost născuți în Hebron; întâiul născut Amnon, din Ahinoam izreelita; al doilea Daniel, din Abigail carmelita;
2 den tredje Absalom, en Søn af Maaka, som var en Datter af Thalmaj, Kongen i Gesur; den fjerde Adonia, Hagiths Søn;
Al treilea, Absalom, fiul Maachei, fiica lui Talmai, împăratul Gheșurului; al patrulea, Adonia, fiul Haghitei;
3 den femte Safatja af Abital; den sjette Jithream af Egla hans Hustru.
Al cincilea, Șefatia din Abital; al șaselea, Itream prin Egla, soția lui.
4 Disse seks bleve ham fødte i Hebron; thi han regerede der i syv Aar og seks Maaneder, og tre og tredive Aar regerede han i Jerusalem.
Aceștia șase i-au fost născuți în Hebron; și acolo a domnit șapte ani și șase luni, și în Ierusalim a domnit treizeci și trei de ani.
5 Og disse bleve ham fødte i Jerusalem: Simea og Sobab og Nathan og Salomo, alle fire af Bathsua, Ammiels Datter;
Și aceștia i-au fost născuți în Ierusalim: Șimea și Șobab și Natan și Solomon, patru, din Bat-Șua fiica lui Amiel,
6 dertil Jibkar og Elisama og Elifelet,
Ibhar de asemenea și Elișama și Elifelet,
7 og Noga og Nefeg og Jafia,
Și Noga și Nefeg și Iafia,
8 og Elisama og Eljada og Elifelet, i alt ni.
Și Elișama și Eliada și Elifelet, nouă.
9 Alle disse vare Davids Sønner, foruden Medhustruernes Sønner; og Thamar var deres Søster.
Aceștia au fost toți fiii lui David, în afară de fiii concubinelor și Tamar sora lor.
10 Og Salomos Søn var Rhoboam, hans Søn var Abia, hans Søn var Assa, hans Søn var Josafat,
Și fiul lui Solomon a fost Roboam, Abia, fiul lui; Asa, fiul lui; Iosafat, fiul lui,
11 hans Søn var Joram, hans Søn var Ahasia, hans Søn var Joas,
Ioram, fiul lui; Ahazia, fiul lui; Ioas, fiul lui;
12 hans Søn var Amazia, hans Søn var Asaria, hans Søn var Jotham,
Amația, fiul lui; Azaria, fiul lui; Iotam, fiul lui;
13 hans Søn var Akas, hans Søn var Ezekias, hans Søn var Manasse,
Ahaz, fiul lui; Ezechia, fiul lui, Manase, fiul lui;
14 hans Søn var Amon, hans Søn var Josias.
Amon, fiul lui; Iosia, fiul lui.
15 Og Josias's Sønner vare: den førstefødte Johanan, den anden Jojakim, den tredje Zedekias, den fjerde Sallum.
Și fiii lui Iosia au fost: întâiul născut Iohanan, al doilea Ioiachim, al treilea Zedechia, al patrulea Șalum.
16 Og Jojakims Sønner vare: Jekonia, hans Søn, Zedekia, hans Søn.
Și fiii lui Ioiachim: Ieconia, fiul lui; Zedechia, fiul lui.
17 Og den fangne Jekonias Sønner vare: Sealthiel, hans Søn,
Și fiii lui Ieconia: Asir, Șealtiel, fiul lui,
18 og Malkiram og Pedaja og Seneazar, Jekamia, Hosama og Nedabja.
Malchiram de asemenea și Pedaia și Șenațar, Iecamia, Hoșama și Nedabia.
19 Og Pedajas Sønner vare: Serubabel og Simei; og Serubabels Sønner vare: Mesullam og Hanania, og Selomith var deres Søster,
Și fiii lui Pedaia au fost: Zorobabel și Șimei; și fiii lui Zorobabel: Meșulam și Hanania și Șelomit sora lor;
20 dertil Hasuba og Ohel og Berekia og Hasadja, Jusab-Hesed, fem i alt.
Și Hașuba și Ohel și Berechia și Hasadia, Iușab-Hesed, cinci.
21 Og Hananias Sønner vare: Pelatja og Jesaja; fra disse nedstammede Refajas Sønner, Arnans Sønner, Obadias Sønner, Sekanias Sønner.
Și fiii lui Hanania: Pelatia și Iesaia; fiii lui Refaia, fiii lui Arnan, fiii lui Obadia, fiii lui Șecania.
22 Og Sekanias Sønner vare: Semaja; og Semajas Sønner vare: Hatus og Jigeal og Barja og Nearia og Safat, tilsammen seks.
Și fiii lui Șecania: Șemaia; și fiii lui Șemaia: Hatuș și Igheal și Baria și Nearia și Șafat, șase.
23 Og Nearias Sønner vare: Elioenaj og Hiskia og Asrikam, tre i alt.
Și fiii lui Nearia: Elioenai și Ezechia și Azricham, trei.
24 Og Elioenajs Sønner vare: Hodajeva og Eliasib og Plaja og Akkub og Johanan og Delaja og Anani, i alt syv.
Și fiii lui Elioenai au fost: Hodavia și Eliașib și Pelaia și Acub și Iohanan și Dalaia și Anani, șapte.