< Første Krønikebog 3 >
1 Og disse vare Davids Sønner, som bleve ham fødte i Hebron: den førstefødte Amnon af Ahinoam den jisreelitiske; den anden Daniel af Abigail den karmelitiske;
Voici les fils de David, qui lui naquirent à Hébron: le premier-né, Amnon, d'Ahinoam, la Jizreelite; le second, Daniel, d'Abigaïl, la Carmélite;
2 den tredje Absalom, en Søn af Maaka, som var en Datter af Thalmaj, Kongen i Gesur; den fjerde Adonia, Hagiths Søn;
le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueschur; le quatrième, Adonija, fils de Haggith;
3 den femte Safatja af Abital; den sjette Jithream af Egla hans Hustru.
le cinquième, Schephathia, d'Abital; le sixième, Ithream, par sa femme Égla:
4 Disse seks bleve ham fødte i Hebron; thi han regerede der i syv Aar og seks Maaneder, og tre og tredive Aar regerede han i Jerusalem.
Six lui naquirent à Hébron, et il y régna sept ans et six mois. Il régna trente-trois ans à Jérusalem;
5 Og disse bleve ham fødte i Jerusalem: Simea og Sobab og Nathan og Salomo, alle fire af Bathsua, Ammiels Datter;
et voici ceux qui lui naquirent à Jérusalem: Schimea, Schobab, Nathan et Salomon, quatre, de Bathschua, fille d'Ammiel;
6 dertil Jibkar og Elisama og Elifelet,
Ibhar, Élischama, Éliphelet,
7 og Noga og Nefeg og Jafia,
Nogach, Néphég, Japhia,
8 og Elisama og Eljada og Elifelet, i alt ni.
Élischama, Éliada et Éliphelet, neuf.
9 Alle disse vare Davids Sønner, foruden Medhustruernes Sønner; og Thamar var deres Søster.
Tous ceux-là étaient les fils de David, sans compter les fils des concubines; et Tamar était leur sœur.
10 Og Salomos Søn var Rhoboam, hans Søn var Abia, hans Søn var Assa, hans Søn var Josafat,
Le fils de Salomon fut Roboam, Abija son fils, Asa son fils, Josaphat son fils,
11 hans Søn var Joram, hans Søn var Ahasia, hans Søn var Joas,
Joram son fils, Achazia son fils, Joas son fils,
12 hans Søn var Amazia, hans Søn var Asaria, hans Søn var Jotham,
Amatsia son fils, Azaria son fils, Jotham son fils,
13 hans Søn var Akas, hans Søn var Ezekias, hans Søn var Manasse,
Achaz son fils, Ézéchias son fils, Manassé son fils,
14 hans Søn var Amon, hans Søn var Josias.
Amon son fils, et Josias son fils.
15 Og Josias's Sønner vare: den førstefødte Johanan, den anden Jojakim, den tredje Zedekias, den fjerde Sallum.
Fils de Josias: le premier-né Johanan, le second Jojakim, le troisième Sédécias, et le quatrième Schallum.
16 Og Jojakims Sønner vare: Jekonia, hans Søn, Zedekia, hans Søn.
Fils de Jehoïakim: Jeconia, son fils, et Sédécias, son fils.
17 Og den fangne Jekonias Sønner vare: Sealthiel, hans Søn,
Fils de Jeconia, le captif: Shealtiel, son fils,
18 og Malkiram og Pedaja og Seneazar, Jekamia, Hosama og Nedabja.
Malchiram, Pedaja, Shenazzar, Jekamiah, Hoshama et Nedabiah.
19 Og Pedajas Sønner vare: Serubabel og Simei; og Serubabels Sønner vare: Mesullam og Hanania, og Selomith var deres Søster,
Fils de Pedaja: Zorobabel et Schimeï. Fils de Zorobabel: Meschullam et Hanania; Shelomith était leur sœur.
20 dertil Hasuba og Ohel og Berekia og Hasadja, Jusab-Hesed, fem i alt.
Hashubah, Ohel, Berechia, Hasadia et Jushab Hesed, au nombre de cinq.
21 Og Hananias Sønner vare: Pelatja og Jesaja; fra disse nedstammede Refajas Sønner, Arnans Sønner, Obadias Sønner, Sekanias Sønner.
Fils de Hanania: Pelatia et Jeshaja; les fils de Rephaja, les fils d'Arnan, les fils d'Obadia, les fils de Shecania.
22 Og Sekanias Sønner vare: Semaja; og Semajas Sønner vare: Hatus og Jigeal og Barja og Nearia og Safat, tilsammen seks.
Fils de Schecania: Shemaya. Fils de Shemahia: Hattush, Igal, Bariah, Neariah et Shaphat, au nombre de six.
23 Og Nearias Sønner vare: Elioenaj og Hiskia og Asrikam, tre i alt.
Fils de Neariah: Elioénaï, Hizkiah et Azrikam, trois.
24 Og Elioenajs Sønner vare: Hodajeva og Eliasib og Plaja og Akkub og Johanan og Delaja og Anani, i alt syv.
Fils d'Elioénaï: Hodavia, Eliashib, Pelaïa, Akkub, Johanan, Delaïa et Anani, sept.