< Første Krønikebog 25 >
1 Og David og Stridshøvedsmændene udtoge til Tjeneste af Asafs og Hemans og Jeduthuns Børn dem, som skulde profetere med Harper og med Psaltre og med Cymbler, og Tallet paa Mændene efter deres Embedsgerning var:
Und David samt den Feldhauptleuten sonderten ab zu Ämtern die Kinder Asaphs, Hemans und Jedithuns, die Propheten mit Harfen, Psaltern und Zimbeln; und sie wurden gezählt zum Werk nach ihrem Amt.
2 Af Asafs Børn: Sakur og Josef og Nathania og Asareela, Asafs Sønner, under Asaf, som profeterede efter Kongens Anvisning;
Unter den Kindern Asaphs waren: Sakkur, Joseph, Nethanja, Asarela, Kinder Asaph, unter Asaph der da weissagte bei dem König.
3 af Jeduthun: Jeduthuns Sønner vare: Gedalja og Zeri og Jesaja og Hasabja og Mathithja, i alt seks, med Harper, under deres Fader Jeduthun, som profeterede ved at takke og love Herren;
Von Jedithun: die Kinder Jedithuns waren: Gedalja, Sori, Jesaja, Hasabja, Matthithja, Simei, die sechs, unter ihrem Vater Jedithun, mit Harfen, der da weissagte, zu danken und zu loben den HERRN.
4 af Heman: Hemans Sønner vare: Bukkija, Mathanja, Ussiel, Sebuel og Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalthi og Romamthi-Eser, Josbekasa, Mallothi, Hothir, Mahasioth.
Von Heman: die Kinder Hemans waren: Bukkia, Matthanja, Usiel, Sebuel, Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalthi, Romamthi-Eser, Josbekasa, Mallothi, Hothir und Mahesioth.
5 Alle disse vare Sønner af Heman, Kongens Seer i Guds Ord, de skulde lade Hornet lyde; og Gud havde givet Heman fjorten Sønner og tre Døtre.
Diese waren alle Kinder Hemans, des Sehers des Königs in den Worten Gottes, das Horn zu erheben; denn Gott hatte Heman vierzehn Söhne und drei Töchter gegeben.
6 Alle disse vare under deres Fædre ved Sangen i Herrens Hus, med Cymbler, Psaltre og Harper til Guds Hus's Tjeneste, efter Kongens, Asafs og Jeduthuns og Hemans Anvisning.
Diese waren alle unter ihren Vätern Asaph, Jedithun und Heman, zu singen im Hause des HERRN mit Zimbeln, Psaltern und Harfen, nach dem Amt im Hause Gottes bei dem König.
7 Og deres Tal tillige med deres Brødres, som vare oplærte i Herrens Sang, alle Mestrene vare to Hundrede, otte og firsindstyve.
Und es war ihre Zahl samt ihren Brüdern, die im Gesang des HERRN gelehrt waren, allesamt Meister, zweihundertachtundachtzig.
8 Og de kastede Lod om, hvad de skulde tage Vare paa, saavel den yngste som den ældste, saavel Mesteren som Lærlingen.
Und sie warfen das Los über ihre Ämter zugleich, dem Jüngeren wie dem Älteren, dem Lehrer wie dem Schüler.
9 Og den første Lod kom ud for Asaf, nemlig for Josef; den anden for Gedalja, ham og hans Brødre og hans Sønner, i alt tolv;
Und das erste Los fiel unter Asaph auf Joseph. Das zweite auf Gedalja samt seinen Brüdern und Söhnen; derer waren zwölf.
10 den tredje for Sakur, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das dritte auf Sakkur samt seine Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
11 den fjerde for Jizri, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das vierte auf Jizri samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
12 den femte for Nethania, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das fünfte auf Nethanja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
13 den sjette for Bukkija, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das sechste auf Bukkia samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
14 den syvende for Isareela, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das siebente auf Jesarela samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
15 den ottende for Jesaja, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das achte auf Jesaja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
16 den niende for Mathanja, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das neunte auf Matthanja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
17 den tiende for Simei, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das zehnte auf Simei samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
18 den ellevte for Asareel, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das elfte auf Asareel samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
19 den tolvte for Hasabia, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das zwölfte auf Hasabja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
20 den trettende for Subael, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das dreizehnte auf Subael samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
21 den fjortende for Mathithja, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das vierzehnte auf Matthithja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
22 den femtende for Jerimoth, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das fünfzehnte auf Jeremoth samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
23 den sekstende for Hananja, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das sechzehnte auf Hanaja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
24 den syttende for Josbekasa, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das siebzehnte auf Josbekasa samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
25 den attende for Hanani, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das achtzehnte auf Hanani samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
26 den nittende for Mallothi, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das neunzehnte auf Mallothi samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
27 den tyvende for Eliatha, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das zwanzigste auf Eliatha samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
28 den en og tyvende for Hothir, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das einundzwanzigste auf Hothir samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
29 den to og tyvende for Giddalthi, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das zweiundzwanzigste auf Giddalthi samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
30 den tre og tyvende for Mahesioth, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
Das dreiundzwanzigste auf Mahesioth samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
31 den fire og tyvende for Romamthi-Eser, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv.
Das vierundzwanzigste auf Romamthi-Eser samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.